Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aanvraag tot het openen van een rekening
Als sommelier werken
Arabische Republiek Egypte
Bankrekeningen aanmaken
Bankrekeningen openen
Een onbereikbare koppelinrichting openen
Egypte
Op tijd openen en afsluiten
Openen
Openen en afsluiten
Openen van een lijn
Openen van een lijn voor het verkeer
Openings- en sluitingsprocedures uitvoeren
Openstellen van een lijn
Openstellen van een lijn voor het verkeer
Recht op een beroep openen
Wijn aanbieden
Wijn serveren
Wijnflessen openen en serveren

Vertaling van "openen met egypte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren

Öffnungs- und Schließabläufe bewahren | pünktlich öffnen und schließen | Öffnen und schließen | Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen


openen van een lijn | openen van een lijn voor het verkeer | openstellen van een lijn | openstellen van een lijn voor het verkeer

Betriebseröffnung einer Strecke


Egypte [ Arabische Republiek Egypte ]

Ägypten [ die Arabische Republik Ägypten ]


Arabische Republiek Egypte | Egypte

Ägypten | die Arabische Republik Ägypten




recht op een beroep openen

Recht auf Widerspruch eröffnen


aanvraag tot het openen van een rekening

Kontoeröffnungsantrag


bankrekeningen aanmaken | bankrekeningen openen

Bankkonten eröffnen


als sommelier werken | wijnflessen openen en serveren | wijn aanbieden | wijn serveren

Weine auftragen | Weißwein servieren | Perlwein ausschenken | Weine servieren


een onbereikbare koppelinrichting openen

Öffnen einer unzugänglichen Kupplung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij zullen onderhandelingen openen over diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten met Egypte, Tunesië, Jordanië en Marokko.

Wir werden Verhandlungen über vertiefte, umfassende Freihandelsabkommen mit Ägypten, Tunesien, Jordanien und Marokko einleiten.


Versterking van de samenwerking tussen Europol en derde landen, door vóór het einde van het jaar de Raad om toestemming te vragen voor het openen van onderhandelingen over overeenkomsten tussen de EU en Algerije, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Marokko, Tunesië en Turkije over de overdracht van persoonsgegevens tussen Europol en deze landen met het oog op de bestrijding van terrorisme en zware criminaliteit.

Hierfür wird sie dem Rat noch vor Ende des Jahres empfehlen, die Aufnahme von Verhandlungen über Abkommen zwischen der EU und Algerien, Ägypten, Israel, Jordanien, Libanon, Marokko, Tunesien und der Türkei über die Übermittlung personenbezogener Daten zwischen Europol und diesen Ländern zur Verhütung und Bekämpfung von Terrorismus und schwerer Kriminalität zu genehmigen.


18. vraagt de Egyptische autoriteiten volledig mee te werken met de mensenrechtenmechanismen van de VN, onder meer door de verzoeken van verscheidene speciale rapporteurs om het land te mogen bezoeken, goed te keuren, en de belofte van Egypte na te komen om een regionaal bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN te laten openen;

18. fordert die ägyptischen Behörden auf, uneingeschränkt mit Menschenrechtsmechanismen der Vereinten Nationen zusammenzuarbeiten und dabei u. a. noch nicht beantwortete Besuchsanträge mehrerer Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen zu genehmigen und der Zusage Ägyptens in Bezug auf die Öffnung eines Regionalbüros des Hochkommissariats der Vereinten Nationen für Menschenrechte nachzukommen;


13. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten die zijn begaan in Egypte, inclusief de pesterijen jegens en de opsluiting van journalisten, activisten van het maatschappelijk middenveld en de politieke oppositie en het buitensporig gebruik van geweld, met als gevolg de dood van een groot aantal burgers, bijvoorbeeld tijdens de derde verjaardag van de revolutie en tijdens de dagen rond het referendum van januari 2013; dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat grondige, transparante en onafhankelijke onderzoeken worden uitgevoerd naar de dood van burgers, om alle daders aansprakelijk te stellen; veroor ...[+++]

13. verurteilt die Menschenrechtsverletzungen in Ägypten, darunter die Schikanierung und Inhaftierung von Journalisten sowie Aktivisten der Zivilgesellschaft und der politischen Opposition und die übermäßige Anwendung von Gewalt, die zum Tod einer großen Anzahl von Zivilisten geführt hat, beispielsweise während des dritten Jahrestags der Revolution und an den Tagen um das Referendum im Januar 2013; fordert die ägyptischen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass die Todesfälle unter Zivilisten vollständig, transparent und unabhängig untersucht werden, um alle Täter zur Verantwortung zu ziehen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten die zijn begaan in Egypte, inclusief de pesterijen jegens en de opsluiting van journalisten, activisten van het maatschappelijk middenveld en de politieke oppositie en het buitensporig gebruik van geweld, met als gevolg de dood van een groot aantal burgers, met name tijdens de derde verjaardag van de revolutie en tijdens de dagen rond het referendum van januari 2013; dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat grondige, transparante en onafhankelijke onderzoeken worden uitgevoerd naar de dood van burgers, om alle daders aansprakelijk te stellen; veroor ...[+++]

12. verurteilt die Menschenrechtsverletzungen in Ägypten, darunter die Schikanierung und Inhaftierung von Journalisten sowie Aktivisten der Zivilgesellschaft und der politischen Opposition und die übermäßige Anwendung von Gewalt, die zum Tod einer großen Anzahl von Zivilisten geführt hat, beispielsweise während des dritten Jahrestags der Revolution und an den Tagen um das Referendum im Januar 2013; fordert die ägyptischen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass die Todesfälle unter Zivilisten vollständig, transparent und unabhängig untersucht werden, um alle Täter zur Verantwortung zu ziehen ...[+++]


