Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oostenrijk hebben daarentegen wetsvoorstellen ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

Griekenland (28,9%), Oostenrijk (23,8%) en Italië (20,3%) hebben daarentegen stijgingen van slechts een half procentpunt of minder bereikt , en in Bulgarije (27,3%) en Malta (21,1%) is het aantal personen met tertiair onderwijs gedaald.

Dagegen erzielten Griechenland (28,9 %), Österreich (23,8 %) und Italien (20,3 %) eine Steigerung von lediglich einem halben Prozentpunkt oder weniger, während in Bulgarien und Malta die Quoten sanken (27,3 % bzw. 21,1 %).


We hebben wetsvoorstellen ingediend die in veel gevallen niet wetenschappelijk gegrond zijn, en we plaatsen Europese producenten en Europese boeren in een zeer nadelige positie.

Wir haben Rechtsvorschriften eingebracht, die in vielen Fällen nicht wissenschaftlich begründet sind, und europäische Produzenten, europäische Landwirte müssen dadurch große Nachteile hinnehmen.


We hebben wetsvoorstellen ingediend die in veel gevallen niet wetenschappelijk gegrond zijn, en we plaatsen Europese producenten en Europese boeren in een zeer nadelige positie.

Wir haben Rechtsvorschriften eingebracht, die in vielen Fällen nicht wissenschaftlich begründet sind, und europäische Produzenten, europäische Landwirte müssen dadurch große Nachteile hinnehmen.


België, Denemarken, Duitsland, Nederland, Oostenrijk en Zweden daarentegen hebben uitgebreide afvalinzamelingssystemen en storten minder dan 5 % van hun afval.

Belgien, Dänemark, Deutschland, die Niederlande, Österreich und Schweden hingegen weisen umfassende Müllabfuhrsysteme auf und lagern weniger als 5 % ihrer Abfälle auf Deponien ab.


Italië en Oostenrijk hebben in juli 2007 de noodzakelijke documenten voor de in de herfst geplande toekenning van communautaire subsidies voor het gebied vervoer en energie ingediend.

Italien und Österreich haben im Juli 2007 die notwendigen Dokumente für die im Herbst geplante Ausschreibung von Gemeinschaftszuschüssen im Bereich Transport und Energie eingereicht.


Op grond van de verzoeken om steun uit het fonds die Slovenië, Kroatië en Oostenrijk hebben ingediend wordt de steun uit het Solidariteitsfonds, die op een raming van de totale schade is gebaseerd, als volgt berekend:

Auf der Grundlage der Anträge Sloweniens, Kroatiens und Österreichs auf Unterstützung aus dem Fonds stellt sich die Berechnung der Hilfen aus dem Solidaritätsfonds auf Basis des geschätzten Gesamtschadens wie folgt dar:


(4) Bulgarije, Roemenië en Oostenrijk hebben verzoeken om steun uit het fonds ingediend in verband met vijf overstromingen,

(4) Bulgarien, Rumänien und Österreich haben infolge von fünf durch Hochwasser verursachte Katastrophen Anträge auf Inanspruchnahme des Fonds gestellt –


de door Cyprus en Malta ingediende stabiliteitsprogramma's, de eerste sedert deze landen op 1 januari de euro als hun munt hebben ingevoerd; de geactualiseerde stabiliteitsprogramma's die werden ingediend door Oostenrijk, Griekenland, Ierland, Portugal, Slovenië en Spanje; de geactualiseerde convergentieprogramma's die werden ingediend door Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Estland, Letland en Litouwen.

zu den Stabilitätsprogrammen von Zypern und Malta, den ersten nach deren Einführung des Euro als Landeswährung zum 1. Januar; zu aktualisierten Stabilitätsprogrammen Österreichs, Griechenlands, Irlands, Portugals, Sloweniens und Spaniens; zu aktualisierten Konvergenzprogrammen Bulgariens, der Tschechischen Republik, Dänemarks, Estlands, Lettlands und Litauens.


Ten tijde van de opstelling van het verslag voldeed alleen Estland aan de vereisten inzake juridische verenigbaarheid, al dient er tevens op te worden gewezen dat Cyprus en Malta in respectievelijk oktober en november 2006 bij hun nationale parlementen wetsvoorstellen hebben ingediend waarbij alle resterende onverenigbaarheden worden opgeheven.

Zum Zeitpunkt der Ausarbeitung des Berichts erfüllte nur Estland die Anforderungen in Bezug auf die rechtliche Kompatibilität, Zypern und Malta hatten im Oktober bzw. November 2006 ihren jeweiligen Parlamenten zumindest Gesetzesentwürfe vorgelegt, die alle verbleibenden Unverträglichkeiten beseitigen.


De Commissie besloot andermaal het advies in te winnen van de drie wetenschappelijke comités. Die hebben op 21 maart 1997, 10 april 1997 en 12 mei 1997 hun aanvullend verslag over de door Oostenrijk overeenkomstig artikel 16 van Richtlijn 90/220/EEG overgelegde wetenschappelijke informatie bij de Commissie ingediend.

Die Kommission hat daraufhin beschlossen, die drei wissenschaftlichen Ausschüsse erneut zu befragen. Diese legten der Kommission am 21. März 1997, am 10. April 1997 und am 12. Mai 1997 ergänzende Berichte vor, in denen die wissenschaftlichen Informationen, die Österreich bei Inanspruchnahme von Artikel 16 der Richtlinie 90/220/EWG zur Verfügung gestellt hatte, geprüft wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijk hebben daarentegen wetsvoorstellen ingediend' ->

Date index: 2023-07-30
w