Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oog op efficiëntie geïntegreerd ingezet moeten » (Néerlandais → Allemand) :

5. vindt dat de verschillende instrumenten van de EU voor cohesie, onderzoek en innovatie met het oog op efficiëntie geïntegreerd ingezet moeten worden; onderstreept de noodzaak om te zoeken naar synergieën tussen deze instrumenten en om belemmeringen voor deze synergieën op te heffen, met name door de regels inzake controle en subsidiabiliteit van de kosten te harmoniseren zodat het voor de begunstigden eenvoudiger wordt deze uit te voeren;

5. vertritt die Auffassung, dass die Anwendung der verschiedenen Instrumente der Europäischen Union für die Bereiche Kohäsion, Forschung und Innovation im Interesse der Effizienz integriert werden sollte; betont, dass Synergien zwischen diesen Instrumenten angestrebt und Hindernisse für diese Synergien beseitigt werden müssen, indem insbesondere die Rechnungsprüfungsvorschriften und die Regeln für die Zuschussfähigkeit der Kosten harmonisiert werden, um die Durchführung für die Empfänger zu vereinfachen;


249. benadrukt dat nieuwe financiële instrumenten en blending in overeenstemming moeten zijn met de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, gebaseerd op de criteria voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) en vastgelegd in de Agenda voor verandering, dat wil zeggen verbetering van de kwaliteit, efficiëntie en duurzaamheid en een snelle uitvoering van de acties van de Unie; is van mening dat die instrumenten gericht m ...[+++]

249. betont, dass neue Finanzinstrumente und die Mischfinanzierung im Einklang mit den Zielen der Entwicklungspolitik der Union gemäß den Kriterien der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA – official development assistance) und der Agenda für den Wandel stehen müssen, d. h. sie müssen zu einer Steigerung der Qualität, Effizienz und Nachhaltigkeit und zur rascheren Umsetzung der Maßnahmen der Union führen; vertritt die Auffassung, dass bei diesen Instrumenten der Schwerpunkt auf die Prioritäten der Union gelegt werden muss, bei denen – in wirtschaftlicher sowie in nicht wirtschaftlicher Hinsicht – der Mehrwert am höchsten und die Wirkung ...[+++]


Die mededeling onderlijnt vooral dat het voor de Europese Unie consequent is om de kosten van haar verschillende vormen van besluitvoering te dragen (punt 1.1), en dat alle financiële instrumenten van de Gemeenschap en de voornaamste financiële instrumenten van de lidstaten onderling aanvullend en geïntegreerd ingezet moeten worden om de economische veranderingen te begeleiden en de terugslag op de werkgelegenheid zo goed mogelijk op te vangen (punt 2.1.3).

In dieser Mitteilung wird vor allem betont, dass die Europäische Union natürlich die Kosten der von ihr auf den Weg gebrachten politischen Maßnahmen tragen muss (Ziffer 1.1) und dass alle gemeinschaftlichen Finanzinstrumente sowie die wichtigsten Finanzinstrumente der Mitgliedstaaten komplementär und integriert genutzt werden müssen, um den wirtschaftlichen Umbruch zu bewältigen und die Auswirkungen auf die Beschäftigung zu optimieren (Ziffer 2.1.3).


Die mededeling onderlijnt vooral dat het voor de Europese Unie consequent is om de kosten van haar verschillende vormen van besluitvoering te dragen (punt 1.1), en dat alle financiële instrumenten van de Gemeenschap en de voornaamste financiële instrumenten van de lidstaten onderling aanvullend en geïntegreerd ingezet moeten worden om de economische veranderingen te begeleiden en de terugslag op de werkgelegenheid zo goed mogelijk op te vangen (punt 2.1.3).

In dieser Mitteilung wird vor allem betont, dass die Europäische Union natürlich die Kosten der von ihr auf den Weg gebrachten politischen Maßnahmen tragen muss (Ziffer 1.1) und dass alle gemeinschaftlichen Finanzinstrumente sowie die wichtigsten Finanzinstrumente der Mitgliedstaaten komplementär und integriert genutzt werden müssen, um den wirtschaftlichen Umbruch zu bewältigen und die Auswirkungen auf die Beschäftigung zu optimieren (Ziffer 2.1.3).


De respectieve strijdkrachten moeten worden teruggetrokken en de gezamenlijke geïntegreerde eenheden moeten in Abyei worden ingezet.

Die jeweiligen Kräfte sollten abgezogen und die Gemeinsamen Integrierten Einheiten nach Abyei verlegt werden.


(6 bis) Met het oog op een geïntegreerde beleidsanalyse moeten de autoriteiten van de Gemeenschap zorgen voor vergelijkbare statistieken van goede kwaliteit.

