Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze collega howitt ter sprake " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast heeft de heer De Gucht ook gelijk wanneer hij zegt dat op dit moment in de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), maar ook in de VN, met het rapport van professor Ruggie dat door onze collega Howitt ter sprake is gebracht, er nieuwe stappen worden voorgesteld op het gebied van verantwoordelijkheid van multinationale ondernemingen: niet alleen op het gebied van mijnbouw, maar ook met betrekking tot veel andere aspecten van verantwoordelijkheid – met name ten aanzien van hun dochters in het buitenland – binnen hun invloedsfeer, of in hun hele bevoorradingsketen.

Darüber hinaus hat Herr De Gucht auch recht, wenn er sagt, dass in diesem Moment innerhalb der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) und auch der Welthandelsorganisation (WTO), als Ergebnis des von Herrn Howitt erwähnten Berichts von Professor Ruggie neue Schritte bei der Verantwortung multinationaler Unternehmen vorgeschlagen wurden, nicht nur beim Bergbau, sondern auch in vielen anderen Verantwortungsbereichen – insbesondere was ausländische Tochtergesellschaften anbelangt – innerhalb ihrer Einflussb ...[+++]


Wij brengen het punt van de rechten voor LGBTI-personen ter sprake tijdens onze mensenrechtendialogen, wij spreken ons erover uit via openbare verklaringen, en wij werken met onze delegaties achter de schermen om recht­vaardigheid en mensenrechten te bepleiten.

Wir bringen die Rechte von LSBTI in unseren Menschenrechtsdialogen zur Sprache, wir geben Stellungnahmen im Rahmen öffentlicher Erklärungen ab und wir werden hinter den Kulissen über unsere Delegationen tätig, um für Gerechtigkeit und Menschenrechte einzutreten.


Als de procedure in gang is gezet hebben we nog de mogelijkheid om het voorstel aan de hand van amendementen te verbeteren en – wat collega Häusling ter sprake bracht – bevoegdheden af te staan.

Wir haben dann im Laufe des Verfahrens die Möglichkeit, diesen Antrag durch Änderungsanträge noch zu verbessern und – was der Kollege Häusling angesprochen hat – Rechte abzutreten.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats kan ik er niet omheen onze collega Howitt te bedanken voor het fantastische werk dat hij gedaan heeft, en voor zijn buitengewone bereidheid om te luisteren naar de ideeën die wij hem als overige leden van de Commissie werkgelegenheid hebben voorgelegd.

(ES) Herr Präsident! Zunächst muss ich Herrn Howitt für seine hervorragende Arbeit und seine außerordentliche Bereitschaft zur Berücksichtigung der Beiträge anderer Mitglieder des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten danken.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats kan ik er niet omheen onze collega Howitt te bedanken voor het fantastische werk dat hij gedaan heeft, en voor zijn buitengewone bereidheid om te luisteren naar de ideeën die wij hem als overige leden van de Commissie werkgelegenheid hebben voorgelegd.

(ES) Herr Präsident! Zunächst muss ich Herrn Howitt für seine hervorragende Arbeit und seine außerordentliche Bereitschaft zur Berücksichtigung der Beiträge anderer Mitglieder des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten danken.


Het vandaag in Brussel gepresenteerde Groenboek werd als volgt toegelicht door EU-commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling Dacian Cioloș: “Ter bescherming van de gezondheid van onze consumenten krijgen boeren in Europa in vergelijking met hun collega´s elders in de wereld te maken met strengere regels op het gebied van voedselveiligheid, milieugerelateerde voorwaarden en dierenwelzijn.

Bei der heutigen Vorstellung des Grünbuchs in Brüssel hob EU-Kommissar Dacian Cioloș, zuständig für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Folgendes hervor: „Im Interesse der Gesundheit und anderer wichtiger Belange unserer Verbraucher gelten für die Landwirte in der EU sehr viel strengere Vorschriften über Lebens­mittelsicherheit, Umweltverträglichkeit und Tierschutz als für ihre Konkurrenten andernorts auf der Welt.


Ons Parlement heeft een delegatie afgevaardigd naar deze verkiezingen en onze collega’s ter plaatse hebben niet nagelaten te benadrukken hoe onwerkelijk deze situatie in onze ogen is en dat hier een einde aan moet komen.

Unser Parlament entsandte anlässlich dieser Wahlen eine Delegation, und unsere Kollegen vor Ort kamen nicht umhin zu betonen, wie surreal diese Situation ihnen erschien und dass sie nicht anhalten kann.


Het tijdstip voor onze beraadslagingen had niet beter kunnen worden gekozen, nu het nog maar een paar dagen geleden is dat de regionale en lokale dimensie in de plenaire zitting van de Conventie ter sprake is gebracht!

Ich freue mich über das glückliche Timing dieser Debatte, die nur wenige Tage nach der Behandlung dieser Themen auf der Tagung des Europäischen Konvents stattfindet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze collega howitt ter sprake' ->

Date index: 2023-08-06
w