Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Traduction de «opgenomen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

Wertpapier- oder Warenverleih- oder -leihgeschäft | Wertpapier- oder Warenverleihgeschäft und Wertpapier- oder Warenleihgeschäft


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

Waermeaufnahme


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

ckzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen


opgenomen geluid bewerken

aufgezeichnete Klänge bearbeiten


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
kostenbesparingen en meer efficiëntie: doordat in het ECRIS ook een index van gegevens uit de strafregisters over niet-EU-onderdanen wordt opgenomen, zullen lidstaten die op zoek zijn naar eerdere strafregistergegevens over niet-EU-onderdanen, niet langer naar alle lidstaten verzoeken hoeven te sturen.

weniger Kosten und mehr Effizienz: Werden Strafregistereinträge von Nicht-EU-Bürgern im ECRIS erfasst, müssen Mitgliedstaaten, die nach Vorstrafen von Nicht-EU-Bürgern suchen, nicht länger jeden einzelnen Mitgliedstaat um Auskunft ersuchen.


Hoewel een lidstaat bijvoorbeeld een algemeen beleidsrichtsnoer kan aannemen dat ertoe strekt investeringen in hernieuwbare energiebronnen aan te trekken, zullen de diensten van de Commissie van oordeel zijn dat een regel waarbij de winstmarge in het ' cost plus '-tarief wordt opgenomen, een verboden directe instructie aan de nationale regulerende instantie uitmaakt » (vrije vertaling) (Interpretative note on directive 2009/72/EC concerning common rules for the internal market in electricity and directive 2009/73/EC concerning common ...[+++]

Obwohl ein Mitgliedstaat beispielsweise eine allgemeine politische Leitlinie annehmen kann, um Investitionen in erneuerbare Energiequellen anzulocken, werden die Dienste der Kommission den Standpunkt vertreten, dass eine Regel, in der die Gewinnspanne in den ' cost plus '-Tarif aufgenommen wird, eine verbotene direkte Weisung gegenüber der nationalen Regulierungsbehörde darstellt » (freie Übersetzung) (Interpretative note on directive 2009/72/EC concerning common rules for the internal market in electricity and directive 2009/73/EC co ...[+++]


De checks-and-balances die op dit moment in de regelgeving worden opgenomen zullen volgens mij tot een aantal problemen leiden, en ik juich de toezegging van de Commissie toe om hiernaar te kijken nadat ze opgenomen zijn.

Die jetzt in die Verordnungen eingebrachten Kontrollen und Gegenkontrollen werden meiner Ansicht eine Reihe von Herausforderungen für uns bereithalten, und ich begrüße die Verpflichtungserklärung der Kommission, sich nach deren Aufnahme damit zu befassen.


Dit is een historische uitdaging, en ik ben er zeker van dat deze volkeren met onze hulp, en met die van de Commissie en alle andere betrokkenen, zullen aantonen grootse volkeren te zijn en op 1 januari 2007 opgenomen zullen worden in de grote familie van de Europese Unie.

Darin besteht die historische Herausforderung. Ich bin überzeugt davon, dass diese Völker mit unserer Hilfe sowie mit der Unterstützung der Kommission und all der anderen unter Beweis stellen werden, dass sie Größe besitzen und am 1. Januar 2007 der großen Familie der Europäischen Union beitreten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En een paragraaf 5 ter, die luidt: "Verwacht dat de rekeningen die daarbij opgesteld worden, gecontroleerd zullen worden en dat de bedragen waarvoor deze rekeningen gecrediteerd werden, opgenomen zullen worden in de algemene begroting".

Und Ziffer 5 b: „erwartet, dass die dabei festgestellten Konten geprüft und die auf diesen Konten vorhandenen Mittel in den Gesamthaushalt einbezogen werden“.


7. Verwacht dat de rekeningen die daarbij opgesteld worden, zullen gecontroleerd worden en dat de bedragen waarvoor deze rekeningen gecrediteerd werden, opgenomen zullen worden in de algemene begroting;

7. erwartet, dass die dabei festgestellten Konten geprüft und die auf diesen Konten vorhandenen Mittel in den Gesamthaushalt einbezogen werden;


MEMOREREND dat er in het werkprogramma 2006-2007 prioritaire acties zullen worden voorgesteld, dat daarin de rol en de verantwoordelijkheden van de Raad, de lidstaten en de Commissie omschreven zullen worden en volgordes en tijdschema's zullen worden opgenomen, om ervoor te zorgen dat het beleid op andere gebieden dan ontwikkelingshulp de ontwikkelingslanden kan helpen bij het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;

UNTER HINWEIS darauf, dass im Arbeitsprogramm 2006-2007 festgelegt werden sollte, welche Maßnahmen Priorität haben; ferner sollten die Rollen und Zuständigkeiten des Rates, der Mitgliedstaaten und der Kommission festgelegt und eine Reihenfolge und Zeitpläne vorgegeben werden, damit sichergestellt ist, dass politische Maßnahmen außerhalb der Entwicklungspolitik den Entwicklungsländern bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele helfen können;


De stoffen die worden ingedeeld als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting en in de bijlage zijn opgenomen, zullen worden toegevoegd aan de lijst in de Appendix (respectievelijk de punten 29, 30 en 31) van bijlage I bij Richtlijn 76/769/EEG.

Die als krebserzeugend, erbgutverändernd bzw. fortpflanzungsgefährdend eingestuften und im Anhang aufgeführten Stoffe werden in die Ergänzung zu den Nummern 29, 30 und 31 der Anlage des Anhangs I der Richtlinie 76/769/EWG hinzugefügt.


Weigeringen in verband met goederen waarop in sommige lidstaten nationale controles worden verricht, maar die niet op genoemde lijst zijn opgenomen, zullen ook in de toekomst aan alle lidstaten worden medegedeeld.

Verweigerungen in bezug auf Güter, die einzelstaatlichen Kontrollen durch die Mitgliedstaaten unterliegen, jedoch nicht in die genannte Liste aufgenommen sind, werden weiterhin allen Mitgliedstaaten mitgeteilt.


Wanneer Estland, Letland en Litouwen in de te Essen overeengekomen stategie ter voorbereiding van de toetreding worden opgenomen, zullen zij deelnemen aan de gestuctureerde dialoog tussen de EU en Oost-Europa en dus aanwezig zijn op de geregeld tussen de EU en de zes landen van Midden- en Oost-Europa op het niveau van de staatshoofden, ministers en hoge ambtenaren opgezette vergaderingen.

Wenn Estland, Lettland und Litauen in die in Essen vereinbarte Strategie zur Vorbereitung auf den Beitritt einbezogen werden, dann nehmen sie auch an dem strukturierten Dialog zwischen der EU und Osteuropa und an den Treffen teil, die regelmäßig zwischen den Staats- und Regierungschefs, Ministern und Beamten der EU und der sechs Länder Mittel- und Osteuropas stattfinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen zullen' ->

Date index: 2021-11-10
w