Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opstelling van europese zwarte lijsten » (Néerlandais → Allemand) :

Om tot een opener en gelijkvormiger EU-aanpak van niet-coöperatieve fiscale rechtsgebieden te komen, heeft de Commissie een pan-Europese lijst gepubliceerd van derde landen en rechtsgebieden die op de zwarte lijsten van de lidstaten staan.

Im Interesse eines offeneren und einheitlicheren Umgangs der EU mit nicht kooperativen Staaten und Gebieten hat die Kommission eine EU-Liste der Drittstaaten und Gebiete zusammengestellt, die von den Mitgliedtstaaten auf die schwarze Liste gesetzt wurden.


Hiermee wordt het proces voortgezet dat met de opstelling van Europese zwarte lijsten begon, zodat alle passagiers dezelfde bescherming genieten, ongeacht op welk vliegveld in de EU zij instappen.

Dies ist die Fortführung des mit der europäischen Schwarzen Liste eingeleiteten Verfahrens, das jedem Passagier denselben Schutz gewährleistet, egal welchen Flughafen auf dem Gemeinschaftsgebiet er nutzt.


opstelling, voor alle vangsten die onder een RVO vallen, van registers van tot visserij gemachtigde vissersschepen, met inbegrip van hulpvaartuigen, en van lijsten van schepen die IUU bedrijven (zwarte lijsten), die geregeld moeten worden bijgewerkt, waaraan ruime bekendheid moet worden gegeven en die voorwerp van coördinatie tussen de RVO's moeten zijn,

Aufstellung von Registern von Fischereifahrzeugen für alle Fischereien im Zuständigkeitsbereich der RFO, darunter auch für Unterstützungsschiffe mit der Genehmigung zum Fischfang, sowie von Listen von Fangschiffen, die als IUU-Schiffe ermittelt wurden (schwarze Listen), und ihre regelmäßige Aktualisierung, umfassende Veröffentlichung und Abstimmung zwischen den RFO;


(c) terugkomen met nieuwe voorstellen voor de procedurele waarborgen, en aan de hand van de recente rechtspraak van het Hof van Justitie het juridisch kader herzien van de EU-verordeningen inzake de opstelling van zgn". zwarte lijsten" ?

(c) einen neuen Anlauf unternehmen und neue Vorschläge für die Verfahrensgarantien vorlegen sowie auf der Grundlage der jüngsten Rechtsprechung des Gerichtshofs den Rechtsrahmen der EU-Verordnungen überarbeiten, die sich mit der Erstellung der so genannten „Schwarzen Listen” beschäftigen?


Met deze inventaris kan de Commissie tevens bekijken of het Europese beleid voor vroegtijdige waarschuwing en zwarte lijsten moet worden verbeterd en hoe de voorschriften en procedures duidelijker en transparanter kunnen worden gemaakt.

Diese Bestandsaufnahme gibt der Kommission auch die Möglichkeit, zu untersuchen, ob die europäische Politik der Frühwarnsysteme und der schwarzen Liste verbessert werden muss, und darauf zu achten, wie die Grundsätze, Vorschriften und Verfahren klarer und transparenter gemacht werden können.


9. De opstelling van een Europese zwarte lijst van illegale inhoud coördineren en de algemene toepassing daarvan door internetaanbieders stimuleren.

9. Die Erstellung einer europäischen schwarzen Liste für illegale Inhalte ist zu koordinieren und ihre breite Anwendung durch die Internetanbieter zu fördern.


9. De opstelling van een Europese zwarte lijst van illegale inhoud coördineren en de algemene toepassing daarvan door internetaanbieders stimuleren.

9. Die Erstellung einer europäischen schwarzen Liste für illegale Inhalte ist zu koordinieren und ihre breite Anwendung durch die Internetanbieter zu fördern.


Artikel 14, lid 3 van het Verdrag biedt de Europese Unie de mogelijkheid om zwarte lijsten op te stellen, hetgeen in 1999 gebeurde met betrekking tot Joegoslavië, naar aanleiding van Kosovo, en onlangs met betrekking tot de Wit-Russische autoriteiten. Commissaris Vitorino heeft erop gewezen dat dit artikel eveneens de mogelijkheid biedt om witte lijsten op te stellen, oftewel lijsten met personen die welkom zijn om op het grondgebi ...[+++]

Kommissar Vitorino verwies auf Artikel 14 Absatz 3, der es der Europäischen Union 1999 im Falle Jugoslawiens erlaubt hat, bezüglich des Kosovo schwarze Listen zu erstellen, und jüngst, eine schwarze Liste bezüglich der belorussischen Behörden, der aber auch die Möglichkeit bietet, weiße Listen anzulegen, das heißt Listen von Personen, deren Freizügigkeit und Aufenthalt auf dem Gebiet der Europäischen Union begünstigt wird.


- opstelling door de instellingen van zwarte lijsten van kandidaten of gekozen inschrijvers bij aanbestedingen, met daarop diegenen die zijn uitgesloten vanwege fraude, niet-naleving van contracten, enz.

– die Aufstellung „schwarzer Listen“ durch die Organe mit den Namen von Bewerbern bzw. Bietern für öffentliche Aufträge, die auf Grund von Betrug, Vertragsverletzung etc. ausgeschlossen wurden,


Er moeten de nodige communautaire instrumenten alsmede instrumenten van de Europese Unie komen om ervoor te zorgen dat deze verbintenissen ook nagekomen kunnen worden, terwijl er tegelijkertijd voor wordt gezorgd dat de voorschriften inzake gegevensbescherming worden nageleefd. In die wetgeving moet onder andere de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten en tussen de lidstaten en de Commissie worden geregeld en moeten specifieke bepalingen over de rol van de Commissie in de administratieve samenwerking en in het opstellen van zwarte lijsten ...[+++]worden opgenomen.

Es sollten adäquante Gemeinschaftsinstrumente und Instrumente der Europäischen Union erarbeitet werden, die unter anderem einen Informationsaustausch unter den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission ermöglichen und die besondere Bestimmungen über die Rolle der Kommission sowohl bei der Zusammenarbeit der Verwaltungen als auch bei der Aufstellung "schwarzer Listen" enthalten; dadurch soll sichergestellt werden, daß die betreffenden Verpflichtungen erfuellt werden können und zugleich die Beachtung der einschlägigen datenschutzrechtlichen Bestimmungen gewährleistet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opstelling van europese zwarte lijsten' ->

Date index: 2024-10-30
w