Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze europese burgers buitengewoon serieus genomen " (Nederlands → Duits) :

Herhaaldelijk heeft de Commissie verzoekschriften een verzoek van onze Europese burgers buitengewoon serieus genomen, en ik ben ervan overtuigd dat dit verslag van Uma Aaltonen een verbetering van de levensomstandigheden van MS-patiënten in de Europese Unie zal inluiden.

Auch wenn die Europäische Kommission in einer ersten Antwort keine ermutigende Stellungnahme zu dieser Petition abgegeben hat, so bin ich doch sehr froh, dass der Petitionsausschuss die Initiative zu diesem Bericht ergriffen hat. Zum wiederholten Male hat der Petitionsausschuss ein Anliegen unserer europäischen Bürger sehr ernst genommen, und ich bin überzeugt davon, dass der Bericht von Uma Aaltonen eine Entwicklung zur Verbesserung der Lebenssituation von MS-Erkrankten in der Europäischen Union einleiten wird.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: “De Europese landen moeten de handen ineenslaan om de uitdagingen op veiligheidsgebied en de terroristische dreiging samen aan te pakken. Er moeten nieuwe maatregelen worden genomen op EU-niveau en er moet vaart worden gezet achter het werk dat we nu al leveren om onze burgers te beschermen.

Frans Timmermans, Erster Vizepräsident der Kommission, erklärte dazu: „Europa muss sich Sicherheitsrisiken und terroristischen Bedrohungen gemeinsam stellen und darauf mit neuen Maßnahmen auf EU-Ebene und einer Beschleunigung unserer laufenden Arbeit zum Schutz der Bürger reagieren.


– (ES) Net zoals het merendeel van de afgevaardigden zijn ook de Europese burgers buitengewoon bezorgd over de economische situatie en de evidente kwetsbaarheid van onze banksector.

− (ES) Die Menschen Europas sind genau wie die große Mehrheit der Abgeordneten äußerst besorgt über die Lage der Wirtschaft und die offensichtliche Fragilität unseres Bankensektors.


– (ES) Net zoals het merendeel van de afgevaardigden zijn ook de Europese burgers buitengewoon bezorgd over de economische situatie en de evidente kwetsbaarheid van onze banksector.

− (ES) Die Menschen Europas sind genau wie die große Mehrheit der Abgeordneten äußerst besorgt über die Lage der Wirtschaft und die offensichtliche Fragilität unseres Bankensektors.


Als wij als Parlement serieus genomen willen worden, moet het gedaan zijn met de gewichtigdoenerij en moeten we in plaats daarvan onze beloften aan de burgers in onze lidstaten gaan nakomen.

Wenn das Parlament ernst genommen werden möchte, müssen wir diese Selbstdarstellung beenden und stattdessen anfangen, etwas für die Bürgerinnen und Bürger unserer Mitgliedstaaten zu tun.


Zonder dit zouden we niet serieus worden genomen door investeerders, niet door onze onderhandelingspartners en wat het belangrijkst is: niet door onze eigen burgers.

Ohne diese werden uns Investoren, unsere Verhandlungspartner und, was am wichtigsten ist, unsere Bürger nicht ernst nehmen.


Volgens de Ombudsman "blijkt dit te impliceren dat Europese burgers moeten begrijpen dat zelfs de meest plechtige beloften door politici niet de intentie hebben om serieus te worden genomen".

Gemäß dem Bürgerbeauftragten "hat dies zur Folge, dass europäische Bürger begreifen sollten, dass sogar höchst feierliche Versprechen von Politikern nicht ernst genommen werden sollen".


Sinds de oprichting van de Europese Unie en de instelling van het Comité van de Regio's, tien jaar geleden, zijn al onze activiteiten gericht op de "totstandbrenging van een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa, waarin de besluiten [.] zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen" (art. 1 van het Verdrag).

Seit Gründung der Europäischen Union und der Errichtung des Ausschusses der Regionen vor zehn Jahren arbeiten wir für ein großes Ziel: "Verwirklichung einer immer engeren Union der Völker Europas [...], in der die Entscheidungen [...] möglichst bürgernah getroffen werden" (Artikel 1 des Vertrags).


1. Verklaart dat voor de verwezenlijking van een doelmatige plattelandsontwikkelingsstrategie gebruik moet worden gemaakt van de kennis en kwaliteiten van alle burgers en dat maatregelen moeten worden genomen die op hun behoeften aansluiten en zowel met de waarden van onze maatschappij als met het Europese landbouwmodel stroken; hierbij moeten steeds twee essentiële beginselen in het oog worden gehouden: de ge ...[+++]

erklärt, dass für eine wirksame Strategie zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums die Kenntnisse und Ressourcen aller Bürger genutzt und Maßnahmen ergriffen werden müssen, die ihren Bedürfnissen im Einklang mit den Werten unserer Gesellschaft und dem europäischen Landwirtschaftsmodell entsprechen; hierbei sind stets zwei wesentliche Grundsätze zu beachten: die Gleichstellung von Männern und Frauen sowie die Einbeziehung aller;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze europese burgers buitengewoon serieus genomen' ->

Date index: 2023-10-31
w