Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art handler
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
CO2-opvang en -opslag
Entrepot
Kooldioxide-opvang en -opslag
Koolstofopvang en -opslag
Koolstofsequestratie
Koolstofvastlegging
Opslag
Opslag in een entrepot
Opslag in een pakhuis
Opslag van gegevens
Opslag van gevaarlijk afval
Opslag van gevaarlijke afvalstoffen
Opslag van goederen
Opslag van schadelijk afval
Opslag van schadelijke afvalstoffen
Opslagplaats
Opslagruimte
Regeling tijdelijke opslag
Tijdelijke opslag
Vacuüm opgeslagen kuilvoer
Vacuüm opgeslagen silage
Verzameling van gegevens
Voorraadvorming

Traduction de «opslag nog opgeslagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opslag van gevaarlijke afvalstoffen | opslag van schadelijk afval | opslag van gevaarlijk afval | opslag van schadelijke afvalstoffen

Sonderabfalllagerung | Lagerung gefährlicher Abfälle | Lagerung von gefährlichen Abfällen


vacuüm opgeslagen kuilvoer | vacuüm opgeslagen silage

Unterdruck-Silierung | Vakuum-Silierung


koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]

Kohlenstoffabscheidung und -speicherung [ CCS [acronym] CO2-Abscheidung und -Lagerung | CO2-Abscheidung und -Speicherung | CO2-Abtrennung und -Speicherung | CO2-Sequestrierung ]


voorraadvorming [ entrepot | opslag | opslag in een entrepot | opslag in een pakhuis | opslagplaats | opslagruimte ]

Lagerung [ Depot | Einlagerung | Lagergebäude | Lagerhaltung | Lagerort | Lagerraum ]


opslag van gegevens [ verzameling van gegevens ]

Datenspeicherung


regeling tijdelijke opslag | tijdelijke opslag

vorübergehende Verwahrung


opslag | opslag van goederen

Lagerung von Gegenständen | Lagerung von Gütern | Lagerung von Waren | Zwischenlagerung


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

Vorschriften für die Kraft- und Brennstofflagerung durchsetzen


medewerker kunsttransport, -opslag en -verpakking | art handler | medewerkster kunsttransport, -opslag en -verpakking

Museumstechniker | Museumstechnikerin | Sammlungstechniker | Sammlungstechniker/Sammlungstechnikerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De flexibiliteit van de elektriciteitsmarkt zou verder gebaat als ook de opslag er deel van zou uitmaken: stroom moet worden opgeslagen wanneer er een overschot is en de prijzen laag zijn en op het net worden gebracht wanneer de productie schaars is en de prijzen hoog, om de pieken en dalen in de energieproductie uit te vlakken.

Wenn die Speicherung zu einem Bestandteil des Strommarkts würde, würde dies für noch mehr Flexibilität sorgen. Wenn ein Überschuss besteht und die Preise niedrig sind, sollte Strom gespeichert werden; wird dagegen wenig erzeugt bei hohen Preisen, sollte der gespeicherte Strom zur Verfügung gestellt werden, damit die Schwankungen in der Stromerzeugung ausgeglichen werden.


1. Goederen in tijdelijke opslag worden alleen in ruimten voor tijdelijke opslag opgeslagen overeenkomstig artikel 148, of, indien gerechtvaardigd, op andere door de douaneautoriteiten aangewezen of goedgekeurde plaatsen.

(1) Waren in der vorübergehenden Verwahrung dürfen ausschließlich in Verwahrlagern gemäß Artikel 148 oder in begründeten Fällen an anderen von den Zollbehörden bezeichneten oder zugelassenen Orten verwahrt werden.


1. Goederen onder de regeling tijdelijke opslag mogen uitsluitend worden opgeslagen op plaatsen die een vergunning hebben voor tijdelijke opslag.

(1) Waren in der vorübergehenden Verwahrung dürfen ausschließlich an für die vorübergehende Verwahrung zugelassenen Orten gelagert werden.


De voorgestelde richtlijn kan slechts gelden voor opslag binnen de Europese Unie en (wanneer zij wordt opgenomen in de EER-overeenkomst, zoals de Commissie verwacht) in de Europese economische ruimte. Emissies die in overeenstemming met de voorgestelde richtlijn in deze regio's worden opgeslagen, worden als niet-uitgestoten in het kader van het emissiehandelssysteem beschouwd. Opslag van CO buiten de Europese Unie wordt niet verboden, maar voor emissies die buiten de EU worden opgeslagen worden geen emissiehandelsrechten verleend; er ...[+++]

Die vorgeschlagene Richtlinie kann nur die Speicherung innerhalb der Europäischen Union und (falls sie, wie von der Kommission erwartet, in das EEA-Übereinkommen einbezogen wird) im Europäischen Wirtschaftsraum regeln. Emissionen, die in diesen Gebieten gespeichert werden, gelten gemäß der vorgeschlagenen Richtlinie im Rahmen des EU-Emissionshandelssystems als nicht emittiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de producten ook na het verstrijken van de maximumperiode van contractuele opslag nog opgeslagen blijven, mag deze controle evenwel bij de uitslag worden verricht.

