E. overwegende dat de 500 miljoen burgers die samen de interne markt van de EU vormen op mondiaal niveau een ongeëvenaarde kritische massa vertegenwoordigen, die nodig is voor de ontwikkeling van nieuwe innovatieve diensten, waardoor de mogelijkheden voor de gehele EU dienovereenkomstig toenemen; overwegende dat het gemeenschappelijke Europese nut dat het voor iedereen toegankelijk maken van breedband zou opleveren, hierdoor duidelijk wordt aangetoond,
E. in der Erwägung, dass die 500 Millionen Bürger, die eine wichtige Rolle auf dem EU-Binnenmarkt spielen, weltweit gesehen eine einzigartige kritische Masse darstellen, die zur Entwicklung neuer innovativer Dienstleistungen benötigt wird, die wiederum mehr Möglichkeiten in der gesamten Union eröffnen würden; in der Erwägung, dass dies den Nutzen verdeutlicht, den Europa insgesamt aus dem Zugang jedes EU-Bürgers zu einem Breitbandanschluss zieht,