Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorsprong hebben verlaten voordat » (Néerlandais → Allemand) :

In afwijking van artikel 4, lid 1, en artikel 5, lid 1, staan de lidstaten de invoer toe van zendingen van levensmiddelen als bedoeld in artikel 1, lid 1, die het land van oorsprong hebben verlaten voordat deze verordening in werking is getreden zonder dat zij vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat en resultaten van bemonstering en analyse.

Abweichend von Artikel 4 Absatz 1 und Artikel 5 Absatz 1 genehmigen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Sendungen mit Lebensmitteln und Futtermitteln im Sinne des Artikels 1 Absatz 1, die das Ursprungsland vor dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung verlassen haben, ohne dass diesen eine Genusstauglichkeitsbescheinigung und die Ergebnisse der Probenahme und der Analyse beigefügt sein müssen.


Volgens die richtlijn moeten fok- en gebruiksrunderen afkomstig zijn van een beslag dat officieel vrij is van endemische runderleukose (enzoötische boviene leukose) en moeten zij, wanneer het gaat om dieren die ouder zijn dan twaalf maanden, negatief hebben gereageerd op een individuele test die in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten is uitgevoerd overeenkomstig bijlage D bij die richtlijn.

Darin ist festgelegt, dass Zucht- und Nutzrinder aus einem amtlich anerkannt rinderleukosefreien Bestand stammen und — im Fall von über zwölf Monate alten Tieren — auf einen in den letzten 30 Tagen vor dem Verlassen des Herkunftsbestandes nach Maßgabe des Anhangs D durchgeführten Einzeltest negativ reagiert haben müssen.


(b) dergelijke gezelschapsdieren na een tijdelijke overbrenging naar of doorvoer door een derde land of gebied uit een lidstaat, in een lidstaat worden binnengebracht en een door de bevoegde autoriteit gemachtigde dierenarts heeft gedocumenteerd dat de gezelschapsdieren, voordat zij de Unie hebben verlaten:

(b) diese Heimtiere nach einer vorübergehenden Verbringung aus einem Mitgliedstaat in oder nach der Durchfuhr durch ein Drittland oder Gebiet in die Mitgliedstaaten verbracht werden und ein von der zuständigen Behörde ermächtigter Tierarzt, bevor die Tiere die Europäische Union verließen, bescheinigt hat, dass sie


"(a) zij moeten afkomstig zijn van een officieel tuberculosevrij rundveebedrijf en moeten, wanneer het gaat om dieren die ouder zijn dan zes weken, negatief hebben gereageerd op een intradermale tuberculinatie die overeenkomstig het bepaalde in bijlage B, punt 2.2., is verricht, hetzij in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten, hetzij op een plaats en onder de voorwaarden die [.] door de Commissie moeten worden vastgesteld.

„(a) Die Tiere stammen aus einem amtlich anerkannt tuberkulosefreien Rinderbestand und haben - im Fall von über sechs Wochen alten Tieren - auf eine nach Maßgabe der Bestimmungen des Anhangs B Nummer 2.2 durchgeführte intradermale Tuberkulinprobe negativ reagiert, die entweder in den letzten 30 Tagen vor dem Verlassen des Ursprungsbestands oder an einem Ort und unter Bedingungen, die [...] von der Kommission festzulegen sind, durchgeführt wurde.


81. is van mening dat de plaatselijke overheid de verantwoordelijkheid moet aanvaarden voor de heropneming van studenten die het onderwijs verlaten vóórdat zij de leeftijd hebben bereikt waarop onderwijs niet meer verplicht is; stelt vast dat de plaatselijke autoriteiten hiertoe van onderwijsinstellingen gegevens van schoolverlaters moeten ontvangen;

81. ist der Ansicht, dass sich lokale Gebietskörperschaften um die Wiedereingliederung von Schülern, die aus dem Schulsystem herausfallen, bis zum Ende der Schulpflicht kümmern müssen; stellt fest, dass die Bildungseinrichtungen zu diesem Zweck die lokalen Gebietskörperschaften über Schulabbrecher informieren müssen;


