Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgenomen in termen van maximale hoeveelheid verkregen " (Nederlands → Duits) :

Daar in het huidige productdossier bovendien geen melding wordt gemaakt van de voorwaarden voor het afscheiden van melksuiker, is deze techniek, die uitsluitend wordt toegepast bij de kaasbereiding in zuivelbedrijven omdat ze is bedoeld voor melkmengsels, opgenomen in termen van maximale hoeveelheid verkregen wei, maximale hoeveelheid toegevoegd water en temperatuur.

Da die derzeit geltende Produktspezifikation darüber hinaus keine konkreten Angaben zu den Bedingungen für die Laktoseentfernung enthält, wurden für dieses Verfahren, das ausschließlich bei der Herstellung in Molkereien zur Anwendung kommt, da es auf Sammelmilch ausgerichtet ist, Vorgaben dazu aufgenommen, wie viel Molke maximal entfernt und wie viel Wasser maximal hinzugefügt werden darf und welche Temperature ...[+++]


Zij geven de maximale hoeveelheid van een chemische stof aan die ten gevolge van het gebruik van speelgoed door het menselijk lichaam mag worden opgenomen en beschikbaar mag zijn voor biologische processen.

Sie beschreiben die maximal zulässige Menge eines chemischen Stoffes, die infolge des Umgangs mit Spielzeug im menschlichen Körper aufgenommen werden und für biologische Prozesse zur Verfügung stehen darf .


In het herziene herstelplan voor kabeljauw worden de in het bestaande plan vastgestelde streefniveaus voor de biomassa (de fysieke hoeveelheid vis in de zee), vervangen door doelstellingen die worden uitgedrukt in termen van de optimale bevissing die de maximale duurzame opbrengst garandeert.

Beim überarbeiteten Kabeljau-Bestandserholungsplan würden die derzeitigen Zielvorgaben für die Biomasse (Menge an Fisch im Meer) durch neue Ziele in Form einer optimalen Befischungsrate ersetzt, die den höchstmöglichen Dauerertrag sicherstellen soll.


De concentraties nitraat, nitriet en ammonium worden in een laboratorium gemeten door moleculaire absorptie-spectrofotometrie of aan de hand van elke andere relevante methode die door de Administratie aangenomen wordt en waarmee vergelijkbare resultaten verkregen kunnen worden; de toelaatbare maximale kwantificatiegrenzen ...[+++]opgenomen in de tabel van bijlage XI bij het regelgevende deel van het Waterwetboek.

Die Konzentrationen an Nitrat, Nitrit und Ammonium werden in einem Laboratorium durch das Verfahren der Spektrophotometrie der Molekularabsorption oder durch jegliche andere sachgerechte, von der Verwaltung genehmigte Methode, durch die vergleichbare Ergebnisse erzielt werden können, gemessen; die höchstzulässigen Quantifizierungsgrenzen entsprechen denjenigen der Tabelle der Anlage XI des verordnungsrechtlichen Teils des Wassergesetzbuches.


3. Onverminderd Richtlijn 2000/13/EG, mogen één of meerdere in bijlage II bij deze verordening vermelde termen slechts in de aanduiding, de presentatie of de etikettering van een door vermenging verkregen product zoals bedoeld in lid 1 voorkomen, indien die term geen deel uitmaakt van de verkoopbenaming, maar slechts is opgenomen in een in hetzelfde gezichtsveld staande lijst van alle alcoholhoudende bestanddelen van het door verme ...[+++]

3. Unbeschadet der Richtlinie 2000/13/EG darf die Bezeichnung, Aufmachung oder Etikettierung der Erzeugnisse aus Mischungen nach Absatz 1 nur einen oder mehrere der Begriffe aufweisen, die für die Kategorie A oder B in Anhang II aufgeführt sind, sofern dieser Begriff nicht Bestandteil der Verkehrsbezeichnung ist, sondern ausschließlich im selben Sichtfeld wie das Verzeichnis aller alkoholischen Bestandteile der Mischung unter Voranstellung des Begriffs „Spirituosengemisch“ erscheint.


35. dringt erop aan te komen tot algemene rapportagenormen waaraan alle staten zich dienen te houden, waaronder normen betreffende het aantal uitvoer- en tussenhandelvergunningen die voor een ontvangend land verkregen kunnen worden, alsmede informatie over geweigerde vergunningen, een volledige beschrijving van het soort goederen waarvoor een uitvoervergunning is afgegeven, de hoeveelheid van elk soort goederen ...[+++]

35. fordert die Annahme einvernehmlich festgelegter Standards für die Berichterstattung, deren Einhaltung für alle Staaten verbindlich sein muss, einschließlich Standards für die Zahl der Ausfuhrgenehmigungen und der Genehmigungen für Vermittlungstätigkeiten in einem Empfängerland sowie Informationen über die Verweigerung von Genehmigungen, einer vollständigen Beschreibung der Kategorien von Ausrüstungsgütern, für die Ausfuhrgenehmigungen erteilt werden, des Umfangs jeder für den Export zugelassenen Ausrüstungskategorie und der Spezif ...[+++]


35. dringt erop aan te komen tot algemene rapportagenormen waaraan alle staten zich dienen te houden, waaronder normen betreffende het aantal uitvoer- en tussenhandelvergunningen die voor een ontvangend land verkregen kunnen worden, alsmede informatie over geweigerde vergunningen, een volledige beschrijving van het soort goederen waarvoor een uitvoervergunning is afgegeven, de hoeveelheid van elk soort goederen ...[+++]

35. fordert die Annahme einvernehmlich festgelegter Standards für die Berichterstattung, deren Einhaltung für alle Staaten verbindlich sein muss, einschließlich Standards für die Zahl der Ausfuhrgenehmigungen und der Genehmigungen für Vermittlungstätigkeiten in einem Empfängerland sowie Informationen über die Verweigerung von Genehmigungen, einer vollständigen Beschreibung der Kategorien von Ausrüstungsgütern, für die Ausfuhrgenehmigungen erteilt werden, des Umfangs jeder für den Export zugelassenen Ausrüstungskategorie und der Spezif ...[+++]


Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2395/84 van de Commissie (3) de maximale effectieve alcoholgehalten zijn bepaald die in aanmerking moeten worden genomen bij de berekening van de prijs van de wijn die in het verkoopseizoen 1984/1985 geleverd wordt met het oog op een van de distillaties als bedoeld in artikel 11, in artikel 15 of in artikel 41 van Verordening (EEG) nr. 337/79, indien de producent van de betrokken wijn het alcoh ...[+++]

Die Verordnung (EWG) Nr. 2395/84 der Kommission (3) legt die Hoechstwerte des vorhandenen Alkoholgehalts, der bei der Berechnung des Ankaufspreises von während des Wirtschaftsjahres 1984/85 für eine der Destillationen gemäß Artikel 11, Artikel 15 oder Artikel 41 der Verordnung (EWG) Nr. 337/79 geliefertem Wein zu berücksichtigen ist, für den Fall fest, daß der Erzeuger dieses Weins den Alkoholgehalt durch Trockenzuckerung oder Hinzufügung von konzentriertem Traubenmost, für den die Beihilfe gemäß Artikel 14 der letztgenannten Verordnung gewährt wurde, erhöht hat. Es ist daher angezeigt, die gleichen Hoechstwerte des vorhandenen Alkoholge ...[+++]


w