Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossingen te vinden voor hun eigen zeer gecompliceerde problemen » (Néerlandais → Allemand) :

Als gevolg van de verschillende historische achtergronden, tradities en institutionele regelingen is de aanpak om oplossingen te vinden voor de problemen waaraan iets moet worden gedaan zeer uiteenlopend.

Angesichts der verschiedenen Historien, Traditionen und institutionellen Gegebenheiten gibt es eine große Bandbreite an Herangehensweisen an die Probleme, die einer Lösung bedürfen.


Zij dienen hun interne hervormingen voort te zetten en oplossingen te vinden voor hun eigen zeer gecompliceerde problemen.

Sie müssen ihre inneren Reformen fortsetzen und Lösungen für ihre sehr schwierigen Probleme finden.


Dit overwegend islamitisch land probeert op dit moment oplossingen te vinden voor een aantal zeer ernstige problemen die verband houden met een zeer hoge bevolkingsdichtheid, natuurrampen en armoede.

Dieses muslimisch geprägte Land bemüht sich um Lösungen für eine beängstigend große Anzahl von Problemen, verursacht durch eine sehr hohe Bevölkerungsdichte, Naturkatastrophen und Armut.


Deze praktische informele netwerken leveren snelle oplossingen voor zeer gecompliceerde problemen in door de burger als bureaucratisch en ondoorzichtig ervaren situaties.

Diese informellen Praxisnetze liefern schnelle Lösungen für sehr komplizierte Probleme in einem nach Auffassung unserer Bürger bürokratischen Umfeld.


Deze praktische informele netwerken leveren snelle oplossingen voor zeer gecompliceerde problemen in door de burger als bureaucratisch en ondoorzichtig ervaren situaties.

Diese informellen Praxisnetze liefern schnelle Lösungen für sehr komplizierte Probleme in einem nach Auffassung unserer Bürger bürokratischen Umfeld.


N. overwegende dat mobiliteit voor enkele lidstaten van belang is om oplossingen te vinden voor de problemen die ze hebben bij het opleiden van hun eigen jonge onderzoekers op gebieden waar geen kritische massa van promovendi of een adequate onderzoeksinfrastructuur aanwezig is,

N. in der Erwägung, dass die Mobilität in manchen Mitgliedstaaten erheblich dazu beiträgt, dass diese ihre Schwierigkeiten bei der Ausbildung ihrer eigenen jungen Forscher in Bereichen, in denen es keine kritische Masse von Doktoranden oder keine angemessene Forschungsinfrastruktur gibt, überwinden,


Als gevolg van de verschillende historische achtergronden, tradities en institutionele regelingen is de aanpak om oplossingen te vinden voor de problemen waaraan iets moet worden gedaan zeer uiteenlopend.

Angesichts der verschiedenen Historien, Traditionen und institutionellen Gegebenheiten gibt es eine große Bandbreite an Herangehensweisen an die Probleme, die einer Lösung bedürfen.


Beleidsmakers en nationale ambtenaren die aanvragen van vergunningen voor parallelinvoer afhandelen kunnen oplossingen vinden voor gecompliceerde problemen doordat wordt verwezen naar de jurisprudentie van het Hof op dit gebied, terwijl marktdeelnemers duidelijkheid kunnen krijgen over hun rechten en plichten die voortvloeien ui ...[+++]

Die Entscheidungsträger und die nationalen Verwaltungsbehörden, die sich mit Anträgen auf Genehmigung von Paralleleinfuhren befassen, können durch Bezugnahme auf die Rechtsprechung des Gerichtshofs Lösungen für komplexe Probleme finden und die Marktbeteiligten können sich genau über die Rechte und Pflichten informieren, die sich aus dem Grundsatz des freien Warenverkehrs ergeben.


Dit zal hen niet alleen in staat stellen om oplossingen te vinden voor specifieke problemen in hun eigen bedrijven maar ook om commerciële contacten tot stand te brengen tussen de bedrijven die deze managers uitzenden en de bedrijven in de EU die als gast optreden.

Dadurch sollen zum einen die Manager in die Lage versetzt werden, die Probleme ihrer eigenen Unternehmen zu lösen, und zum anderen die Geschäftsbeziehungen zwischen den Heimat- und den Gastunternehmen ausgebaut werden.


Deze managers worden zo geholpen bij het vinden van oplossingen voor de problemen waarmee zij in hun eigen bedrijven te maken hebben, maar bovendien komen er op deze wijze zakelijke contacten tot stand tussen het uitzendende bedrijf en het ontvangende.

Mit dem Plan sollen die Führungskräfte in die Lage versetzt werden, Lösungen für spezifische Probleme zu finden, denen sie in ihren Unternehmen gegenüberstehen, wie auch Geschäftsbeziehungen zwischen den entsendenden und Empfängerunternehmen gefördert werden.


w