Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplopen tot zes miljoen euro » (Néerlandais → Allemand) :

Wil men de geselecteerde prioritaire diensten geleidelijk ter beschikking stellen en de nodige maatregelen treffen om die diensten via efficiënte data-integratie en doeltreffend informatiebeheer te koppelen aan de ruimte- en in-situ-componenten, dan zal in 2007 naar raming 80 miljoen euro nodig zijn; tijdens de daaropvolgende jaren zou dat bedrag oplopen tot 150 miljoen euro.

Für die schrittweise Bereitstellung der als vorrangig ausgewählten Dienste und die Maßnahmen, die notwendig sind, um diese Dienste mittels effizienter Datenintegration und -verwaltung mit den Weltraum- und In-situ-Komponenten zu verknüpfen, werden EUR80 Mio. für das Jahr 2007 und weitere EUR150 Mio. in den darauf folgenden Jahren veranschlagt.


Die actie is in het bijzonder gericht op natuurgebieden die worden bedreigd door verkeerd gebruik, overexploitatie, verontreiniging en de gevolgen van de klimaatverandering. bijna zes miljoen euro om projecten in EU-landen te ondersteunen voor grensoverschrijdende samenwerking inzake maritieme ruimtelijke planning.

Diese Maßnahme zielt insbesondere auf Naturgebiete ab, die durch Missbrauch, Raubbau, Verschmutzung und die Auswirkungen des Klimawandels bedroht sind; Bereitstellung von knapp 6 Mio. EUR zur Unterstützung von Projekten in den EU-Mitgliedstaaten, die der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit bei der maritimen Raumplanung dienen.


De lening van zes miljoen euro aan Rewilding Europe Capital zal naar verwachting dertig op de natuur gerichte ondernemingen in heel Europa ondersteunen.

Diese Darlehensvereinbarung über 6 Mio. EUR mit Rewilding Europe Capital dürfte europaweit mehr als 30 naturorientierte Unternehmen finanziell unterstützen.


Voor de fabrikant heeft deze versnippering tot gevolg dat de aanvraagprocedure voor een vergunning voor een spoorvoertuig wel twee jaar kan duren en dat de kosten daarvan kunnen oplopen tot zes miljoen euro.

Diese Zersplitterung bedeutet, dass sich die Kosten, denen sich ein Hersteller gegenübersieht, um ein Eisenbahnfahrzeug zuzulassen, auf sechs Millionen Euro belaufen in einem Verfahren, das bis zu zwei Jahre dauern kann.


De totale omvang van de investeringen, publieke en particuliere middelen samen, kan oplopen tot 15 miljoen euro per onderneming.

Die Gesamtinvestitionsmittel aus öffentlichen und privaten Quellen können sich auf bis zu 15 Mio. EUR je KMU belaufen.


De totale omvang van de investeringen, publieke en particuliere middelen samen, kan oplopen tot 20 miljoen euro per project.

Die Gesamtinvestitionsmittel aus öffentlichen und privaten Quellen können sich auf bis zu 20 Mio. EUR je Projekt belaufen.


Deze financiering kan oplopen tot vijfhonderd miljoen euro, zoals ook vicevoorzitter van de Commissie Antonio Tajani aan de pers heeft medegedeeld.

Der Betrag könnte sich auf 500 Millionen EUR belaufen, wie Herr Antonio Tajani, Vizepräsident der Kommission der Presse mitteilte.


Het duurde vaak drie jaar voor een locomotief waarvoor een vergunning was uitgereikt, kon worden ingezet in een andere lidstaat, en de kosten konden oplopen tot 10 miljoen euro.

Um eine zugelassene Lokomotive in einem anderen Mitgliedstaat einsetzen zu dürfen, dauerte es oft drei Jahre und konnte bis zu zehn Millionen Euro kosten.


Vanaf 1 januari zal het met het fonds voor aanpassing aan de globalisering mogelijk worden om de werknemers die het slachtoffer zijn van internationale herstructureringen te helpen met een bedrag dat jaarlijks kan oplopen tot 500 miljoen euro.

Ab dem 1. Januar können Arbeitnehmern, die Opfer internationaler Umstrukturierungen geworden sind, mit einem Fonds für die Anpassung an die Globalisierung jährlich bis zu 500 Millionen Euro zur Verfügung gestellt werden.


Alleen de Spaanse suikerbietentelers al zullen verliezen leiden die zouden kunnen oplopen tot 60 miljoen euro op jaarbasis.

Allein die spanischen Erzeuger von Zuckerrüben werden Verluste erleiden, die sich auf immerhin 60 Millionen Euro pro Jahr belaufen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplopen tot zes miljoen euro' ->

Date index: 2021-06-08
w