(6 a) Zu diesem Zweck sollten die Gemeinschaftsbehörden vergleichbare und qualitativ hochwertige Statistiken gewährleisten.


BENADRUKT dat hij groot belang hecht aan een geïntegreerde, dynamische en concurrerende financiële markt voor de ondersteuning van de groei en het scheppen van werkgelegenheid door een correcte allocatie van kapitaal, ook via hedgefondsen, en financiële stabiliteit; ERKENT dat hedgefondsen in aanzienlijke mate bijdragen tot het bevorderen van de efficiëntie van het financiële bestel, maar BEKLEMTOONT ook de potentiële systeemrisic ...[+++]

BETONT die Bedeutung eines integrierten, dynamischen und wettbewerbsfähigen Finanzmarkts bei der Schaffung von Wachstum und Beschäftigung durch die richtige Versorgung mit Kapital, darunter auch durch Hedge Fonds, und durch finanzielle Stabilität; WÜRDIGT, dass Hedge Fonds in erheblichem Maße dazu beigetragen haben, die Effizienz des Finanzsystems zu fördern, UNTERSTREICHT aber auch die mit ihrer Aktivität verbundenen potenziellen systemischen und operativen Risiken, STELLT FEST, dass bislang die Widerstandskraft gegen systemische Schocks durch die so genannte "indirekte Aufsicht" im Wege einer genauen Beobachtung der Beteiligung von Kr ...[+++]


5. ERKENT dat het van belang is een geïntegreerde, coherente combinatie van beleidsinstrumenten te kiezen die elkaar versterken; BEVESTIGT dat de bestaande beleidslijnen en maatregelen moeten worden versterkt en uitgebreid met het oog op een betere integratie van het streven naar energie-efficiëntie in andere beleidstakken van de Gemeenschap, en nieuwe activiteiten te overwegen;

NIMMT ZUR KENNTNIS, daß eine integrierte und kohärente Kombination von Instrumenten der Politik, die sich gegenseitig ergänzen, erforderlich ist; BESTÄTIGT, daß es notwendig ist, die derzeitigen Politiken und Maßnahmen zu intensivieren und auszuweiten, sowie eine bessere Einbeziehung der Frage der Energieeffizienz in andere Gemeinschaftspolitiken und neue Maßnahmen in Betracht zu ziehen;


Met het oog op de talrijke problemen moet snel een aantal initiatieven worden genomen: - de grondslagen van de groene boekhouding moeten worden ontwikkeld; - er moet een programma worden opgesteld voor ingrijpende wijzigingen in stedelijke gebieden, in combinatie met de ontwikkeling van een geïntegreerd model voor stads- en plattelandsontwikkeling; - er moet een onderzoekprogramma worden opgezet ...[+++]

Zur Überwindung der vielfältigen Schwierigkeiten müssen umgehend bestimmte Maßnahmen durchgeführt werden: - Ausarbeitung der Grundlagen für eine "grüne" Rechnungsführung - Ausarbeitung eines Programms zur grundlegenden Umgestaltung der Stadtgebiete und Entwurf eines integrierten Entwicklungsmodells für Stadt und Land, - Einleitung eines Forschungsprogramms über die wirtschaftlichen Auswirkungen von Umweltmaßnahmen, - unverzügliche Aufnahme von Gesprächen mit den anderen Industrieländern, um sich über gemeinsame Maßnahmen zu verständigen, die eventuell in ein neues "grünes Welthandelsabkommen" eingehen ...[+++]


- vanuit het oogpunt van het bedrijfsleven moeten alle horizontale instrumenten waarvan het geheel der sectoren en beroepsgroepen voordelen ondervindt, kunnen worden ingezet. Het werkdocument Het bij de Mededeling gevoegde werkdocument heeft drie doelstellingen - herinneren aan het streven van de Commissie de werkzaamheden op basis van het Witboek van 1985 te voltooien en, meer in het bijzonder, in dit kader, de politieke topprioriteit van dit moment te verwezenlijken, nam ...[+++]

Die Arbeitsunterlage Die der Kommissionsmitteilung beigefügte Arbeitsunterlage verfolgt drei Ziele: 1. an die Entschlossenheit der Kommission zu erinnern, die Arbeiten auf der Grundlage des Weißbuchs aus dem Jahre 1985 zum Abschluß zu bringen und in diesem Rahmen die Probleme zu lösen, die jetzt von zentraler politischer Bedeutung sind, d.h. die Beseitigung der Ausweiskontrollen an den Binnengrenzen der Gemeinschaft; 2. den Willen der Kommission zu bekräftigen, sich die Mittel für eine wirksame Verwaltung des Binnenmarkts an die Hand zu geben; 3. die Prioritäten eines Vorgehens zur Weiterentwicklung der europäischen Integration zu ermi ...[+++]


w