Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opmerkingen van belanghebbende derden ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

Belanghebbende derden zullen vervolgens in de gelegenheid worden gesteld opmerkingen te maken, met name over omstandigheden die mogelijk nader onderzoek vergen.

Im Anschluss daran haben Dritte Gelegenheit, sich insbesondere zu Umständen, die eine Prüfung erforderlich machen könnten, zu äußern.


De Commissie heeft geen opmerkingen van belanghebbende partijen ontvangen ingevolge de bekendmaking door de Autoriteit van haar adviezen over soorten Ephedra en over yohimbe (Pausinystalia yohimbe (K. Schum) Pierre ex Beille).

Die Kommission hat nach der Veröffentlichung der Gutachten der Behörde zu Ephedra-Arten und Yohimbe (Pausinystalia yohimbe (K. Schum) Pierre ex Beille) keine Anmerkungen der betroffenen Kreise erhalten.


De Europese Commissie vraagt belanghebbende derden opmerkingen te maken over toezeggingen die Air France/KLM, Alitalia en Delta hebben gedaan om de bezorgdheid weg te nemen dat hun trans-Atlantische samenwerking de concurrentie om premiumpassagiers op de route Parijs-New York en voor alle categorieën passagiers op de route Amsterdam-New York en Rome-New York zou verstoren. Dit zou een inbreuk zijn op de EU-mededingingsregels.

Die Europäische Kommission hat betroffene Dritte aufgefordert, zu den von Air France/KLM, Alitalia und Delta angebotenen Verpflichtungen Stellung zu nehmen. Mit den Verpflichtungen sollen die Bedenken ausgeräumt werden, dass die transatlantische Zusammenarbeit dieser Fluggesellschaften den Wettbewerb in Bezug auf Premium-Passagiere auf der Strecke Paris-New York und alle Passagiere auf den Strecken Amsterdam-New York und Rom-New York beeinträchtigen und damit gegen die EU‑Kartellvorschriften verstoßen könnte.


De afwikkelingsraad kan binnen een door de Commissie te specificeren termijn commentaar leveren op de door de lidstaten en belanghebbende derden gemaakte opmerkingen.

Der Ausschuss kann sich zu den von den Mitgliedstaaten und interessierten Dritten übermittelten Anmerkungen innerhalb eines Zeitraums äußern, der von der Kommission festgesetzt werden kann.


De afwikkelingsraad kan binnen een door de Commissie te specificeren termijn commentaar leveren op de door de lidstaten en belanghebbende derden gemaakte opmerkingen.

Der Ausschuss kann sich zu den von den Mitgliedstaaten und interessierten Dritten übermittelten Anmerkungen innerhalb eines Zeitraums äußern, der von der Kommission festgesetzt werden kann.


Een samenvatting van het besluit van vandaag wordt gepubliceerd in het EU-Publicatieblad, waarin belanghebbende derden worden uitgenodigd binnen een maand na publicatie opmerkingen te maken.

Eine Zusammenfassung des heutigen Beschlusses wird zusammen mit der Aufforderung, binnen eines Monats nach Veröffentlichung zu der Beihilfesache Stellung zu nehmen, im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.


De inleiding van de formele onderzoeksprocedure stelt de Commissie in staat de maatregel grondiger te onderzoeken en biedt belanghebbende derden de mogelijkheid opmerkingen te maken.

Die Eröffnung eines förmlichen Prüfverfahrens ermöglicht es der Kommission, die Maßnahme genauer zu untersuchen und gibt interessierten Dritten die Möglichkeit zur Stellungnahme.


2. Het ECA stelt op zijn website algemene informatie beschikbaar over het gebruik waarvoor aanvragen zijn ontvangen, met inachtneming van de vertrouwelijkheid overeenkomstig artikel 127 , en vermeldt daarbij de uiterste termijn waarbinnen belanghebbende derden informatie over alternatieve stoffen of technieken kunnen indienen.

(2) Auf ihrer Website hat die Agentur unter Wahrung der Vertraulichkeit in Übereinstimmung mit Artikel 127 Informationen über die Verwendungen zugänglich zu machen, für die Anträge eingegangen sind; sie hat eine Frist zu setzen, bis zu der interessierte Kreise Informationen über Alternativstoffe oder -technologien übermitteln können.


De Europese Commissie heeft besloten België en belanghebbende derden uit te nodigen hun opmerkingen te maken over steun voor de papiermachines van Stora Enso Langerbrugge, België.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Belgien und sonstige Beteiligte zu einer Stellungnahme zu der Beihilfe für die Papierfabriken von Stora Enso im belgischen Langerbrugge aufzufordern.


Belanghebbende derden kunnen hun opmerkingen meedelen binnen een periode van ten minste één maand die de Commissie bij de bekendmaking vaststelt.

Interessierte Dritte können ihre Bemerkungen hierzu binnen einer Frist abgeben, die von der Kommission in ihrer Veröffentlichung festgelegt wird und die mindestens einen Monat betragen muss.


w