Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossen en evenmin het probleem van onze medeburgers zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze cijfers, deze voorbeelden laten duidelijk zien dat zelfs met efficiëntere, veiligere, intelligentere voertuigen en sneller en comfortabeler openbaar vervoer, we zonder succesvolle geïntegreerde aanpak die rekening houdt met de verschillende stedelijke parameters, het probleem van de stedelijke mobiliteit niet volledig zullen oplossen en evenmin het probleem van onze medeburgers zullen oplossen, die steeds meer lange, dure en onprettige ritten zullen moeten maken.

Diese Zahlen, diese Beispiele zeigen eindeutig, dass wir ohne einen erfolgreichen, integrierten Ansatz, bei dem die verschiedenen urbanen Parameter berücksichtigt werden, auch bei effizienteren, sichereren, intelligenteren Fahrzeugen, auch bei einem schnelleren, bequemeren öffentlichen Personenverkehr das Problem der urbanen Mobilität nicht vollständig lösen werden, und wir wer ...[+++]


Ik hoop dat onze Montenegrijnse vrienden ook dit probleem zullen oplossen.

Ich hoffe, dass unsere Freunde in Montenegro auch dieses Problem lösen werden.


Tijdens de informele top van de 27 lidstaten met de Amerikaanse regering en Barack Obama in Praag kan deze discussie worden voortgezet. Ik heb er vertrouwen in dat we met de Verenigde Staten tot een gezamenlijke aanpak zullen komen, want het is beslist niet onze bedoeling Amerika en de EU tegen elkaar op te zetten. In deze tijd, en deze crisis toont dat opnieuw aan, bestaan er namelijk helemaal geen geïsoleerde economi ...[+++]

In der heutigen Welt – und die Krise hat uns das wieder einmal gezeigt – steht keine Wirtschaft für sich allein und der Grad der Querverbindungen ist sehr hoch, was bedeutet, dass wir in Krisenzeiten alle das Problem gemeinsam haben und es nur lösen können, indem wir gemeinsam handeln.


De betrokken landen zullen dit probleem niet zonder onze hulp kunnen oplossen.

Die betroffenen Länder werden dieses Problem nicht ohne unsere Hilfe lösen können.


Deze beleidsvormen hebben echter het probleem van de werkloosheid niet opgelost, en zullen dit ook niet oplossen. Evenmin zullen zij het recht op een vaste en volledige baan, op een baan met rechten kunnen waarborgen, omdat de echte oorzaken gelegen zijn in de wetten die de beweging en w ...[+++]

Diese Politiken haben für das Problem der Arbeitslosigkeit keine Lösung gebracht und können keine bringen, noch können sie Rechte schaffen, die das Recht auf stabile Vollzeitarbeit sichern, da die tatsächlichen Ursachen in den Gesetzen liegen, nach denen der Kapitalismus läuft und funktioniert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossen en evenmin het probleem van onze medeburgers zullen' ->

Date index: 2021-12-26
w