6. acht het ernstig en verontrustend dat er repressieve maatregelen door de EU worden ontwikkeld (terugnemingsovereenkomsten, marechausseecontroles aan de grenzen, richtlijn over een terugkeerbeleid enz.) voordat er een gemeenschappelijk beleid is gedefinieerd inzake legale immigratie; bepleit het vaststellen van billijke prioriteiten en het opschorten van de onderhandelingen over de richtlijn over het terugkeerbeleid zolang de kwestie van het openen van legale immigratiekanalen niet via communautaire wetgeving is opgelost;
6. äußerst seine tiefe Besorgnis darüber, dass gemeinschaftliche Repressionsmaßnahmen (Rückübernahmeabkommen, Polizeikontrollen an den Grenzen, Richtlinie über die Rückführung usw.) entwickelt werden, bevor überhaupt eine gemeinschaftliche Politik für die legale Einwanderung festgelegt wurde; fordert die Wiederherstellung gerechter Prioritäten und die Aussetzung der Verhandlungen über die Richtlinie über die Rückführung, solange die Öffnung legaler Einwanderungskanäle nicht auf Ebene der Union gesetzlich geregelt ist;