Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze gezamenlijke democratische » (Néerlandais → Allemand) :

De EIB-activiteit in nabuurschapslanden vindt plaats in het kader van het nieuw Europees nabuurschapsbeleid zoals uiteengezet in de Gezamenlijke verklaring met als titel „Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden”, die op 25 mei 2011 werd aangenomen door de Hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse zaken en Veiligheidsbeleid en de Commissie, en de conclusies van de Raad van 20 juni 2011, waarin met name wordt gevraagd meer steun te verlenen aan partnerlanden die zich inzetten voor het bouwen van een ...[+++]

Die EIB-Aktivitäten in Nachbarschaftsländern fügen sich in den Rahmen ein, der vorgegeben wird durch die neue europäische Nachbarschaftspolitik, die in der Gemeinsamen Mitteilung mit dem Titel: „Eine neue Antwort auf eine Nachbarschaft im Wandel“, die von der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission am 25. Mai 2011 angenommen wurde, dargelegt wurde und die Schlussfolgerungen des Rates vom 20. Juni 2011, in denen — im Einklang mit dem Grundsatz „more for more“ und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht — insbesondere eine stärkere Unterstützung für Partner, die sich für den Aufbau demokratischer Gesellschaften und ...[+++]


De discussie van vandaag bevestigde onze gezamenlijke inzet om democratische rechten en vrijheden en vrijheid van godsdienst en geloof te bevorderen.

In den heutigen Gesprächen kam erneut zum Ausdruck, dass wir uns alle der Förderung der demokratischen Grundrechte und –freiheiten, einschließlich der Religions- und Glaubensfreiheit, verpflichtet fühlen.“


Uiteraard dienen alle dergelijke rechtszaken door de Amerikaanse autoriteiten - per slot van rekening vertegenwoordigers van een democratisch land dat onze gezamenlijke waarden deelt - eerlijk te verlopen met alle juridische waarborgen voor een eerlijk proces van dien, het allerliefst door burgerlijke rechtbanken.

Alle diese Verfahren durch US-Behörden – und die USA sind immer noch ein demokratisches Land, das unsere Werte teilt – müssen natürlich dennoch fair und mit allen gesetzlichen Schutzmaßnahmen und idealerweise vor Zivilgerichten durchgeführt werden.


Een ander punt dat belangrijk is voor de gedeelde reputatie van onze gezamenlijke democratische waarden is het volgende. Enerzijds zijn we het erover eens dat er een terroristische dreiging heerst, maar anderzijds moeten we ook benadrukken dat dit debat moet plaatsvinden met grondwettelijke middelen.

Ein anderer Punkt, der für das gemeinsame Ansehen unserer gemeinsamen demokratischen Werte wichtig ist, ist, dass wir uns einerseits einig sind, dass es eine terroristische Herausforderung gibt, aber andererseits auch daran appellieren müssen, dass diese Auseinandersetzung mit rechtsstaatlichen Mitteln stattfindet.


Ik heb er het volste vertrouwen in dat u dit bezoek allen ziet als een symbool van onze gezamenlijke inspanningen democratische waarden en volledige eerbiediging van mensenrechten over de hele wereld te bevorderen.

Ich bin zuversichtlich, dass Sie alle diesen Besuch als Symbol unserer vereinten Bemühungen um die Förderung der demokratischen Werte und der vollen Achtung der Menschenrechte überall auf der Welt betrachten.


En als Unie die gebaseerd is op gezamenlijke waarden, willen wij dat onze buren de voordelen plukken van de stabiliteit en de welvaart die samengaan met een open en democratische samenleving en de rechtsstaat.

Und als Union, die auf gemeinsamen Werten fußt, ist es uns ein Anliegen, dass unsere Nachbarn von der Stabilität und dem Wohlstand profitieren, die offene und demokratische Gesellschaften und rechtsstaatliche Verhältnisse mit sich bringen.


De komende historische uitbreiding van de Europese Unie zal de EU en Rusland dichter tot elkaar brengen, meer mogelijkheden voor samenwerking creëren en onze gezamenlijke verantwoordelijkheid om ons in te zetten voor een stabiel, democratisch, welvarend en vrij Europa, vergroten.

Die EU und Russland werden durch die bevorstehende, historische Erweiterung der Europäischen Union näher zusammenrücken, mehr Möglichkeiten zur Zusammenarbeit erhalten und eine größere gemeinsame Verantwortung für einen stabilen, demokratischen, wohlhabenden und freien europäischen Kontinent tragen.


Dat is enerzijds een positieve reactie op een legitieme vraag van de nieuwe leden, onze gelijkwaardige partners, terwijl het anderzijds een duidelijk signaal is dat het onze gezamenlijke verantwoordelijkheid is om de Conventie tot een succes te maken, zodat de uitgebreide Unie democratischer en beter bestuurbaar wordt.

Damit wird positiv auf eine legitime Forderung der neuen Mitglieder - unserer gleichberechtigten Partner - reagiert, aber es ist auch ein klares Signal, dass es in unserer gemeinsamen Verantwortung liegt, den Konvent zum Erfolg zu führen, damit die erweiterte Union demokratischer und besser regierbar wird.


3. Op de Top van vandaag hebben wij opnieuw uiting gegeven aan onze gezamenlijke gehechtheid aan de onafhankelijkheid en de soevereiniteit van Oekraïne, alsmede aan de democratische ontwikkeling, de economische stabilisatie en de integratie van dat land in de Europese en de mondiale economie.

Bei dem heutigen Gipfeltreffen haben wir unser gemeinsames Eintreten für die Unabhängigkeit und Souveränität der Ukraine, sowie für ihre demokratische Entwicklung, ihre wirtschaftliche Stabilisierung und ihre Integration in die europäische und in die Weltwirtschaft bekräftigt.


Samen kunnen we nu verderwerken aan een vrije en welvarende Unie, een gezamenlijke onderneming voor het versterken van onze gemeenschappelijke democratische waarden en het tot stand brengen van een ruimte van stabiliteit die model zal staan voor de minder voorspoedige regio's in de wereld.

Gemeinsam können wir nun daran gehen, eine freie und blühende Union zu konsolidieren - ein gemeinsames Unterfangen, um unsere gemeinsamen demokratischen Werte zu stärken und einen Raum der Stabilität zu schaffen, der als Modell für weniger glückliche Regionen der Welt dienen wird.


w