Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Blijkt
Dan al een vrij beroep
Hun belangen eerder
In zeker zin gecompenseerd
Mag
Moet hebben
Omdat zij
Wensen
Wordt

Vertaling van "optreden een zekere legitimiteit heeft " (Nederlands → Duits) :

17. stelt met voldoening vast dat het aantal kritische opmerkingen van de ombudsman gestaag daalt (33 in 2010, 35 in 2009, 44 in 2008 en 55 in 2007); is het ermee eens dat hierdoor wordt aangetoond dat de EU-instellingen zich proactiever opstellen bij het oplossen van klachten, en dat de ombudsman zich door zijn effectief optreden een zekere legitimiteit heeft verworven bij diezelfde instellingen;

17. nimmt mit Befriedigung den anhaltenden Rückgang der Anzahl kritischer Anmerkungen des Bürgerbeauftragten zur Kenntnis (diese lag 2010 bei 33, 2009 bei 35, 2008 bei 44 und 2007 bei 55); teilt die Auffassung, dass dies ein Anzeichen für aktivere Bemühungen der europäischen Institutionen zur Beilegung von Beschwerden ist und dass sich der Bürgerbeauftragte durch seine Effizienz bei diesen Institutionen Legitimität verschafft hat;


In verband met die opleiding heeft de minister van Justitie uitgelegd : « [Met] de gespecialiseerde advocaten [...], [worden] die advocaten [...] bedoeld die een gespecialiseerde opleiding in cassatiezaken hebben gevolgd. Het koninklijk besluit dat de nadere regels van deze opleiding zal bevatten, zal in samenspraak met de ordes van advocaten worden uitgewerkt. Aldus worden betere garanties geboden voor de professionele deskundigheid. Het is dus zeker niet de b ...[+++]

Bezüglich dieser Ausbildung hat die Justizministerin erklärt: « Unter spezialisierten Rechtsanwälten [...] sind die Rechtsanwälte zu verstehen, die an einer Fachausbildung in Kassationstechnik teilgenommen haben. Der königliche Erlass, in dem die Modalitäten dieser Ausbildung präzisiert werden, wird in Absprache mit den Rechtsanwaltskammern ausgearbeitet. Somit werden bessere Garantien für die Fachkompetenzen geboten. Es ist also sicherlich nicht die Absicht, alle Rechtssachen durch die Rechtsanwälte beim Kassationshof, die der Kammer ...[+++]


10. onderstreept het feit dat de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) de nodige budgettaire middelen moet krijgen om de HV/VV bij het voeren van het buitenlands beleid van de EU en het garanderen van de coherentie van het externe optreden van de EU te kunnen bijstaan; wijst er met name op dat het politieke personeel in de EU-delegaties moet worden uitgebreid; is bijgevolg van mening dat de ontwerpbegroting van de Commissie voor afdeling X moet worden hersteld; dringt evenwel aan op volledige nakoming van de toezeggingen die de HV/VV tijdens het proces van de oprichting van de EDEO aan het ...[+++]

10. betont, dass der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) mit den notwendigen Haushaltsmitteln ausgestattet werden muss, damit er die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin bei der Durchführung der EU-Außenpolitik und der Sicherstellung der Kohärenz im Bereich des auswärtigen Handelns der EU unterstützen kann; weist insbesondere auf die Notwendigkeit hin, den Stab der politischen Mitarbeiter in den EU-Delegationen aufzustocken; ist deshalb der Ansicht, dass die von der Kommission in Einzelplan X des Entwurfs des Haushaltsplans vorgeschlagenen Mittel wieder eingesetzt werden sollen; besteht jedoch dar ...[+++]


De grenzen waarmee de Commissie het debat over de "health check" heeft willen beperken, en daarmee in het bijzonder thema's ter zijde heeft gelaten zoals de legitimiteit van de steun en het vaststellen van de parameters voor een zo geharmoniseerd als mogelijk model van de losgekoppelde betalingen, de mate van bestuursflexibiliteit die aan de lidstaten dient gegeven te worden, modulatie versus cofinanciering, de mogelijkheid van een ...[+++]

