Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze verslagen willen gebruiken » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil benadrukken dat wij – hoewel het algemene debat onze boodschap waarschijnlijk enigermate zal afzwakken – onze verslagen willen gebruiken om de drie landen het zeer duidelijke signaal te geven dat we ons blijven inzetten voor dit proces, maar dat er onontkoombare vraagstukken zijn waarvoor de drie landen actie moeten ondernemen.

Es sei nachdrücklich darauf hingewiesen, dass wir den Wunsch hegen, mit unseren Berichten auch ein sehr deutliches Signal an die drei Länder auszusenden, selbst wenn die von uns übermittelten Botschaften möglicherweise durch die allgemeine Aussprache hier und da verwässert werden, und dass wir dem Prozess verpflichtet bleiben.


Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker zei hierover: "Het Europees solidariteitskorps zal kansen bieden aan jongeren die een betekenisvolle bijdrage willen leveren aan de samenleving en helpen om onze solidariteit te tonen – de wereld en de Europese Unie kunnen daar namelijk meer van gebruiken".

Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte: „Das Europäische Solidaritätskorps eröffnet Chancen für junge Menschen, die sich in die Gesellschaft einbringen und Solidarität zeigen wollen – und genau davon brauchen die Welt und die Europäische Union mehr.


De paar seconden die ik heb zou ik daarom willen gebruiken om erop te wijzen dat dit misschien het eerste tastbare bewijs is van wat onze landbouw staat te wachten als het klimaat sterk verandert.

Ich möchte daher in den wenigen Sekunden meiner Redezeit darauf hinweisen, dass dies vielleicht der erste sichtbare Beweis dafür ist, was sich in unserer Landwirtschaft ereignen wird, wenn sich das Klima drastisch verändert.


Milieucommissaris Janez Potočnik: "Met deze verslagen wordt benadrukt dat het behoud van de Europese bodem belangrijk is indien we de voorziening van kwaliteitsvol voedsel willen veiligstellen, ons grondwater schoon en onze recreatiegebieden gezond willen houden en minder broeikasgassen willen uitstoten.

EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte hierzu: „Diese Berichte belegen, wie wichtig es ist, die Böden in Europa zu schützen, wenn wir die Verfügbarkeit von hochwertigen Nahrungsmitteln und sauberem Grundwasser sichern, gesunde Erholungsgebiete erhalten und die Treibhausgasemissionen verringern wollen.


Mijnheer de Voorzitter, aangezien me nog enige tijd rest, wil ik die nog even gebruiken, niet om het over onze verslagen te hebben, maar om de minister te zeggen hoe verheugd ik ben dat de Tsjechische senaat vandaag zijn fiat heeft gegeven aan het Verdrag van Lissabon.

Abgesehen davon, Herr Präsident, da ich etwas Zeit übrig habe, möchte ich diese nutzen, um nicht länger über unsere Berichte zu sprechen, sondern um dem Minister mitzuteilen, wie glücklich ich bin, dass heute der tschechische Senat seine Zustimmung zum Vertrag von Lissabon gegeben hat.


Net als schooljongens, hebben we af en toe notities uitgewisseld wanneer er overlappende kwesties opdoken in onze verslagen, opdat we dezelfde bewoordingen zouden gebruiken.

Wir haben uns ab und an wie Schüler die Zettel herüber geschoben, wo wir overlapping issues in unseren Berichten hatten, um den gleichen Wortlaut zu bekommen.


De terroristen die dat engagement afwijzen en geweld willen gebruiken om hun gedachtegoed op te leggen, zullen worden verslagen.

Die Terroristen, die dieses Bekenntnis ablehnen und nach Gewalt trachten, um ihre Vorstellungen durchzusetzen, werden bezwungen werden;


Zowel wij als onze medeburgers willen echter dat er met het oog op een grotere samenhang van onze lidstaten een vruchtbare samenwerking totstandkomt. De in andere, meer specifieke verslagen aangedragen argumenten rechtvaardigden het uitstel van de kwijting evenmin.

Der Inhalt und die Begründungen anderer spezifischerer Berichte rechtfertigen ebenso wenig einen Aufschub der Entlastungserteilung.


Commissielid Christos Papoutsis, die verantwoordelijk is voor energie, zegt hierover: "We moeten milieuvriendelijker energie produceren en gebruiken als wij de uitdaging van de mondiale klimaatverandering en de lokale milieuproblemen in onze steden willen aangaan'.

Das für Energiepolitik zuständige Kommissionsmitglied Christos Papoutsis erklärte: "Wenn wir der Herausforderung des globalen Klimawandels und der lokalen Umweltprobleme in unseren Städten begegnen wollen, müssen wir umweltfreundlicher bei der Gewinnung und Nutzung von Energie vorgehen.


Tegelijkertijd zou de Commissie de lidstaten erop willen wijzen dat zij in hun verslagen de geharmoniseerde inbreukcodes dienen te gebruiken.

Gleichzeitig möchte die Kommission die Mitgliedstaaten darauf hinweisen, daß in den Berichten die harmonisierten Codes für Verstöße verwendet werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze verslagen willen gebruiken' ->

Date index: 2022-03-07
w