Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oomen-ruijten willen danken » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot zou ik mevrouw Oomen-Ruijten willen feliciteren met haar verslag, waar ik voor stem, en ik roep alle collega’s op hetzelfde te doen.

Abschließend beglückwünsche ich Frau Oomen-Ruijten zu ihrem Bericht, für den ich stimmen werde, und ich fordere meine Kolleginnen und Kollegen auf, das Gleiche zu tun.


− Allereerst wil ik collega Ria Oomen-Ruijten hartelijk danken voor de goede samenwerking. Ik ben haar erkentelijk voor het feit dat zij veel, zo niet alles, van het advies dat ik voor de Commissie interne markt en consumentenbescherming had geschreven, heeft overgenomen.

– (NL) Frau Präsidentin, zunächst möchte ich meiner geschätzten Kollegin, Frau Ria Oomen-Ruijten, meinen aufrichtigen Dank für die gute Zusammenarbeit ihrerseits aussprechen.


Ik zou tot mevrouw Oomen-Ruijten willen zeggen dat de mensenrechten centraal staan in de onderhandelingen over de nieuwe overeenkomst en dat ze op verschillende fronten zullen worden aangepakt.

Ich möchte Frau Oomen-Ruijten gerne sagen, dass die Menschenrechte im Mittelpunkt der Verhandlungen über eine neue Vereinbarung stehen und an verschiedenen Stellen angesprochen werden.


– Voorzitter, beste collega's, mijnheer de commissaris, ik zou eerst en vooral Ria Oomen-Ruijten willen danken voor het feit dat in haar verslag toch wel heel duidelijk een sterke roep van dit Europees Parlement geuit wordt voor een ambitieuze sociale agenda voor de Europese Unie.

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich Frau Oomen-Ruijten dafür danken, dass in ihrem Bericht ganz eindeutig die nachdrückliche Forderung dieses Hauses nach einer anspruchsvollen sozialpolitischen Agenda für die Europäische Union zum Ausdruck gebracht wird.


−(PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het voorzitterschap zou in de eerste plaats het Europees Parlement, en met name mevrouw Oomen-Ruijten, willen bedanken voor de ontwerpresolutie inzake de betrekkingen tussen de EU en Turkije.

− (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr verehrte Damen und Herren! Zunächst möchte der Vorsitz dem Europäischen Parlament und insbesondere Frau Oomen-Ruijten für den Entschließungsantrag zu den Beziehungen EU-Türkei danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oomen-ruijten willen danken' ->

Date index: 2023-09-20
w