Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oogpunt belangrijk omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Vanuit zuiver economisch oogpunt is de evaluatie van de diensten van algemeen belang zo belangrijk, omdat de sectoren die deze diensten verrichten, een aanzienlijk deel van het BBP van de EU opbrengen en de prijzen in deze sectoren weer van invloed zijn op de kosten in andere.

Aus rein wirtschaftlichem Blickwinkel ist die Evaluierung deshalb wichtig, weil die Sektoren, die diese Dienste bereitstellen, einen erheblichen Teil des BIP der EU erwirtschaften und die Preisgestaltung in diesen Wirtschaftszweigen sich auch auf die Kosten in anderen Sektoren auswirkt.


Vanuit het oogpunt van de Top van Seoel zou het bovendien belangrijk zijn om er een klein aantal specifieke prioriteitsthema's uit te lichten die op de Top speciale aandacht verdienen omdat zij bijzonder geschikt zijn om een breder publiek bij het proces te betrekken.

Mit Blick auf den Gipfel von Seoul ist zudem wichtig, eine begrenzte Zahl spezifischer prioritärer Themen hervorzuheben, die auf dem Gipfel schwerpunktmäßig behandelt werden könnten und die möglicherweise für ein stärkeres Engagement der breiten Öffentlichkeit in den zwei Regionen von besonderer Bedeutung sein könnten.


Financieringsmaatregelen van dit type zijn vanuit politiek oogpunt belangrijk omdat zij een continue aanwezigheid van de Europese Unie kunnen garanderen in landen en regio’s die de eerste fase van ontwikkeling voorbij zijn.

Die Finanzierung von Maßnahmen dieser Art ist aus politischer Sicht wichtig, weil sich so gewährleisten lässt, dass die Europäische Union in diesen Ländern und Regionen, die die erste Entwicklungsphase bereits hinter sich gelassen haben, auch weiterhin präsent ist.


Dit betekent dat deze middelen niet verstandig werden besteed omdat de levensduur van de opgeknapte delen of gebouwen korter is en in belangrijke mate als verlies kan worden beschouwd uit een oogpunt van energie-efficiëntie.

Die Mittel wurden folglich nicht sinnvoll eingesetzt, da die Lebensdauer der sanierten Komponenten oder Gebäude kürzer ist. Unter dem Gesichtspunkt der Energieeffizienz können die Mittel somit weitgehend als verloren betrachtet werden.


Vanuit methodologisch oogpunt vinden wij de gezamenlijke onderzoeksprojecten zeer belangrijk, omdat zij beantwoorden aan een fundamentele behoefte, namelijk het bundelen van inspanningen en middelen en het voorkomen van fragmentatie en duplicatie. Op die manier kan voldoende kritische massa worden gecreëerd om tot bevredigende resultaten te komen uit dit soort onderzoek.

Wir sind davon überzeugt, dass die Methode gemeinsamer Forschungsprojekte besonders wichtig ist, da diese eine wesentliche Anforderung erfüllen: nämlich die Bündelung von Anstrengungen und Mitteln sowie die Aufhebung dieser Aufgliederungen und Duplizierungen, und Bildung einer kritischen Gruppe, die zufriedenstellende Ergebnisse bei dieser Art Forschung vorlegen kann.


Vanuit een oogpunt van gendergelijkheid is het van cruciaal belang om hoge vrouwelijke functionarissen te hebben, maar het is evenzeer belangrijk om vrouwen te laten deelnemen aan civiele operaties, omdat zij beter contact kunnen leggen met de plaatselijke vrouwen.

Aus der Geschlechtergleichstellungsperspektive gesehen sind hochrangige weibliche Offiziere von großer Bedeutung, doch ist es ebenso wichtig, Frauen in zivilen Operationen einzusetzen, weil sie sich besser für die Kontaktaufnahme mit einheimischen Frauen eignen.


Het geval van de Slowaakse staat is vanuit historisch oogpunt belangrijk, omdat het een testland was voor de strategie van de nazi’s met betrekking tot de Joden, die vervolgens ook in andere landen zou worden toegepast, en niet alleen op het vlak van deportatie.

Der Fall des slowakischen Staates ist aus historischer Sich von Bedeutung, da er den Testfall für die Nazistrategie gegenüber den Juden war, die später dann in anderen Ländern angewandt wurde, und nicht nur im Hinblick auf die Deportationen.


Naast het veiligheidsaspect is er ook de overweging dat de productie en de uitvoer van producten en technologieën voor tweeërlei gebruik uit economisch oogpunt belangrijk zijn, omdat de producten en technologieën in kwestie een breed spectrum bestrijken, een hoge toegevoegde waarde hebben en van een hoog technologisch gehalte zijn, en de EU als grote exporteur van dergelijke producten een concurrentievoordeel heeft.

Neben dem Sicherheitsaspekt ist auch der wirtschaftliche Aspekt der Herstellung und Ausfuhr von Dual-Use-Gütern und –Technologien von Bedeutung, da es sich dabei um Güter und Technologien vielfältiger Art mit hoher Wertschöpfung und hohem Technologiegehalt handelt und die EU als bedeutender Ausführer derartiger Güter einen Wettbewerbsvorsprung besitzt.


In die zin is de beperking van de raadpleging van het buitenlandse strafregister tot gerechtelijke doeleinden onaanvaardbaar, omdat de toegang tot deze informatie ook uit administratief en preventief oogpunt zeer belangrijk is.

In diesem Sinne ist es nicht akzeptabel, wenn das ausländische Strafregister nur zu Zwecken der Strafverfolgung konsultiert wird, weil der Zugang zu diesen Informationen nicht zuletzt aus verwaltungsrechtlichen und präventionsbedingten Gründen von Interesse ist.


Vanuit zuiver economisch oogpunt is de evaluatie van de diensten van algemeen belang zo belangrijk, omdat de sectoren die deze diensten verrichten, een aanzienlijk deel van het BBP van de EU opbrengen en de prijzen in deze sectoren weer van invloed zijn op de kosten in andere.

Aus rein wirtschaftlichem Blickwinkel ist die Evaluierung deshalb wichtig, weil die Sektoren, die diese Dienste bereitstellen, einen erheblichen Teil des BIP der EU erwirtschaften und die Preisgestaltung in diesen Wirtschaftszweigen sich auch auf die Kosten in anderen Sektoren auswirkt.


w