Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een volledig bewijs opleveren
Gevaar opleveren
Gewassen te velde die slechts één oogst opleveren
Golvenstroming op zee
Ict-query's testen
Query's testen
Testen of ict-query's correct worden uitgevoerd
Testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

Vertaling van "opleveren is daarnaast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




Reglementeringscomité betreffende het hanteren van zware lasten welke voor de werknemers het risico van lumbaal letsel opleveren

Regelungsausschuß für die Handhabung schwerer Lasten, die für die Arbeitnehmer Gefährdungen der Lendenwirbelsäule mit sich bringen


query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

IuK-Anfragen testen


gewassen te velde die slechts één oogst opleveren

im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern


(op)zwellen | (van grond) opleveren (door het losgraven in volume toenemen) | golvenstroming op zee | op-/uitzetten

Anschwellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- zorgen voor meetbaar verlaagde verontreinigingsniveaus, die consequent in de hele regio worden gehaald en de daaraan verbonden baten voor de gezondheid opleveren, en daarnaast voor een beperking van de effecten van ongecontroleerde activiteiten op ons natuurlijk milieu.

· In der gesamten Region soll die Verschmutzung messbar zurückgeführt werden. Dies wird zu entsprechenden Verbesserungen im Gesundheitsbereich führen und außerdem die Auswirkungen unkontrollierten Handelns auf unsere natürliche Umwelt verringern.


De voorkeursoptie zou daarnaast het snelst resultaten opleveren en ervoor zorgen dat alle specifieke doelstellingen worden verwezenlijkt. Deze optie is derhalve wat betreft de economische en maatschappelijke voordelen het gunstigste van alle overwogen opties.

Die bevorzugte Option benötigt auch am wenigsten Zeit, um Wirkung zu zeigen und alle genannten Ziele zu erreichen und bietet damit den größtmöglichen wirtschaftlichen und sozialen Nutzen aller in Betracht gezogenen Optionen.


Daarnaast zal de Commissie op heel wat terreinen hard blijven werken om ervoor te zorgen dat de bestaande beleidsmaatregelen en regels doen wat ze moeten doen, tastbare resultaten opleveren en naar behoren worden uitgevoerd.

Darüber hinaus wird die Kommission weiter mit hohem Einsatz gewährleisten, dass die bestehenden Maßnahmen und Rechtsvorschriften ihrem Zweck gerecht werden, zu konkreten Ergebnissen vor Ort führen und ordnungsgemäß angewendet werden.


Daarnaast kwam de Commissie tot de bevinding dat bij het sluiten van luchthavendiensten- en marketingovereenkomsten met Germanwings (een Lufthansa-dochter), TUIfly en Ryanair, niet kon worden verwacht dat deze overeenkomsten meer inkomsten zouden opleveren dan de bijkomende kosten die zij met zich meebrachten.

Außerdem stellte die Kommission fest, dass bei Flughafendienstleistungen und Marketingvereinbarungen mit Germanwings (einer Tochtergesellschaft der Deutschen Lufthansa), TUIfly und Ryanair zum Zeitpunkt des Abschlusses nicht davon ausgegangen werden konnte, dass deren Einnahmen die verursachten Mehrkosten übersteigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. is nadrukkelijk van mening dat de sluiting van een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en de GCC beide partijen substantieel voordeel zou opleveren; is daarnaast van oordeel dat een vrijhandelsovereenkomst met de EU de verdere economische integratie van de GCC ten goede zou komen en dat deze overeenkomst, in aansluiting op de totstandkoming van de douane-unie van de GCC, ook een grotere stimulans zou betekenen voor belangrijke projecten, zoals de gemeenschappelijke markt van de GCC en de voltooiing van de monetaire unie van de GCC met één enkele valuta; meent dat de GCC lering kan trekken uit de ervaring die de EU bij de totstandb ...[+++]

35. ist fest davon überzeugt, dass ein Freihandelsabkommen zwischen der EU und dem Golf-Kooperationsrat für beide Verhandlungspartner beträchtliche Vorteile hätte; ist der Ansicht, dass ein Freihandelsabkommen mit der EU die weitere wirtschaftliche Integration des Golf-Kooperationsrates unterstützen würde und dass es nach der Einrichtung der Zollunion des Golf-Kooperationsrates auch starke Impulse für wichtige Vorhaben bieten könnte wie für den Binnenmarkt des Golf-Kooperationsrates und die Vollendung einer Währungsunion des Golf-Kooperationsrates mit einer einheitlichen Währung; ist der Ansicht, dass der Golf-Kooperationsrat von den E ...[+++]


In de minst ontwikkelde regio's en landen, kunnen internationale en interregionale verbindingen op lange termijn een hoger rendement opleveren als gevolg van het toegenomen concurrentievermogen van het bedrijfsleven en daarnaast de arbeidsmobiliteit vergroten.

In den am wenigsten entwickelten Regionen und Ländern können internationale und interregionale Verbindungen langfristig höhere Erträge in Form einer höheren Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen bringen und gleichzeitig die Mobilität der Arbeitskräfte erleichtern.


In de minst ontwikkelde regio’s en landen, kunnen internationale en interregionale verbindingen op lange termijn een hoger rendement opleveren als gevolg van het toegenomen concurrentievermogen van het bedrijfsleven en daarnaast de arbeidsmobiliteit vergroten.

In den am wenigsten entwickelten Regionen und Ländern können internationale und interregionale Verbindungen langfristig höhere Erträge in Form einer höheren Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen bringen und gleichzeitig die Mobilität der Arbeitskräfte erleichtern.


Overheidsuitgaven moeten niet alleen de boereninkomens ondersteunen, maar daarnaast ook extra resultaten opleveren op het punt van een hogere voedselkwaliteit, een verbetering wat milieu, dierenwelzijn, landschap of cultureel erfgoed betreft of een evenwichtiger en billijker situatie in sociaal opzicht.

Neben der Stützung der landwirtschaftlichen Einkommen müssen diesen Leistungen Gegenleistungen gegenüberstehen - in Form von sicheren Lebensmitteln, einer intakten Umwelt, der Einhaltung von Tierschutzauflagen, der Landschaftspflege, der Erhaltung des kulturellen Erbes oder in Form von mehr sozialer Ausgewogenheit und Gerechtigkeit.


Daarnaast zijn clearing en (in mindere mate) afwikkeling van essentieel belang, in die zin dat zij voor de Europese handel een grote kostenpost vormen, waardoor integratie op dit gebied aanzienlijke voordelen kan opleveren.

Das Clearing (und in geringerem Umfang auch die Abrechnung) stellt eine wichtige Kostenkomponente im europäischen Wertpapierhandel dar, bei der eine Konsolidierung der Systeme zu erheblichen Einsparungen führen kann.


Daarnaast moeten toezicht, evaluatie en kwaliteitsborging objectieve en transparante feedback en steun opleveren voor de ontwikkeling van onderwijs- en leermethoden en -praktijken.

Gleichzeitig sollte durch Überwachung, Bewertung und Qualitätssicherung ein objektives und transparentes Feed-back geleistet und Unterstützung für die Entwicklung von Lehr- und Lernmethoden und -praktiken gewährt werden;




Anderen hebben gezocht naar : zwellen     een volledig bewijs opleveren     gevaar opleveren     golvenstroming op zee     ict-query's testen     uitzetten     query's testen     opleveren is daarnaast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleveren is daarnaast' ->

Date index: 2022-04-09
w