Bleiben die Erzeugnisse jedoch nach Ablauf der Höchstdauer der vertraglichen Lagerung im Lager, so kann diese Kontrolle bei der Auslagerung erfolgen.


Interventiesuiker moet evenwel worden opgeslagen met openbare middelen en de maandelijkse uitgaven voor deze opslag die uit de begroting van de Gemeenschap worden gefinancierd, zijn aanzienlijk.

Die Lagerung dieses Zuckers muss jedoch aus öffentlichen Mitteln finanziert werden und ist mit beträchtlichen Ausgaben zulasten des Gemeinschaftshaushalts verbunden.


Wanneer de Commissie besluit overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1255/1999 steun voor de particuliere opslag van mageremelkpoeder te verlenen, worden de contracten inzake de particuliere opslag gesloten tussen het interventiebureau van de lidstaat waar het mageremelkpoeder is opgeslagen, en natuurlijke of rechtspersonen, hierna "contractanten" genoemd.

Die Verträge zur privaten Lagerhaltung werden nach dem Beschluss der Kommission, gemäß Artikel 7 Absatz 3 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 für die private Lagerhaltung des Magermilchpulvers eine Beihilfe zu gewähren, zwischen der Interventionsstelle des Mitgliedstaats, in dem das Magermilchpulver gelagert wird, und natürlichen oder juristischen Personen, nachstehend "Vertragsinhaber" genannt, geschlossen.


In het geval waarin in de loop van de eerste 2 maanden van de opslag , de kwaliteitsvermindering van de boter groter blijkt te zijn dan die welke normaal het gevolg is van opslag , kunnen degenen die opgeslagen hebben , gemachtigd worden om op hun kosten de ondeugdelijke hoeveelheden te vervangen door eenzelfde hoeveelheid boter bedoeld in artikel 8 , lid 4 , van Verordening ( EEG ) nr . 985/68 .

In dem Fall, in dem sich während der ersten beiden Monate der Lagerung die Qualitätsminderung der Butter grösser erweist, als dies normalerweise üblich ist, können die Lagerer ermächtigt werden, die fehlerhaften Mengen auf ihre Kosten durch eine gleiche Menge der in Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 985/68 genannten Butter zu ersetzen.


Hierbij is het de bedoeling de werkzaamheden van de Lid-Staten te bundelen om te komen tot een bevredigende aanpak van vraagstukken in verband met de opslag van radioactief materiaal zoals beperkingen in de tijd, de beveiliging van gebruikte splijtstof en de berging van opgeslagen materiaal.

Das Ziel dieses Teilprogramms besteht in der Zusammenführung der Arbeiten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Lagerung radioaktiver Abfälle, wobei nach einer zufriedenstellenden Lösung von Fragen wie dem zeitliche Rahmen der Lagerung, der Sicherheitsüberwachung für abgebrannten Brennstoff und der Rückholbarkeit endgelagerten Abfalls gesucht wird.


Met dit doel voor ogen zijn drie grote onderzoekthema's omschreven: ". softwaretechnologie", waardoor de Unie moet kunnen beschikken over een sterke produktiecapaciteit voor programmatuur (die het grootste deel van de kosten van informatiesystemen uitmaakt), dank zij onderzoek naar nieuwe programmeringsmethoden, het ontwerp van "intelligente" systemen, enz.; ". technologie voor IT-componenten en -subsystemen", waarbij onderzoek naar componenten (halfgeleiders, geïntegreerde microsystemen, randapparatuur, platte schermen, enz.) de volgende veranderingsgolf in de computertechnologie moet helpen opvangen; ". multimediatechnologie", dat tot doel heeft technologieën te ontwikkelen waarmee multimedia-informatie kan worden gecreëerd, b ...[+++]

Aus dieser Perspektive wurden drei Themenkreise festgelegt: - "Softwaretechnologien": Dieser Bereich zielt darauf ab, der Europäischen Union durch Forschungsarbeiten über neue Programmiermethoden, die Auslegung "intelligenter" Systeme u.ä. ein fundiertes Know-how der Softwareentwicklung zu vermitteln (auf die der Hauptanteil der Kosten von Informatiksystemen entfällt). - "Technologien für IT-Bauelemente und -Subsysteme: Die Forschung im Bereich der Bauelemente (Halbleiter, integrierte Mikrosysteme, Peripheriegeräte, Flachbildschirme usw.) soll die bevorstehenden technologischen Entwicklungssprünge im EDV-Sektor vorwegnehmen. - "Multimedientechnologien": Hier sind Technologien für die Erfassung, Verarbeitung und Speicherung multimedialer Inf ...[+++]


w