Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIMS
Boetes opleggen
Boetes uitschrijven
Dwangsommen opleggen
Een straf opleggen
Een tuchtstraf opleggen
Hoge eisen voor het onderhoud van collecties opleggen
OHIM
Opleggen
Opleggen van sancties
Sancties opleggen
Toepassing van sancties

Vertaling van "opleggen in verband " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een tuchtstraf opleggen

eine Disziplinarstrafe verhängen






adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


opleggen van sancties | toepassing van sancties

Verhängung von Sanktionen




hoge eisen voor het onderhoud van collecties opleggen

hohe Standards der Sammlungspflege schaffen




boetes opleggen | boetes uitschrijven

Geldstrafen verhängen


Overeenkomst inzake de met de handel verband houdende investeringsmaatregelen [ ATRIMS | OHIM ]

Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmassnahmen [ ATRIMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De parlementaire voorbereiding vermeldt : « In dit verband wordt verwezen naar de inhoud van artikel 9, § 2 van het Natuurbehoudsdecreet, zoals het opleggen van bepaalde verbodsbepalingen (bijv. het tijdelijk niet betreden of bewerken van een terrein waarvan men eigenaar is) of gebodsbepalingen, en ook naar het instrumentarium van het nieuwe decreet betreffende de landinrichting, zoals het vestigen van erfdienstbaarheden tot openbaar nut.

In den Vorarbeiten wurde angeführt: « In diesem Zusammenhang wird auf den Inhalt von Artikel 9 § 2 des Naturerhaltungsdekrets verwiesen, wie das Auferlegen bestimmter Verbotsbestimmungen (z.B. zeitweiliges Nichtbetreten oder Nichtbearbeiten einer Fläche, deren Eigentümer man ist) oder Gebotsbestimmungen, und auch auf das Instrumentarium des neuen Dekrets bezüglich der ländlichen Erneuerung, wie die Festlegung von gemeinnützigen Dienstbarkeit.


Maleisië te verzoeken het constitutionele recht op vrijheid van godsdienst en levensovertuiging van alle Maleisiërs te beschermen en goede betrekkingen en verdraagzaamheid tussen de godsdiensten te bevorderen; in dit verband de vernietiging van Hindoetempels in 2006 en de aanslagen op Christelijke kerken en de ontwijding van moskeeën in 2010 te veroordelen, evenals het recente politieke en rechterlijke optreden in verband met reeds lang gevestigde taalgebruiken; de autoriteiten ertoe aan te sporen de christenen de mogelijkheid te geven hun constitutionele recht op uitoefening van hun godsdienst volgens hun tradities en zonder bemoeieni ...[+++]

empfiehlt, Malaysia aufzufordern, die verfassungsmäßigen Rechte aller Malaysier auf Religionsfreiheit und Freiheit der Weltanschauung zu schützen und gute Beziehungen und Toleranz zwischen den verschiedenen Religionsgemeinschaften zu fördern; empfiehlt, in diesem Zusammenhang die Zerstörung von Hindu-Tempeln im Jahr 2006 und die Angriffe auf christliche Kirchen sowie die Entweihung von Moscheen im Jahr 2010 zu verurteilen und Bedauern über die kürzlichen politischen und justiziellen Eingriffe in Bezug auf traditionellen Sprachgebrauch zu äußern; empfiehlt zu fordern, dass Christen uneingeschränkt von ihrem verfassungsmäßigen Recht auf Ausübung ihrer Religion im Einklang mit ihren Traditionen und ohne Einmischung oder Angst vor Verfolgung ...[+++]


(b) de eventuele aanvullende verplichtingen die de lidstaten opleggen in verband met de verhandeling van AB's aan kleine beleggers op hun grondgebied, overeenkomstig de in lid 1 bedoelde richtsnoeren van de EAEM.

(b) vom Mitgliedstaat zusätzlich verhängte Auflagen für den Vertrieb von AIF an Kleinanleger in seinem Gebiet in Übereinstimmung mit den Leitlinien der ESMA gemäß Absatz 1.


Ten eerste kan men aan geselecteerde distributeurs wel verbieden om aan niet-erkende distributeurs te verkopen, maar men kan hen geen beperkingen opleggen in verband met de eindgebruikers aan wie zij kunnen verkopen.

Erstens dürfen Vertragshändler, denen es verboten ist, an nicht zugelassene Händler zu verkaufen, hinsichtlich der Endverbraucher, an die sie verkaufen, nicht beschränkt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strikte regels die de lidstaten mogen opleggen in verband met het soort vervoer dat gebruikt moet worden, vind ik belangrijk en gerechtvaardigd.

Die angesprochenen strengeren Regeln, die Mitgliedstaaten erlassen können, bis hin zum Vorschreiben von Transportmitteln halte ich für notwendig, wichtig und richtig.


De strikte regels die de lidstaten mogen opleggen in verband met het soort vervoer dat gebruikt moet worden, vind ik belangrijk en gerechtvaardigd.

Die angesprochenen strengeren Regeln, die Mitgliedstaaten erlassen können, bis hin zum Vorschreiben von Transportmitteln halte ich für notwendig, wichtig und richtig.


- De marktverstoring die veroorzaakt wordt door offset requirements (compensatie-opdrachten) die veel lidstaten nog steeds opleggen in verband met defensieopdrachten.

- Die Forderungen nach Offset (Kompensationsgeschäften), auf die viele Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der Beschaffung von Verteidigungsgütern nach wie vor bestehen, führen zu Marktverzerrungen.


Een derde land kan door enkel en alleen een beroep te doen op zijn nationale veiligheid, Europa en zelfs particuliere bedrijven rechtstreeks zijn wil opleggen in verband met het niveau van toegang van dat land tot bepaalde gegevens, het gebruik daarvan en de mate van bescherming.

Ein Drittland, das ausschließlich Gründe der eigenen nationalen Sicherheit anführt, kann offensichtlich gegenüber Europa einschließlich direkt gegenüber privaten Unternehmen Bedingungen über das Ausmaß des Zugangs zu Daten, die Verwendung der Daten und selbst den Datenschutz stellen.


Indien nodig kan de rechter beperkingen opleggen in verband met de omgang van de veroordeelde met andere personen dan die waarmee hij samenleeft of die hem bijstaan.

Das Gericht kann erforderlichenfalls den Kontakt des Verurteilten zu anderen Personen als seinen Mitbewohnern oder Betreuern einschränken oder untersagen.


De mededinging kan eveneens worden beperkt indien normen aan bepaalde instanties exclusieve rechten verlenen om na te gaan of aan de normen wordt voldaan of indien ze beperkingen opleggen in verband met de conformiteitsmarkering, tenzij dit door wettelijke bepalingen is voorgeschreven.

Normen können den Wettbewerb ebenfalls beschränken, wenn sie bestimmten Einrichtungen das ausschließliche Recht gewähren, die Übereinstimmung zu prüfen, oder wenn sie Beschränkungen bei der Feststellung der Vereinbarkeit auferlegen, sofern diese nicht behördlich veranlasst werden.




Anderen hebben gezocht naar : atrims     boetes opleggen     boetes uitschrijven     dwangsommen opleggen     een straf opleggen     een tuchtstraf opleggen     opleggen     opleggen van sancties     sancties opleggen     toepassing van sancties     opleggen in verband     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleggen in verband' ->

Date index: 2023-04-27
w