Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze verantwoordelijkheid voor onpopulaire beslissingen delen " (Nederlands → Duits) :

Ik denk dat er twee antwoorden zijn: zoals gewoonlijk willen we onze verantwoordelijkheid voor onpopulaire beslissingen delen met de Europese Unie, of we willen ter gelegenheid van, of misschien onder voorwendsel van hervormingen gewoon meer macht naar Brussel overbrengen.

Ich denke, es gibt zwei Antworten: entweder wollen wir wie immer die Verantwortung für unpopuläre Entscheidungen mit der Europäischen Union teilen oder aber wir wollen die Gelegenheit – vielleicht unter dem Vorwand von Reformen – nutzen, um Brüssel ganz einfach mehr Macht zu übertragen.


Deze inspanningen zijn erop gericht de internationale verantwoordelijkheid voor onze oceanen beter te delen.

Ziel dieser Bemühungen ist eine bessere gemeinsame internationale Verantwortung für unsere Ozeane.


Onze lidstaten hebben belangrijke beslissingen genomen in een democratische consensus tussen de regering en een oppositie die bereid is verantwoordelijkheid te dragen voor Europese hervormingen, voor de rechtsstaat, voor een concurrerende markteconomie, voor Europese integratie.

Unsere Mitgliedstaaten trafen bedeutende Entscheidungen im demokratischen Konsens von Regierung und verantwortungsbereiter Opposition – für europäische Reformen, für Rechtstaatlichkeit, für wettbewerbsfähige Marktwirtschaft, für europäische Integration.


Ik hoop dat de Werelddag onze aandacht zal vestigen op dit belangrijke vraagstuk en niet alleen het respect voor ieder mens zal versterken, maar ook onze verantwoordelijkheid voor mensenrechtennormen, zowel in de Europese Unie als in de delen van de wereld waar de doodstraf nog wordt voltrokken.

Ich hoffe, dass dieser Tag unsere Aufmerksamkeit auf dieses wichtige Thema lenken wird, unsere Achtung für jedes menschliche Wesen sowie unsere Verantwortlichkeit für die Standards der Menschenrechte in der Europäischen Union bestärken wird und dass dies auch Einfluss auf die Länder der Welt hat, in denen die Todesstrafe noch existiert.


Als de EU zich daadwerkelijk gaat gedragen overeenkomstig de vele fraaie woorden die in verband met onze klimaat- en milieudoelen zijn uitgesproken, is het essentieel dat wij politici onze verantwoordelijkheid oppakken en namens onze kiezers de moeilijke beslissingen nemen.

Will die EU tatsächlich ihren vielen schönen Worten, die im Zusammenhang mit unseren Zielen für Klima und Umwelt gemacht wurden, gerecht werden, dann ist es unerlässlich, dass wir Politiker die Verantwortung übernehmen und die schwierigen Entscheidungen im Namen unserer Wählerschaft treffen.


Het is onze gezamenlijke verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat nationale beslissingen elkaar aanvullen en dat negatieve overloopeffecten worden vermeden.

Gemeinsame Aufgabe der EU ist es, dafür zu sorgen, dass nationale Entscheidungen sich gegenseitig unterstützen und negative Spillover-Effekte vermieden werden.


De verantwoordelijkheid voor een betere regelgeving wordt gedeeld tussen de Europese instellingen. Alle instellingen delen de verantwoordelijkheid voor het omzetten van beslissingen in concrete resultaten.

Die europäischen Institutionen teilen die Verantwortung für bessere Rechtsetzung, und ebenso sind alle Institutionen dafür verantwortlich, dass Beschlüsse in greifbare Ergebnisse umgesetzt werden.


Wij moeten begrijpen dat wij onze verantwoordelijkheid ten aanzien van de regio delen met de rest van de internationale gemeenschap.

Wir müssen verstehen, daß wir unsere Verantwortung in dieser Region mit der gesamten Staatengemeinschaft teilen.


Alle genoemde actoren delen een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor een geslaagde integratie van derdelandenburgers in onze gemeenschappen.

Alle oben genannten Akteure tragen gemeinsam Verantwortung für eine erfolgreiche Integration von Drittstaatsangehörigen in unsere Gesellschaften.


Alle genoemde actoren delen een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor een geslaagde integratie van derdelandenburgers in onze gemeenschappen.

Alle oben genannten Akteure tragen gemeinsam Verantwortung für eine erfolgreiche Integration von Drittstaatsangehörigen in unsere Gesellschaften.


w