Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw te bezinnen over eventuele activiteiten » (Néerlandais → Allemand) :

17. dringt aan op dwangmaatregelen zoals het publiekelijk met naam aan de kaak stellen van zakenlieden die verantwoordelijk zijn voor het financieren van het repressieve ZANU-PF regime en hen ook recht te ontnemen om in Europa te wonen en hun gezinsleden de toegang te ontzeggen tot werkgelegenheid en onderwijsinstellingen; dringt ook erop aan dat de aandeelhouders op de hoogte worden gesteld van de internationale banken die betrokken zijn bij het doorsluizen van op corrupte wijze vergaarde gelden, of die leningen en investeringen aan dit regime verstrekken, zoals Barclays Bank, Standard Chartered en andere; moedigt andere Europese en internationale ondernemingen aan om zich opnieu ...[+++] waardoor dit land de beschikking krijgt over harde valuta en is in dit verband tevreden over het besluit van Tesco's en Giesecke Devrient's om hun commerciële betrekkingen met Zimbabwe te beëindigen;

17. besteht darauf, dass im Rahmen derartiger Zwangsmaßnahmen jene Geschäftsleute namentlich genannt und an den Pranger gestellt werden, die für die Finanzierung des repressiven ZANU-PF-Regimes verantwortlich sind, dass ihre Aufenthaltsrechte in Europa aufgehoben werden und dass ihre Familienmitglieder keinen Zugang zu Beschäftigung und Bildungseinrichtungen erhalten; fordert ferner, dass den Beteiligten die internationalen Banken genannt werden, die zur Kanalisierung korrupter Gewinne herangezogen werden oder die Darlehen und Invest ...[+++]


17. dringt aan op dwangmaatregelen zoals het publiekelijk met naam aan de kaak stellen van zakenlieden die verantwoordelijk zijn voor het financieren van het repressieve ZANU-PF regime en hen ook recht te ontnemen om in Europa te wonen en hun gezinsleden de toegang te ontzeggen tot werkgelegenheid en onderwijsinstellingen; dringt ook erop aan dat de aandeelhouders op de hoogte worden gesteld van de internationale banken die betrokken zijn bij het doorsluizen van op corrupte wijze vergaarde gelden, of die leningen en investeringen aan dit regime verstrekken, zoals Barclays Bank, Standard Chartered en andere; moedigt andere Europese en internationale ondernemingen aan om zich opnieu ...[+++] waardoor dit land de beschikking krijgt over harde valuta en is in dit verband tevreden over het besluit van Tesco's en Giesecke Devrient's om hun commerciële betrekkingen met Zimbabwe te beëindigen;

17. besteht darauf, dass im Rahmen derartiger Zwangsmaßnahmen jene Geschäftsleute namentlich genannt und an den Pranger gestellt werden, die für die Finanzierung des repressiven ZANU-PF-Regimes verantwortlich sind, dass ihre Aufenthaltsrechte in Europa aufgehoben werden und dass ihre Familienmitglieder keinen Zugang zu Beschäftigung und Bildungseinrichtungen erhalten; fordert ferner, dass den Beteiligten die internationalen Banken genannt werden, die zur Kanalisierung korrupter Gewinne herangezogen werden oder die Darlehen und Invest ...[+++]


16. dringt aan op dwangmaatregelen zoals het publiekelijk met naam aan de kaak stellen van zakenlieden die verantwoordelijk zijn voor het financieren van het repressieve ZANU-PF regime en hen ook recht te ontnemen om in Europa te wonen en hun gezinsleden de toegang te ontzeggen tot werkgelegenheid en onderwijsinstellingen; dringt ook erop aan dat de aandeelhouders op de hoogte worden gesteld van de internationale banken die betrokken zijn bij het doorsluizen van op corrupte wijze vergaarde gelden, of die leningen en investeringen aan dit regime verstrekken, zoals Barclays Bank, Standard Chartered en andere; moedigt andere Europese en internationale ondernemingen aan om zich opnieu ...[+++] waardoor dit land de beschikking krijgt over harde valuta en is in dit verband tevreden over het besluit van Tesco's en Giesecke and Devrient's om hun commerciële betrekkingen met Zimbabwe te beëindigen;