11. vraagt de interim-regering volledig mee te werken met de mensenrechtenprocedures van de VN, onder meer door de verzoeken van verscheidene speciale rapporteurs om het land te mogen bezoeken, goed te keuren, en zijn verbintenis na te komen om een regionaal bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN te laten openen; vraagt de autoriteiten een open uitnodiging aan alle speciale rapporteurs van de VN te richten om Egypte te bezoeken, zoals ...[+++]

11. fordert die Übergangsregierung auf, uneingeschränkt mit Verfahren der Vereinten Nationen zu den Menschenrechten zusammenzuarbeiten und dabei u. a. noch nicht beantwortete Besuchsanfragen mehrerer Sonderberichterstatter zu genehmigen und ihrer Zusage in Bezug auf die Öffnung eines Regionalbüros des Hochkommissariats der Vereinten Nationen für Menschenrechte nachzukommen; fordert die Staatsorgane auf, eine ständige Einladung für alle UN-Sonderberichterstatter nach Ägypten auszusprechen, wie dies Tunesien 2011 getan hat; fordert den EAD und die Mitgliedstaaten auf, eine Länderresolution zu Ägypten sowie im Rahmen der nächsten Tagung d ...[+++]


- Nu het stof is neergedaald in Egypte is het tijd dat wij onze ogen gaan openen voor wat daar werkelijk gebeurt in Noord-Afrika.

- (NL) Herr Präsident! Nachdem sich die Aufregung in Ägypten gelegt hat, ist es an der Zeit, dass wir unsere Augen dafür öffnen, was wirklich in Nordafrika geschieht.


De tot dusver met tien ENB-partners (Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Israël, Jordanië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Tunesië en Oekraïne) overeengekomen en tussen deze landen geldende ENB-actieplannen en de ENB-actieplannen die zich momenteel in de goedkeuringsprocedure bevinden (Egypte, Libanon), bevatten standaardformuleringen om het ENB nieuwe partnerschapsperspectieven te laten openen inclusief “mogelijkheden inzake geleidelijke openstelling van of versterkte samenwerking binnen relevante communautaire programma's” ...[+++]

Die ENP-Aktionspläne, die bislang für zehn ENP-Partner (Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Israel, Jordanien, Moldau, Marokko, Palästinensische Behörde, Tunesien und Ukraine) bereits beschlossen und in Kraft sind und für zwei (Ägypten und Libanon) derzeit angenommen werden, enthalten Standardformulierungen, wonach die ENP neue Partnerschaftsperspektiven eröffnet, darunter „Möglichkeiten einer schrittweisen Öffnung einschlägiger Gemeinschaftsprogramme oder einer verstärkten Zusammenarbeit in deren Rahmen“.


De tot dusver met tien ENB-partners (Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Israël, Jordanië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Tunesië en Oekraïne) overeengekomen en tussen deze landen geldende ENB-actieplannen en de ENB-actieplannen die zich momenteel in de goedkeuringsprocedure bevinden (Egypte, Libanon), bevatten standaardformuleringen om het ENB nieuwe partnerschapsperspectieven te laten openen inclusief “mogelijkheden inzake geleidelijke openstelling van of versterkte samenwerking binnen relevante communautaire programma's” ...[+++]

Die ENP-Aktionspläne, die bislang für zehn ENP-Partner (Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Israel, Jordanien, Moldau, Marokko, Palästinensische Behörde, Tunesien und Ukraine) bereits beschlossen und in Kraft sind und für zwei (Ägypten und Libanon) derzeit angenommen werden, enthalten Standardformulierungen, wonach die ENP neue Partnerschaftsperspektiven eröffnet, darunter „Möglichkeiten einer schrittweisen Öffnung einschlägiger Gemeinschaftsprogramme oder einer verstärkten Zusammenarbeit in deren Rahmen“.


- Hij verzoekt de Raad en de Commissie, met het oog op de extra financiële bijstand ter ondersteuning van het toekomstige Middellandse-Zeebeleid, de in punt 6 van het verslag van de Raad (zie bijlage V) vermelde beginselen te verwezenlijken. - Hij bevestigt het grote belang dat hij eraan hecht om : in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen te openen met Egypte en andere daarvoor in aanmerking komende mediterrane landen die dat wensen ; economische steun aan Algerije te blijven verlenen, zoals de Europese Raad van Korfoe voor ogen stond, terwijl de Europese Raad al diegenen die geweld afwijzen, oproept tot het voeren van een di ...[+++]

- Er ersucht hinsichtlich der zusätzlichen Finanzhilfe zur Unterstützung der künftigen Mittelmeerpolitik den Rat und die Kommission, die in Nr. 6 des Berichtes des Rates (s. ANHANG V) genannten Grundsätze zu verwirklichen; - er bestätigt, wie sehr ihm daran gelegen ist, daß in naher Zukunft ähnliche Verhandlungen mit Ägypten und anderen in Betracht kommenden Mittelmeerländern, die dies wünschen, eröffnet werden; Algerien weiterhin, wie dies der Europäische Rat in Korfu in Aussicht genommen hat, wirtschaftliche Unterstützung gewährt wird, zugleich jedoch zum Dialog zwischen all denen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openen met egypte' ->

Date index: 2022-07-22
w