Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze vele gedachtewisselingen tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

Onder de vele bilaterale en regionale kwesties die we tijdens mijn bezoek aan Addis Abeba op 20 oktober hebben besproken, zijn we onder meer overeengekomen om onze samenwerking op te drijven om migrantensmokkel en mensenhandel aan te pakken, de re-integratie van teruggekeerde migranten te ondersteunen, Ethiopië te steunen in zijn gastvrijheid jegens vluchtelingen uit buurl ...[+++]

Neben den zahlreichen bilateralen und regionalen Fragen, die wir bei meinem Besuch am 20. Oktober in Addis Abeba erörterten, haben wir vereinbart, unsere Zusammenarbeit zu intensivieren, um die Schleusung von Migranten und Menschenhandel zu bekämpfen, bei der Wiedereingliederung von zurückgekehrten Migranten zu helfen, Äthiopien als Aufnahmeland für Flüchtlinge aus den Nachbarländern zu unterstützen und die Widerstandsfähigkeit der am stärksten gefährdeten Gemeinschaften zu stärken.


Uit het door het voorzitterschap opgemaakte verslag, dat wij tijdens onze komende gedachtewisselingen nader hopen te bespreken, blijkt de relevantie van de GLB-doelen zoals deze in het Verdrag van Lissabon worden gesteld: de voorziening van veilige kwaliteitslevensmiddelen voor de Europese burgers veiligstellen, de promotie van duurzame landbouw in heel Europa, milieu- en landschapsbescherming en de duurzame ontwikkeling van plattelandsgebieden helpen bevorderen, zoals bij de vorige vraag al ter sprake is gekomen.

Der Bericht, den der Ratsvorsitz erstellt hat und den wir in den folgenden Gesprächen genauer prüfen wollen, bestätigt die Relevanz der Ziele der GAP, wie sie im Vertrag von Lissabon definiert sind: die Gewährleistung der Versorgung mit sicheren und qualitativ hochwertigen Nahrungsmitteln für die europäischen Bürgerinnen und Bürger, die Förderung nachhaltiger Agrarwirtschaft in ganz Europa, der Schutz von Umwelt und Landschaften sowie der Beitrag zu nachhaltiger Entwicklung von ländlichen Gebieten, wie wir es in der vorangehenden Anfrage diskutiert haben.


- (EN) Ik wilde tegen de heer Roche zeggen - en het doet mij overigens bijzonder veel deugd hem hier te zien na onze vele gedachtewisselingen tijdens de Conventie - dat de kwestie die door de heer Ortuondo Larrea aan de orde werd gesteld, bijzonder gewichtig is.

– (EN) Ich möchte Herrn Roche – den hier zu sehen mir nach den zahlreichen Diskussionen im Konvent eine große Freude ist – darauf hinweisen, dass der von Herrn Ortuondo Larrea angesprochene Sachverhalt, um den es hier geht, ausgesprochen wichtig ist.


Ik denk dat de Raad, tijdens de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, tijdens onze bijeenkomsten over het ontwikkelingsbeleid en tijdens de topvergaderingen en gedachtewisselingen die we zullen houden met de ontwikkelingslanden, inderdaad bijzonder veel aandacht zal schenken aan de kwestie van voedselvoorziening e ...[+++]

Ich denke, dass bei unserer Überprüfung der Gemeinsamen Agrarpolitik, bei den Zusammenkünften zur Entwicklungspolitik und zum Erfahrungsaustausch sowie bei den Gipfeltreffen mit den Entwicklungsländern der Rat in der Tat die Frage der Nahrungsmittelversorgung und der Ernährungssicherheit in den Vordergrund stellen wird.


Ik ben het Europees Parlement bijzonder dankbaar voor zijn steun bij deze moeilijke exercitie, en ik ben in het bijzonder dankbaar voor de vele zeer waardevolle gedachtewisselingen die ik met de voorzitters en leiders heb gehad tijdens mijn gesprekken met de Commissie buitenlandse zaken, die een belangrijke rol heeft gespeeld bij de totstandkoming van dit mechanisme.

Ich bin sehr dankbar für die Unterstützung des Europäischen Parlaments bei diesem schwierigen Unterfangen. Eine große Hilfe war für mich auch der wertvolle Meinungsaustausch mit den Vorsitzenden der Ausschüsse und den Fraktionsvorsitzenden bei meinen Gesprächen mit dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, die im Vorfeld der Einrichtung dieses Mechanismus stattfanden.


Bij onze gedachtewisselingen tijdens de debatten over het vijfde kaderprogramma stond het vandaag aangekaarte probleem centraal.

Das Problem, mit dem wir uns heute befassen, stand im Mittelpunkt der Diskussionen, die wir zum Fünften Rahmenprogramm geführt haben.


Gezondheidseducatie heeft betrekking op het leven in de moderne door druk, stress en belasting gekenmerkte wereld .in feite houden vele vormen van kanker verband met onze levensstijl en gedragsfactoren en kunnen dus, althans tot op zekere hoogte, worden voorkomen" zei hij vandaag in een rede tijdens de Conferentie in Dublin.

Die Gesundheitserziehung betrifft das Leben in der modernen Welt mit Druck, Streß und Belastungen .Tatsache ist, daß viele Krebsarten mit unserem Lebensstil und mit verhaltensbezogenen Faktoren zusammenhängen und - zumindest in gewissem Umfang - vermieden werden können , sagte er heute in einer Rede auf der Konferenz in Dublin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze vele gedachtewisselingen tijdens' ->

Date index: 2023-07-25
w