Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
In oppers zetten
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Op hopen zetten
Opstellen van de begroting
Opstellen van de communautaire begroting
Opstellen van de vragen
Opstellen van processen-verbaal
Opstelling van de EU-begroting
Opstelling van de begroting van de Europese Unie
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen
Werkbreedte bij het verspreiden van hopen

Traduction de «opstellen en hopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

Fütterungsregimes für aquatische Ressourcen planen | Fütterungsregimes für Wasserressourcen planen


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen






de aanzuigmond neemt het op hopen gestorte hakselgewas op

der Absaugruessel nimmt das auf Haufen abgekippte Haecksel auf


in oppers zetten | op hopen zetten

Heu in Haufen setzen


werkbreedte bij het verspreiden van hopen

Arbeitsbreite der Mistzetter


opstellen van de begroting

Aufstellung des Haushaltsplans


opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]

Aufstellung des Haushaltsplans der EU [ Aufstellung des EG-Haushaltsplans | Aufstellung des Haushaltsplans der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige kandidaten hebben zich zelfs van de richtsnoeren van de heer Barroso gedistantieerd. Mijnheer de voorzitter, mocht de stemming positief uitvallen, dan zullen wij ons uiteraard ten opzichte van elke commissaris constructief opstellen en hopen wij dat wij dan alleen maar positief verrast zullen worden. Laten wij echter in ieder geval afspreken dat het Parlement één keer per jaar de mogelijkheid krijgt om de Commissie te evalueren.

Herr Präsident, wenn die Wahl erfolgreich ausgeht, werden wir natürlich konstruktiv mit jedem Kommissar zusammenarbeiten und wir hoffen immer noch positiv überrascht zu werden, aber bitte lassen Sie uns wenigstens durch dieses Parlament eine jährliche Bewertung der Kommission durchführen.


We hopen dat de instelling van een juridisch comité zal resulteren in het opstellen van nieuwe wetgeving die het mogelijk maakt de noodtoestand op te heffen en de mensenrechten en fundamentele vrijheden te garanderen.

Wir hoffen, dass die Bildung eines Rechtsausschusses zur Ausarbeitung neuer Rechtsvorschriften führen wird, durch die die Aufhebung des Ausnahmezustandes und die Sicherstellung der Menschenrechte und Grundfreiheiten möglich wäre.


Het Hongaarse voorzitterschap zal vervolgens ontwerpconclusies van de Raad opstellen, die door de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken naar we hopen tijdens zijn vergadering van 19 mei zullen worden aangenomen.

Anschließend wird der ungarische Ratsvorsitz Entwürfe für Schlussfolgerungen des Rates erarbeiten, die der Rat Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz hoffentlich anlässlich seiner Versammlung am 19. Mai annehmen wird.


De socialisten hopen dat, als dit verslag morgen wordt aangenomen en naar aanleiding van de verwachte aanbeveling van de Raad van Europa over het opstellen van profielen, de politieke impuls sterk genoeg zal zijn om dit onderwerp op de hoogste niveaus te behandelen.

Die Sozialisten hoffen, dass bei Annahme dieses Berichts morgen und nach der anstehenden Empfehlung des Europarats über Profilerstellung genügend politischer Impuls vorhanden sein wird, um dieses Thema auf den höchsten Ebenen anzugehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De scherpe veroordeling van Mugabe door de eerste minister van Kenia en de president van Botswana staat in schrille tegenstelling tot de apathie van de meeste andere Afrikaanse staten en hun leiders, in het bijzonder Zuid-Afrika, al moeten we nu maar hopen dat een president Zuma zich steviger zal opstellen.

Die deutliche Verurteilung Mugabes durch den Ministerpräsidenten von Kenia und den Präsidenten von Botswana steht in starkem Kontrast zur Apathie der meisten anderen afrikanischen Staaten und Staatsführer, vor allem von Südafrika, obwohl wir jetzt hoffen, dass Präsident Zuma konsequenter ist.


w