Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opstarten van nieuwe routes » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien verduidelijkte Italië dat de overeenkomsten met de luchtvaartmaatschappijen die op de luchthaven Alghero actief zijn betreffende het bevorderen of opstarten van nieuwe routes vanaf Alghero met goedkeuring van Sardinië werden gesloten en dat het afsluiten ervan integraal deel uitmaakte van de strategie van Sardinië om de toeristenstromen van en naar het eiland te vergroten (98).

Außerdem hat Italien erläutert, der Abschluss der Verträge mit den am Flughafen tätigen Fluggesellschaften zur Förderung bzw. Einrichtung neuer Verbindungen ab dem Flughafen Alghero sei in Absprache mit Sardinien erfolgt und wesentlicher Bestandteil der Strategie Sardiniens zur Stärkung des an der Insel ankommenden und von der Insel ausgehenden Fremdenverkehrs (98).


de Commissie zal een project coördineren voor het in kaart brengen van de beste praktijken om de termijn voor de afgifte van vergunningen voor het opstarten van nieuwe aquacultuurbedrijven te verkorten;

wird die Kommission eine Aktion zur Ermittlung bewährter Verfahren koordinieren, durch die die Zulassungsverfahren für neue Aquakulturbetriebe verkürzt werden sollen;


In het verslag wordt aangetoond dat de georganiseerde criminaliteit in Europa aan het veranderen is: terwijl de EU-drugsmarkt in het verleden gericht was op specifieke drugs die door gespecialiseerde criminelen langs duidelijk vastgelegde routes werden verhandeld, is de huidige markt minder tastbaar, met nieuwe routes en steeds meer zendingen met meerdere stoffen.

Der Bericht zeigt, wie sich das Erscheinungsbild der organisierten Kriminalität in Europa wandelt: Während sich der Drogenmarkt in der EU in der Vergangenheit auf bestimmte Drogen konzentrierte, die von spezialisierten Kriminellen über genau festgelegte Routen geschmuggelt wurden, ist der derzeitige Markt weniger greifbar, da neue Routen und Sendungen mit unterschiedlichen Substanzen immer mehr zur Regel werden.


Overwegende dat uit het effectonderzoek blijkt dat het gemiddeld vrachtverkeer i.v.m. het zandvervoer en de van de zandgroeve afhankelijke activiteiten die op de locatie « Al Brule » plaatsvinden goed is voor 1000 à 1200 bewegingen per dag op de N243 (EIP, Fase II, p. 75) en dat « de opneming van een nieuw ontginningsgebied geen toename van dat vrachtverkeer tot gevolg zal hebben maar dat ze het alleen maar in stand zal houden, dat het nieuwe ontginningsgebied geen noemenswaardige nieuwe effecten kan hebben op de mobiliteitsstroom van de gebruikte wegen« ; dat de aanleg van een nieuwe route ...[+++]

In der Erwägung, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung angegeben wird, dass der durchschnittliche Verkehr, der sich aus der Beförderung von Sand und den Aktivitäten am Standort « Al Brule » ergibt, ca. 1000 bis 1200 Bewegungen pro Tag auf der N243 beträgt (UVP, Phase II, S. 75); dass dort ebenfalls angeführt wird, dass die Eintragung eines neuen Abbaugebiets diesen Verkehr nicht erhöhen, sondern nur aufrechterhalten wird, dass das neue Abbaugebiet keine bedeutenden Auswirkungen auf den Mobilitätsstrom auf den benutzten Strassen h ...[+++]


In deze nieuwe regeling is een nieuw element opgenomen ten opzichte van de vorige regeling, namelijk de invoering van steun voor het opstarten van nieuwe internationale gecombineerde vervoerdiensten.

Die neue Regelung sieht eine Neuerung gegenüber der Vorgängerregelung vor, nämlich die Einführung einer Anschubförderung für neue internationale Kombiverkehrsdienste. Ferner sind die Betreiber des kombinierten Verkehrs gehalten, die empfangene Beihilfe an ihre Kunden weiterzugeben.


Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 52.33 moet worden voorzien op programma 13, organisatieafdeling 11, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008, met als titel " Ondersteuning voor het opstarten van nieuwe vormingsvoorzieningen in het kader van door de Europese Unie medegefinancierde projecten " 2007-2013" " ;

In Erwägung der Notwendigkeit, eine neue Basiszuwendung 52.33 mit der Bezeichnung " Unterstützung für die Funktionsausgaben für Projekte, die durch die Europäische Union mitfinanziert werden (2007-2013)" in das Programm 13 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2008 einzufügen;


Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 61.33 moet worden voorzien op programma 13, organisatieafdeling 11, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008, met als titel " Ondersteuning voor het opstarten van nieuwe vormingsvoorzieningen in het kader van door de Europese Unie medegefinancierde projecten " 2007-2013" " ;

In Erwägung der Notwendigkeit, eine neue Basiszuwendung 61.33 mit der Bezeichnung " Unterstützung für die Funktionsausgaben für Projekte, die durch die Europäische Union mitfinanziert werden (2007-2013)" in das Programm 13 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2008 einzufügen;


Anderzijds verhinderen de moeilijke toegang tot kapitaal en de hoge financiële risico´s van investeringen het opstarten van nieuwe diensten en vormen een onmiskenbare hinderpaal voor het aantrekken van nieuwe ondernemingen op de markt.

Andererseits behindern der schwierige Zugang zu Kapital und die mit den nötigen Investitionen verbundenen finanziellen Risiken die Einrichtung neuer Dienste.


b) slots die worden toegewezen aan een nieuwe gegadigde als gedefinieerd in artikel 2, onder b), punten ii) en iii), kunnen gedurende twee overeenkomstige dienstregelingsperiodes niet overeenkomstig lid 1, onder a), worden overgedragen op een andere route, tenzij de nieuwe gegadigde op de nieuwe route met dezelfde voorrang zou zijn behandeld als op de aanvankelijke route.

b) An einen Neubewerber im Sinne des Artikels 2 Buchstabe b) Ziffern ii) und iii) zugewiesene Zeitnischen dürfen während eines Zeitraums von zwei sich entsprechenden Flugplanperioden auf keine andere Strecke gemäß Absatz 1 Buchstabe a) des vorliegenden Artikels übertragen werden, es sei denn, der Neubewerber wäre bei der neuen Strecke mit der gleichen Priorität behandelt worden wie bei der beflogenen Strecke.


Om China te helpen bij het binnenlands hervormingsproces wordt gepleit voor een intensivering van bestaande dialogen (over milieu, energie, wetenschap en technologie, informatiemaatschappij, enz., en voor het opstarten van nieuwe dialogen, bijvoorbeeld op het terrein van industrieel beleid, mededinging, onderwijs en de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen.

Zwecks Unterstützung der innerchinesischen Reformen wird vorgeschlagen, den in Bereichen wie Umwelt, Energie, Wissenschaft und Technologie, Informationsgesellschaft bereits angelaufenen Dialog zu verstärken und in neuen Bereichen wie Industriepolitik, Wettbewerbspolitik, Bildung und Humankapitalentwicklung einen Dialog in die Wege zu leiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opstarten van nieuwe routes' ->

Date index: 2024-06-11
w