Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opheldering gevraagd hebben » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Gezien het feit dat de lidstaten opheldering gevraagd hebben over bepaalde punten van het Verdrag van Lissabon, zou ik ook enige helderheid willen, met name inzake de “passerelle-clausule”.

– (EN) In Anbetracht der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten um Klärung gewisser Punkte des Vertrags von Lissabon gebeten haben, frage ich mich, ob ich auch um Klärung bitten darf, insbesondere im Hinblick auf die Überbrückungsklausel.


L. overwegende dat commissaris Reding de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk een brief heeft gestuurd om haar verontrusting uit te spreken over de berichten over het Tempora-programma in de media, met het verzoek om opheldering omtrent de reikwijdte en de werking van dit programma; overwegende dat de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk de spionageactiviteiten van GCHQ hebben verdedigd en hebben bekrachtigd dat zij volgens strenge wettelijke richtsnoeren opereren; overwegende dat andere lidstaten hun verontrusting en kritie ...[+++]

L. in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Reding sich in einem Schreiben an die Behörden des Vereinigten Königreichs besorgt über die Medienberichte zu Tempora geäußert und eine Erklärung über den Betrieb und den Umfang dieses Programms verlangt hat; in der Erwägung, dass die Behörden des Vereinigten Königreichs die Überwachungsmaßnahmen des GCHQ verteidigt und bestätigt haben, dass diese nach strengen, gesetzmäßigen Leitlinien erfolgen; in der Erwägung, dass einige andere Mitgliedstaaten Bedenken und Kritik geäußert und sich erkundigt haben, ob ihre Bürger Ziel von Überwachungsmaßnahmen gewesen sind und ob das Programm einer Form d ...[+++]


Wij hebben de Iraanse autoriteiten ook een aantal maal om opheldering gevraagd over de schendingen van de mensenrechten die zich in het land voordoen.

Auch haben wir die iranischen Behörden wiederholt um Aufklärung bezüglich der Verletzungen von Menschenrechten gebeten, die in dem Land aufgetreten sind.


Ik zou ook willen beklemtonen dat we de Chinese overheden om opheldering hebben gevraagd omtrent het toekomstige lot van die demonstranten die zich eind vorige week niet bij de autoriteiten hadden gemeld.

Darüber hinaus möchte ich unterstreichen, dass wir die chinesischen Behörden auch um eine Klärung des Schicksals der Demonstranten gebeten haben, die sich bis Ende letzter Woche nicht bei den Behörden gemeldet hatten.


In de mondelinge vraag tot de Raad hebben wij opheldering gevraagd over de kwestie van het Handvest van de grondrechten en de opneming daarvan in de Verdragen.

In der mündlichen Anfrage an den Rat haben wir um weitere Klarstellungen in bezug auf die Charta der Grundrechte und deren Einbeziehung in die Verträge ersucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opheldering gevraagd hebben' ->

Date index: 2021-08-27
w