Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossen van geschillen en klachten alleen legale » (Néerlandais → Allemand) :

De EU roept alle partijen op de nationale eenheid en de stabiliteit te bevorderen, niet vooruit te lopen op de resultaten en voor het oplossen van geschillen en klachten alleen legale middelen en de geëigende overheidsinstellingen te gebruiken.

Die EU ruft alle Beteiligten auf, die nationale Einheit und Stabilität Afghanistans zu för­dern, keine voreiligen Ergebnisse zu verkünden und für die Lösung von Streitigkeiten und Beschwerden ausschließlich auf rechtliche Mittel und die entsprechenden staatlichen Insti­tutionen zurückzugreifen.


15. stelt dat de problemen in Burundi zich alleen laten oplossen wanneer alle burgers gelijke rechten krijgen, geschillen rond vruchtbare landbouwgrond en rond werkloosheid en armoede worden geregeld, corruptie, armoede, economische ongelijkheid en discriminatie worden bestreden, in het bedrijfsleven voor verantwoordingsplicht wordt gezorgd en voor naleving van ecologische, sociale en mensenrechtelijke normen, en wanneer er sociale, politieke en economische hervormingen worden doorgevoerd om het land tot een vrije ...[+++]

15. vertritt die Ansicht, dass die Probleme Burundis nur gelöst werden können, wenn allen Bürgern dieselben Rechte zugestanden werden, Streitigkeiten bezüglich der Kontrolle über fruchtbares Ackerland sowie in Verbindung mit Arbeitslosigkeit und Armut beigelegt, Korruption, Armut, wirtschaftliche Ungleichheit und Diskriminierung bekämpft, für die Rechenschaftspflicht von Unternehmen und die Einhaltung der ökologischen und sozialen Normen so ...[+++]


Dit betreft niet alleen mechanismen zoals een doeltreffende, eenvoudige en buitengerechtelijke procedure voor het oplossen van geschillen, maar ook gebruiksvriendelijk grensoverschrijdend e-management met een functionerende elektronische uitwisseling van de benodigde informatie en documenten.

Dies gilt nicht nur für solche Mechanismen, wie ein effektives, einfaches und außergerichtliches Streitbeilegungsverfahren, sondern auch für nutzerfreundliches, grenzüberschreitendes E-Management mit funktionierendem elektronischen Austausch notweniger Informationen und Dokumente.


73. verwelkomt de wetsvoorstellen van de Commissie inzake alternatieve geschillenbeslechting (ADR) en onlinegeschillenbeslechting (ODR), en onderstreept het belang van de werkelijke aanneming van deze wetsvoorstellen om grensoverschrijdende klachten en geschillen mede te helpen oplossen; onderstreept ook dat het van belang is om onder een ruim publiek van consumenten en handelaars publiciteit aan deze mechanis ...[+++]

73. begrüßt die Legislativvorschläge der Kommission zur alternativer Streitbeilegungsverfahren (ADR) und der Online-Streitbeilegung (ODR) und betont die Bedeutung ihrer effizienten Anwendung, damit dazu beigetragen werden kann, grenzüberschreitende Beschwerden und Konflikte zu lösen; unterstreicht ferner der Notwendigkeit einer starken Verbreitung dieser Mechanismen unter den Verbrauchern und Händlern, um die gewünschte praktische Wirksamkeit zu erreichen; erinnert an die Bedeutung eines wirksamen Rechtsschutzes, damit sichergestell ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat beroep kan worden aangetekend wanneer deze verordening verkeerd wordt toegepast of wanneer er geschillen tussen betalingsdienstgebruikers en betalingsdienstaanbieders ontstaan met betrekking tot rechten en plichten uit hoofde van deze verordening, moeten de lidstaten adequate en effectieve buitengerechtelijke klachten- en beroepsprocedures opzetten. lidstaten moeten kunnen bepalen dat die procedures alleen ...[+++]

Um im Falle einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung dieser Verordnung oder Streitigkeiten zwischen Zahlungsdienstnutzern und Zahlungsdienstleistern über die aus dieser Verordnung erwachsenden Rechte und Pflichten Rechtsbehelfsmöglichkeiten zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten angemessene und wirksame außergerichtliche Beschwerde- und Rechtsbehelfsverfahren schaffen. Die Mitgliedstaaten sollten beschließen können, dass diese ...[+++]


We moeten niet alleen doeltreffende mechanismen creëren voor het oplossen van geschillen, we hebben nu ook behoefte aan een “Anti-Counterfeiting Trade Agreement”.

Außer effektiven Mechanismen zur Beilegung möglicher Streitigkeiten und Rechtsstreite brauchen wir jetzt etwas wie das „Anti-Counterfeiting Trade Agreement“.


Ten tweede kan de Europese Unie in de gemondialiseerde wereld van vandaag niet alleen een strategisch handelende eenheid zijn zonder haar buitenlands beleid te richten op het oplossen van geschillen en het aanmoedigen van internationaal en intercultureel overleg, vooral bij het beleid ter bevordering van de regionale samenwerking.

Zweitens darf sich die Europäische Union in der heutigen globalisierten Welt nicht auf ihre Rolle als strategischer Akteur beschränken, sie muss sich in der Außenpolitik auch der Lösung von Konflikten und der Förderung des internationalen und interkulturellen Dialogs widmen, insbesondere in der Politik zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossen van geschillen en klachten alleen legale' ->

Date index: 2024-08-20
w