16. besteht darauf, dass im Rahmen derartiger Zwangsmaßnahmen jene Geschäftsleute namentlich genannt und an den Pranger gestellt werden, die für die Finanzierung des repressiven ZANU-PF-Regimes verantwortlich sind, dass ihre Aufenthaltsrechte in Europa aufgehoben werden und dass ihre Familienmitglieder keinen Zugang zu Beschäftigung und Bildungseinrichtungen erhalten; fordert ferner, dass den Beteiligten die internationalen Banken genannt werden, die zur Kanalisierung korrupter Gewinne herangezogen werden oder die Darlehen und Invest ...[+++]


9. verzoekt derhalve de bevoegde diensten zich opnieuw te bezinnen over de minimale interne controlenormen en deze zo nodig aan te scherpen teneinde lessen te trekken uit de opgedane ervaringen, en de ontwikkelingen op het gebied van risicobeheer en bestuurstructuur te volgen; herinnert eraan dat de diensten die betaalopdrachten verstrekken de verplichting hebben om bepaalde normen te respecteren bij de ontwikkeling van hun interne controlesystemen en uitvoeringsmaatregelen; dringt er bij de bevoegde diensten op aan om het advies van de Commissie begrotingscontrole in te winnen voordat de herzi ...[+++]

9. fordert die zuständigen Dienststellen daher auf, die Mindestvorschriften für die interne Kontrolle zu überprüfen und, falls notwendig, zu verstärken, um bisherige Erfahrungen und aktuelle Entwicklungen in Bezug auf Risikomanagement und Corporate Governance zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass anweisungsbefugte Abteilungen die Pflicht haben, bei der Entwicklung ihrer internen Kontrollsysteme und Durchführungsmaßnahmen die Vorschriften zu respektieren; fordert die zuständigen Dienststellen auf, die Stellungnahme des Haushaltskontrollausschusses anzufordern, bevor die überarbeiteten Mindestvorschriften für die interne Kontrolle d ...[+++]


7. verzoekt derhalve de bevoegde diensten zich opnieuw te bezinnen over de minimale interne controlenormen en deze zo nodig aan te scherpen teneinde lessen te trekken uit de opgedane ervaringen, en de ontwikkelingen op het gebied van risicobeheer en bestuurstructuur te volgen; herinnert eraan dat de diensten die betaalopdrachten verstrekken de verplichting hebben om bepaalde normen te respecteren bij de ontwikkeling van hun interne controlesystemen en uitvoeringsmaatregelen; dringt er bij de bevoegde diensten op aan om het advies van de Commissie begrotingscontrole in te winnen voordat de herzi ...[+++]

7. fordert die zuständigen Dienststellen daher auf, die Mindestvorschriften für die interne Kontrolle zu überprüfen und, falls notwendig, zu verstärken, um bisherige Erfahrungen und aktuelle Entwicklungen in Bezug auf Risikomanagement und Corporate Governance zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass anweisungsbefugte Abteilungen die Pflicht haben, bei der Entwicklung ihrer internen Kontrollsysteme und Durchführungsmaßnahmen die Vorschriften zu respektieren; fordert die zuständigen Dienststellen auf, die Stellungnahme des Haushaltskontrollausschusses anzufordern, bevor die überarbeiteten Mindestvorschriften für die interne Kontrolle d ...[+++]


Met op maat gelaste plaatjes kunnen auto-onderdelen met een minimumhoeveelheid staal worden geproduceerd en kan aldus het totale gewicht van voertuigen worden verminderd terwijl de veiligheid wordt vergroot. ArcelorMittal verwerft door de voorgenomen overname opnieuw de zeggenschap over de activiteiten op het gebied van op maat gelaste plaatjes in Europa, die de onderneming in 2007 aan Noble International Ltd had verkocht.