∙ 130 miljoen kinderen nog nooit naar school zijn geweest, en nog eens 150 miljoen kinderen weliswaar met lager onderwijs zijn begonnen maar de school hebben verlaten voordat zij leerden lezen en schrijven, en de ontwikkelingslanden 900 miljoen analfabeten tellen;

130 Millionen Kinder niemals eine Schule besucht haben, weitere 150 Millionen Kinder zwar mit der Grundschule beginnen, sie aber verlassen, bevor sie lesen und schreiben gelernt haben, und es in den Entwicklungsländern 900 Millionen Analphabeten gibt,


C. overwegende dat 900 miljoen mensen in de ontwikkelingslanden analfabeet zijn, en dat tweederde van hen vrouwen zijn; overwegende dat 130 miljoen kinderen, waarvan bijna tweederde meisjes, geen toegang hebben tot basisonderwijs, en nog eens 150 miljoen kinderen – en ook hier voornamelijk meisjes, de school verlaten voordat zij een basiskennis in rekenen, lezen en schrijven hebben verworven;

C. in der Erwägung, dass es in den Entwicklungsländern 900 Millionen Analphabeten gibt, von denen zwei Drittel Frauen sind; ferner in der Erwägung, dass 130 Millionen Kinder, davon wiederum fast zwei Drittel Mädchen, keinen Zugang zur Grundschulausbildung haben, und dass weitere 150 Millionen Kinder (die meisten davon wiederum Mädchen) die Schule verlassen, bevor sie Grundkenntnisse in Rechnen, Lesen und Schreiben erworben haben,


c) zij moeten afkomstig zijn van een bedrijf dat officieel vrij is van endemische runderleukose en moeten, wanneer het gaat om dieren die ouder zijn dan twaalf maanden, negatief hebben gereageerd op een individuele test die in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten is uitgevoerd overeenkomstig het bepaalde in bijlage D.

c) Sie stammen aus einem amtlich anerkannt leukosefreien Bestand und haben - im Fall von über zwölf Monate alten Tieren - auf einen in den letzten 30 Tagen vor dem Verlassen des Ursprungsbestands nach Maßgabe des Anhangs D durchgeführten Einzeltest negativ reagiert.


a) zij moeten afkomstig zijn van een officieel tuberculosevrij rundveebedrijf en moeten, wanneer het gaat om dieren die ouder zijn dan zes weken, negatief hebben gereageerd op een intradermale tuberculinatie die is verricht in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten, overeenkomstig het bepaalde in bijlage B, punt 32, onder d).

a) Die Tiere stammen aus einem amtlich anerkannt tuberkulosefreien Rinderbestand und haben - im Fall von über sechs Wochen alten Tieren - auf eine in den letzten 30 Tagen vor dem Verlassen des Ursprungsbestands nach Maßgabe der Bestimmungen des Anhangs B Nummer 32 Buchstabe d) durchgeführte intradermale Tuberkulinprobe negativ reagiert.


b) wanneer het gaat om niet-gecastreerde dieren, moeten zij afkomstig zijn van een officieel brucellosevrij rundveebedrijf en moet, wanneer de dieren ouder zijn dan twaalf maanden, bij een serumagglutinatietest (of een andere, na de aanneming van de relevante protocols volgens de procedure van het Permanent Veterinair Comité goedgekeurde test) die in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten, bij de dieren is verricht overeenkomstig het bepaalde in bijlage C, deel A, een brucellatiter zijn aangetoond van minder dan 30 intern ...[+++]

b) Nicht kastrierte Tiere stammen aus einem amtlich anerkannt brucellosefreien Rinderhaltungsbetrieb und weisen - falls sie über zwölf Monate alt sind - beim Serumagglutinationstest (oder bei jedem anderen durch ein Verfahren des Ständigen Veterinärausschusses im Anschluß an die Annahme der betreffenden Protokolle genehmigten Test), der in den letzten 30 Tagen vor Verlassen des Ursprungsbestands und nach Maßgabe der Bestimmungen des Anhangs C Abschnitt A durchgeführt wird, ein Brucella-Ergebnis von weniger als 30 internationalen Agglu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorsprong hebben verlaten voordat' ->

Date index: 2021-04-01
w