15. stelt vast dat de tot dusver gevonden uitgangspunten in de sector asielbeleid slechts duidelijk maken welke problemen de Raad heeft om tot een uniforme benadering te komen en verzoekt Commissie en Raad de aanzet te geven tot een gezamenlijke asielprocedure en een rechtvaardige verdeling van de lasten en financiële solidariteit over de lidstaten van de EU wanneer de-facto vluchtelingen (personen die vluchten voor oorlogsgeweld) worden opgenomen;
15. stellt fest, dass die bisher gefundenen Ansätze im Bereich der Asylpolitik lediglich die Schwierigkeiten verdeutlichen, zu einer einheitlichen Haltung im Rat zu gelangen, und fordert die Kommission und den Rat auf, ein gemeinsames Asylverfahren und eine gerechte Regelung für Lastenverteilung und finanzielle Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union bei der Aufnahme von De-facto-Flüchtlingen (Kriegsflüchtlingen) auf den Weg zu bringen;