7. wijst erop dat er nieuwe managementtaken en controlemaatregelen verbonden zijn aan de werking van het hervormde GLB, die vooral verband houden met
de naleving door de boeren vanaf 2005 van tal van regels op het gebied van milieu-, fytosanitaire en andere verp
lichtingen; is van oordeel dat er zich tijdens de eerste jaren waarin de nieuwe regeling van toepassing is, ernstige problemen mogen worden verwacht, zowel voor de boeren als voor de lidstaten; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de middelen die afkomstig zijn van even
...[+++]tuele sancties in het kader van de meervoudige naleving van al deze regels, integraal bij de lidstaten blijven en worden aangewend voor de financiering van programma's om de betrokkenen voor te lichten en de boeren aan te passen aan de nieuwe eisen van het GLB, dit alles in samenwerking met de Commissie en op een wijze die borg staat voor vereenvoudiging, een efficiënte uitvoering van het GLB en transparantie van het beheer van de middelen; 7
. weist darauf hin, dass mit der Umsetzung der reformierten GAP neue Managementaufgaben und Kontrollmaßnahmen – hauptsächlich betreffend die Einhaltung der Auflagenbindung in Bezug auf Umwelt-, Pflanzenschutz- und sonstige Verpflichtungen ab 2005 durch die Landwirte – verknüpft sind; ist der Auffassung,
dass in den ersten Jahren der Umsetzung der Regelung sowohl für die Landwirte als auch für die Mitgliedstaaten gravierende Probleme
auftreten könnten; fordert die Kommi ...[+++]ssion auf, dafür Sorge zu tragen, dass die gegebenenfalls aus im Rahmen der Auflagenbindung verhängten Geldbußen resultierenden Mittel voll und ganz bei den Mitgliedstaaten verbleiben und verwendet werden, um Informationsprogramme für die beteiligten Parteien zu finanzieren, desgleichen Programme, die den Landwirten die Anpassung an die neuen Erfordernisse der GAP erleichtern, und zwar in Zusammenarbeit mit der Kommission und in einer Weise, die die Vereinfachung und wirksame Umsetzung der GAP sowie eine transparente Mittelverwaltung sicherstellt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit auf, um den Verwaltungsaufwand im Zusammenhang mit der reformierten GAP zu reduzieren, z.B. durch die Nutzung von Zertifikationssystemen zur Überprüfung der Erfüllung der Auflagenbindung;