U. overwegende dat de restrictieve interpretatie van het begrip vervolging, de moeilijkheden bij het op gang brengen van de procedure, de oppervlakkige behandeling van de aanvragen, misbruik van het begrip van duidelijk ongegronde aanvraag en de omstandigheden in de gevangenissen waarin uit te wijzen personen worden vastgehouden, ook als schendingen van de mensenrechten moeten worden beschouwd,
U. in der Erwägung, daß die restriktive Auslegung des Begriffs Verfolgung, die Schwierigkeiten bei der Einleitung des Verfahrens, die summarischen Verfahren der Behandlung der Anträge, die mißbräuchliche Benutzung des Begriffs "offensichtlich unbegründeter Antrag" und die Haftbedingungen in den Abschiebegefängnissen ebenso Verletzungen der Menschenrechte darstellen,