Dank dem Einsatz von TWB können Kfz-Teile mit einer minimalen Stahlmenge produziert werden, wodurch das Gesamtgewicht der Kraftfahrzeuge verringert und ihr Sicherheitsniveau erhöht wird. Durch die geplante Übernahme würde ArcelorMittal wieder die Kontrolle über das TWB-Geschäft in Europa erlangen, das es 2007 an Noble International Ltd. veräußert hatte.


De Raad verzoekt ECHO in het bijzonder zich te bezinnen over zijn activiteiten in landen waar humanitaire noden het resultaat zijn van structurele crisissen van economische en soortgelijke aard.

Der Rat ersucht ECHO im besonderen, seine Vorstellungen über seine Tätigkeiten in Ländern zu verdeutlichen, deren humanitäre Bedürfnisse die Folge struktureller wirtschaftlicher und ähnlicher Krisen sind.


Tenslotte zal de Europese Commissie vóór 1 januari 2003 alle overige toepassingen van SCCP opnieuw onderzoeken in het licht van eventuele relevante nieuwe wetenschappelijke gegevens over de gezondheids- en milieurisico's van SCCP.

Alle verbleibenden Verwendungen kurzkettiger Chlorparaffine werden vor dem 1. Januar 2003 von der Kommission unter Berücksichtigung aller einschlägigen neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse über die Gesundheits- und Umweltrisiken kurzkettiger Chlorparaffine erneut geprüft..


VISSERIJBETREKKINGEN MET DERDE LANDEN EN INTERNATIONALE ORGANISATIES Verordeningen van de Raad met betrekking tot de NAFO Aan het slot van zijn besprekingen heeft de Raad : - opnieuw zijn verbintenis bevestigd om de met Canada ondertekende overeenkomst onverkort toe te passen ; - bevestigd dat het wezenlijke deel van de maatregelen van deze overeenkomst van toepassing is, onverminderd de latere tenuitvoerlegging ervan ; - er akte van genomen dat de ...[+++]

FISCHEREIBEZIEHUNGEN ZU DRITTLÄNDERN UND INTERNATIONALEN ORGANISATIONEN Verordnungen des Rates betreffend die NAFO Am Ende seiner Aussprache - sprach sich der Rat erneut für die Anwendung des mit Kanada unterzeichneten Abkommens in seiner Gesamtheit aus; - bestätigte er, daß der wesentliche Teil der Maßnahmen im Rahmen dieses Abkommens unbeschadet seiner weiteren Umsetzung anwendbar ist; - nahm er zur Kenntnis, daß die Kommission in Kürze Vorschläge für die Durchführung des Abkommens unterbreiten wird; - erklärte er sich bereit, diese Vorschläge in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments - soweit dies erforderlich ist ...[+++]


Voorts heeft de Raad, in aansluiting op de discussie in de Raad van 10 maart 1995, opnieuw van gedachten gewisseld over de activiteiten uit hoofde van INTAS en over begrotingsvraagstukken in het kader van de mededeling van de Commissie en in het licht van de recente ontwikkelingen, met name de ondertekening van memoranda van overeenstemming met Kazachstan, Rusland en de Oekraïne.

Ferner hatte der Rat im Anschluß an die Aussprache im Rat vom 10. März 1995 einen erneuten Gedankenaustausch über die INTAS-Tätigkeiten sowie über Haushaltsfragen im Rahmen der Mitteilung der Kommission unter Berücksichtigung der jüngsten Entwicklungen, insbesondere der Unterzeichnung der Vereinbarungen mit Kasachstan, Rußland und der Ukraine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw te bezinnen over eventuele activiteiten' ->

Date index: 2021-10-12
w