Die Grenzen, auf die die Kommission die Debatte über den „Gesundheitscheck” beschränken wollte, indem sie insbesondere Themen wie die Legitimität der Beihilfen und die Definition von Parametern für ein möglichst gemeinsames Modell der abgekoppelten Zahlungen, den Grad der Flexibilität bei der Verwaltung, der den Mitgliedstaaten eingeräumt werden soll, die Staffelung hin zur Kofinanzierung, die Möglichkeit einer „einzigen Säule“ sowie die Rolle der Marktregulierung innerhalb der neuen ...[+++]


De wetgever heeft geoordeeld dat die rechtspraak zijn optreden onontbeerlijk maakte « om te vermijden dat bij gebrek aan een mogelijkheid voor de administratie om op een geldige manier de verjaring te stuiten van de betwiste aanslagen waarvoor geen enkel zeker en vaststaand onmiddellijk eisbaar aandeel bestaat, een aantal onder hen zouden verjaard verklaard worden », waarbij dat optreden « des te meer dwingend [blijkt] te zijn uit het onderzoek van de gegevens van de fisca ...[+++]

Der Gesetzgeber vertrat den Standpunkt, dass diese Rechtsprechung sein Eingreifen erforderte, « um zu vermeiden, dass in Ermangelung der Möglichkeit für die Verwaltung, die Verjährung der beanstandeten Veranlagungen, für die kein erwiesener und feststehender, unmittelbar einforderbarer Betrag besteht, rechtsgültig unterbrechen zu können, viele davon als verjährt erklärt werden », wobei sich herausstellte, dass dieses Eingriffen « um so zwingender ist angesichts einer Prüfung der Angaben des Steuerrückstands im Bereich der Einkommenste ...[+++]


Als de criteria van democratie en transparantie niet worden nageleefd, komen de legitimiteit en de geloofwaardigheid van de internationale instellingen aan het wankelen, en dat is iets wat helemaal niet strookt met de huidige wereld, die juist grote behoefte heeft aan krachtige, wettige internationale instellingen die in het teken staan van inspraak. Leest u wat dat betreft maar het boek van Aminata Toure, die ...[+++]

Die Nichteinhaltung der Kriterien demokratischer Verfasstheit und Transparenz unterhöhlt Fundament, Legitimität und Glaubwürdigkeit der internationalen Institutionen in einer Welt, in der das Bedürfnis nach starken und legitimierten, die Mitwirkung fördernden internationalen Einrichtungen zu spüren ist: man braucht nur das Buch von Aminata Toure über die schrecklichen Erfahrungen, die sie in Mali mit der Verfahrensweise der Weltbank gemacht hat, zu lesen.


Het heeft daarentegen betrekking op "gezamenlijk optreden". De lijst van gezamenlijke optredens is derhalve zeker niet uitputtend, maar wanneer een optreden gericht is op het harmoniseren van de regels betreffende de bestanddelen van strafbare feiten en straffen dient dit te worden beperkt tot de drie genoemde soorten criminaliteit.

Daher ist die Liste des gemeinsamen Vorgehens gewiss nicht erschöpfend, wenn eine Maßnahme jedoch auf die Annäherung der Vorschriften über die Tatbestandsmerkmale strafbarer Handlungen und Strafen abzielt, sollte sie sich auf die dort erwähnten drei Arten von Straftaten beschränken.


Weliswaar is de notaris als drager van overheidsgezag een ministerieel ambtenaar, belast met het waarborgen van de betrouwbaarheid van de akten waarvoor zijn optreden vereist is; hij is echter geen personeelslid in overheidsdienst maar wel beoefenaar van een vrij beroep : de wetgever heeft in dat verband aangegeven dat « de rechtszoekenden op hem een beroep doen [.] omdat zij [.] hun belangen eerder [wensen] toe te vertrouwen aan een attente vertegenwoordiger van het alge ...[+++]

Der Notar ist zwar als Träger der Amtsgewalt eine Urkundsperson, die die Zuverlässigkeit der Urkunden, für die ihr Einschreiten erforderlich ist, gewährleisten muss; er ist jedoch kein Beamter des öffentlichen Dienstes, da er Inhaber eines freien Berufes ist; der Gesetzgeber hat in diesem Zusammenhang angeführt, dass « die Rechtsuchenden in ihm nicht einen Beamten unter Verwaltungsaufsicht [sehen], dem sie sich vielleicht nur zögernd anvertrauen, sondern einen Vertreter der Gesellschaft und ihrer Schwierigkeiten, einen vollständig u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optreden een zekere legitimiteit heeft' ->

Date index: 2023-01-03
w