Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze vissers moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Het is in mijn ogen echter bijzonder betreurenswaardig dat onze vissers moeten werken met oude technische maatregelen.

Ich finde es aber auch sehr misslich, dass unsere Fischer mit alten technischen Maßnahmen arbeiten müssen.


Ik wil opmerken dat de lidstaten zich in deze kwestie heel coöperatief hebben opgesteld en dat onze vissers en onze visserijsector veel offers hebben moeten brengen om de duurzaamheid van de bestanden te waarborgen.

Ich möchte darauf hinweisen, dass die an dieses Gebiet angrenzenden Mitgliedstaaten sehr kooperativ waren und dass unsere Fischer und unsere Industrie große Opfer bringen mussten, um die Nachhaltigkeit der Bestände zu sichern.


Dan wil ik kort enkele andere prioriteiten noemen: een duidelijk, gelijk speelveld voor het Middellandse Zeegebied en de andere gebieden met betrekking tot vissers uit andere landen – dit is een terechte doelstelling, die we moeten realiseren om eerlijke concurrentie te garanderen voor onze vissers en vissersvrouwen; de geleidelijke afschaffing van het teruggooien van vis; en etikettering.

Lassen Sie mich einige andere Schwerpunkte erwähnen: ganz selbstverständlich gleiche Wettbewerbsbedingungen für das Mittelmeer und die anderen Gebieten im Hinblick auf die Fischer anderer Länder – das ist richtig; wir müssen dies tun, um den fairen Wettbewerb für unsere Fischerinnen und Fischer sicherzustellen; die schrittweise Beendigung der Rückwürfe; Kennzeichnung.


Europa zal zich niettemin moeten vergewissen van de maatregelen die derde landen hebben genomen, want hoe leggen wij anders aan onze vissers in Europa uit dat Japanse, Libische of Tunesische trawlers onze blauwvintonijnbestanden volledig legaal plunderen!

Nichtsdestotrotz wird Europa auch die Maßnahmen von Drittländern kontrollieren müssen, denn wie sollen wir unseren Fischern in Europa erklären, dass japanische, libysche oder tunesische Trawlerfischer unsere Bestände an Rotem Thun ganz legal plündern?


Dit is niet alleen onrechtvaardig maar het ondermijnt ook onze inspanningen om de soorten in stand te houden, het verstoort de markten en vervalst de concurrentie; eerlijke vissers worden bestraft en alle moeite om de zaken correct te laten verlopen, wordt tenietgedaan, en, wat erger is, de visbestanden moeten eraan geloven", zegt de commissaris voor Maritieme zaken en visserij Maria Damanaki.

Es ist nicht nur unfair, sondern untergräbt auch die Bemühungen um die Bestandserhaltung, stört die Märkte durch unfairen Wettbewerb, benachteiligt Fischer, die die Vorschriften einhalten, und bremst die Eigendynamik der Rechtstreue, und vor allem: es zerstört die Fischbestände", sagte Maria Damanaki, Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei.


Ik denk dat de visserijovereenkomst zal kunnen en moeten helpen, op voorwaarde dat we onze zeelieden en onze vissers veel meer betrekken bij de economische ontwikkeling van deze eilanden, want dat is goed voor de vissers en goed voor de Europese Unie.

Meiner Ansicht nach ist das Fischereiabkommen etwas, das helfen kann und muss, vorausgesetzt, wir involvieren unsere Seeleute und Fischer viel mehr in die wirtschaftliche Entwicklung dieser Inseln, zu deren eigenem Nutzen und auch zum Wohle der Europäischen Union.


Wij moeten in stand houden wat voor onze vissers de enige bron van inkomsten is: de vis.

Wir müssen schützen, womit unsere Fischer ihren Lebensunterhalt verdienen: den Fisch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze vissers moeten' ->

Date index: 2022-05-23
w