Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze gezamenlijke europese identiteit » (Néerlandais → Allemand) :

18. benadrukt dat cultuur en culturele creativiteit van belang zijn voor de samenleving en voor onze gemeenschappelijke Europese identiteit doordat ze waarden koesteren die deel uitmaken van ons gezamenlijke geheugen en erfgoed,

18. unterstreicht die wichtige Rolle der Kultur und der kulturellen Kreativität für die Gesellschaft und unsere gemeinsame europäische Identität und die Förderung von Werten, die Teil unseres kollektiven Gedächtnisses und Erbes sind;


Wij moeten meer inspanningen leveren om onze gezamenlijke Europese doelstellingen te halen".

Wir brauchen weitere Anstrengungen seitens der Mitgliedstaaten, damit wir die gemeinsamen europäischen Ziele erreichen.“


Als Europa het industriële vermogen wil behouden om aan onze toekomstige militaire vermogensbehoeften te voldoen en een geloofwaardig gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) te ondersteunen, moet gezamenlijke Europese actie worden ondernomen.

Wenn Europa auch künftig über die nötige industrielle Kapazität verfügen will, um unseren Bedarf an militärischen Fähigkeiten zu decken und damit die Basis für eine glaubwürdige Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik zu schaffen, müssen konzertierte Maßnahmen auf europäischer Ebene ergriffen werden.


We moeten trots zijn op onze Europese identiteit.

Wir sollten stolz darauf sein, dass wir Europäer sind.


Ik wil het Parlement, en met name de rapporteur, nogmaals bedanken voor hun aandacht voor de bescherming van een zo belangrijk element van onze gezamenlijke Europese identiteit en ons Europees erfgoed als de gemeenschappelijke munt is.

Ich möchte dem Parlament und vor allem dem Berichterstatter nochmals für ihr Engagement für den Schutz dieses wichtigen Elements der gemeinsamen europäischen Identität und des gemeinsamen Erbes danken, die die gemeinsame Währung darstellt.


Door jonge kunstenaars, studenten en journalisten uit te nodigen en de culturele uitwisseling tussen de lidstaten en Oost-Europese naties aan te moedigen, zullen we onze gezamenlijke Europese identiteit kunnen versterken.

Durch die Einladung junger Künstler, Studenten und Journalisten und die Förderung des kulturellen Austauschs zwischen den Mitgliedstaaten und den osteuropäischen Ländern können wir unsere gemeinsame europäische Identität stärken.


Door jonge kunstenaars, studenten en journalisten uit te nodigen en de culturele uitwisseling tussen de lidstaten en Oost-Europese naties aan te moedigen, zullen we onze gezamenlijke Europese identiteit kunnen versterken.

Durch die Einladung junger Künstler, Studenten und Journalisten und die Förderung des kulturellen Austauschs zwischen den Mitgliedstaaten und den osteuropäischen Ländern können wir unsere gemeinsame europäische Identität stärken.


Via dit programma hebben wij geprobeerd deze mensen te vinden en een voor hen passend programma te maken, zodat ook zij kunnen ervaren wat het is om samen te werken, wat de Europese identiteit is en op welke wijze wij de gezamenlijke Europese identiteit kunnen versterken.

Mit diesem Programm versuchen wir, jene Menschen zu finden und ein für sie passendes Programm zu schaffen, damit auch sie erfahren können, was es heißt, gemeinsam zu handeln, was europäische Identität bedeutet und wie wir die gemeinsame europäische Identität stärken können.


"De proefactie Kennisregio's biedt mij de gelegenheid de nadruk te leggen op het belang van de regio's voor de gezamenlijke Europese inspanning om de achterstand op onze concurrenten wat betreft het investeren in onderzoek en het benutten van kennis in te lopen", aldus Philippe Busquin, Europees commissaris voor onderzoek".

"Die Pilotaktion zu den wissensorientierten Regionen ist für mich eine weitere Gelegenheit, hervorzuheben, wie wichtig die Regionen für die gemeinsamen Anstrengungen Europas sind, den Rückstand gegenüber unseren Mitbewerbern im Bereich der Forschungsinvestitionen und der Nutzung von Wissen aufzuholen," sagte das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission Philippe Busquin.


3. Op de Top van vandaag hebben wij opnieuw uiting gegeven aan onze gezamenlijke gehechtheid aan de onafhankelijkheid en de soevereiniteit van Oekraïne, alsmede aan de democratische ontwikkeling, de economische stabilisatie en de integratie van dat land in de Europese en de mondiale economie.

Bei dem heutigen Gipfeltreffen haben wir unser gemeinsames Eintreten für die Unabhängigkeit und Souveränität der Ukraine, sowie für ihre demokratische Entwicklung, ihre wirtschaftliche Stabilisierung und ihre Integration in die europäische und in die Weltwirtschaft bekräftigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze gezamenlijke europese identiteit' ->

Date index: 2023-02-28
w