Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onzekerheid heeft geleid » (Néerlandais → Allemand) :

Een grote vraag naar intermediatie door de centrale banken en de grote mate van aanhoudende onzekerheid heeft geleid tot een grote vraag van banken naar krediet van het Eurosysteem, die de strikte liquiditeitsbehoeften van de bankensector overschrijdt.

Eine starke Nachfrage nach Vermittlungsaktionen der Zentralbanken und eine allgemein hohe Unsicherheit verursachte eine starke Nachfrage bei den Banken nach Eurosystem-Krediten, was über den engen Liquiditätsbedarf der einzelnen Banksektoren hinausging.


Dit heeft geleid tot onzekerheid voor burgers die naar een andere lidstaat verhuisden.

Dadurch entstand Rechtsunsicherheit für Bürger, die ihren Wohnsitz in einen anderen Mitgliedstaat verlegten.


In al mijn jaren in dit Parlement kan ik me, op het gebied van vervoer, geen verslag herinneren dat tot zoveel verwarring en onzekerheid heeft geleid als dit.

Ich bin schon viele Jahre in diesem Parlament, vermag mich aber nicht zu erinnern, dass ein Bericht auf dem Gebiet des Verkehrswesens für so viel Verwirrung und Ungewissheit gesorgt hat wie dieser.


Deze groeivertraging is het gevolg van de turbulentie op de financiële markten, die tot strengere financieringsvoorwaarden en grotere onzekerheid heeft geleid.

Grund sind die Turbulenzen an den Finanzmärkten, die zu angespannteren Finanzierungsbedingungen und größerer Unsicherheit geführt haben.


Sinds de vaststelling van Richtlijn 85/611/EEG is het scala aan financiële instrumenten dat op de financiële markten wordt verhandeld, aanzienlijk groter geworden, hetgeen tot onzekerheid heeft geleid over de vraag of bepaalde categorieën financiële instrumenten door de bedoelde definities worden bestreken.

Seit dem Erlass der Richtlinie 85/611/EWG hat die Vielfalt der an den Finanzmärkten gehandelten Finanzinstrumente beträchtlich zugenommen, was zu Unsicherheit darüber geführt hat, ob bestimmte Arten von Finanzinstrumenten unter die genannten Definitionen fallen.


6. merkt op dat het profvoetbal te lijden heeft gehad onder het ontbreken van een duidelijke interpretatie van het bestaande wettelijke kader, en dat het feit dat de structuren en regels van de voetbalsport telkens weer juridisch worden aangevochten, tot grote onzekerheid heeft geleid; is van mening dat een grotere rechtszekerheid ertoe zal bijdragen dat alle betrokkenen de voordelen die de interne markt biedt, beter kunnen benutten;

6. stellt fest, dass dem Profifußball das Fehlen einer klaren Auslegung des bestehenden Rechtsrahmens geschadet hat und dass die immer wieder vorkommenden juristischen Anfechtungen der Strukturen und Regeln dieses Sports zu großer Rechtsunsicherheit geführt haben; ist der Ansicht, dass mehr Rechtssicherheit allen Beteiligten eine bessere Nutzung der Vorteile des Binnenmarktes ermöglichen wird;


De aanhoudende conjunctuurverzwakking en de onzekerheid rond het huidige en toekomstige inkomen hebben het consumentenvertrouwen ondermijnd, hetgeen tot een uitstel van de consumptieplannen en een tegenvallende particuliere consumptie heeft geleid.

Die Hartnäckigkeit des Abschwungs und die Unsicherheit über das heutige und künftige Einkommen haben das Vertrauen der Verbraucher beschädigt, was zum Aufschub von Konsumvorhaben und einem schleppenden privaten Verbrauch geführt hat.


De aanhoudende conjunctuurverzwakking, de onzekerheid rond de oorlog in Irak en de balansaanpassingen in het bedrijfsleven hebben het vertrouwen ondermijnd, hetgeen tot een uitstel van consumptie en investeringsplannen heeft geleid.

Der lang anhaltende Wirtschaftsabschwung, die Unsicherheiten im Zusammenhang mit dem Irakkrieg und die Bilanzbereinigung im Unternehmenssektor haben das Vertrauen untergraben, was zum Aufschub der Verbrauchs- und Investitionspläne geführt hat.


De afgelopen jaren heeft de toepassing van het SGP evenwel in toenemende mate tot spanningen geleid, met verlies aan geloofwaardigheid, bevoegdheidsgeschillen en institutionele onzekerheid tot gevolg.

Allerdings ist es in den letzten Jahren zu Spannungen bei der Anwendung des SWP gekommen, was zu einem Verlust an Glaubwürdigkeit und ,Identifizierung" (ownership) und zu institutioneller Unsicherheit geführt hat.


Het beëindigen van de Koude Oorlog heeft ongeachte mogelijkheden geschapen, maar heeft eveneens tot meer onzekerheid geleid, en heeft een pragmatisch transatlantisch deelgenootschap belangrijker dan ooit gemaakt.

Das Ende des Kalten Krieges eröffnete Möglichkeiten, die zuvor undenkbar waren, aber es erhöhte auch die Unsicherheit und machte eine pragmatische transatlantische Partnerschaft wichtiger denn je.


w