Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «optreden in dit parlement nu juist » (Néerlandais → Allemand) :

Dat wordt nu juist beoogd met de door het Europees Parlement in 2004 goedgekeurde voorbereidende actie[5]: deze is bedoeld om in het beleid beter rekening te houden met de gevolgen van de demografische veranderingen.

Dies ist das Ziel der vorbereitenden Maßnahme, die das Europäische Parlament 2004 verabschiedet hat[5]: sie soll die Auswirkungen des demografischen Wandels in allen Politikbereichen besser berücksichtigen.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer Scottà, ik vind het heel symbolisch, mijnheer de commissaris, dat u zich tijdens uw eerste optreden in dit Parlement nu juist over kwaliteitsbeleid moet uitspreken.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr Scottà, ich finde es sehr symbolträchtig, Herr Kommissar, dass es bei Ihrer ersten Rede vor diesem Haus ausgerechnet um das Thema Qualitätspolitik geht.


Op basis van het werkprogramma zullen de Commissie, het Europees Parlement en de Raad nu een gezamenlijke verklaring opstellen over gezamenlijke doelstellingen en prioriteiten voor 2017. De voorstellen moeten snel tot optreden leiden en de burger concrete resultaten bieden.

Auf der Grundlage des Arbeitsprogramms werden Kommission, Europäisches Parlament und Rat als nächstes eine Gemeinsame Erklärung zu den einvernehmlich beschlossenen Zielen und Prioritäten für 2017 erarbeiten, damit die Vorschläge zügig umgesetzt werden und für die Bürgerinnen und Bürger greifbare Ergebnisse bringen.


Ik moet zeggen dat dit me enorme zorgen baart, omdat ik van het Europees Parlement nu juist verwacht dat het de problemen van de Europese Unie ook daadwerkelijk oplost.

Das bereitet mir, wie ich einräumen muss, große Sorgen, denn eigentlich erwarte ich vom Europäischen Parlament die Lösung der Probleme, denen die Europäische Union gegenübersteht.


De Europese Unie geeft een onjuiste voorstelling van de situatie en verdraait de feiten, waarbij ze probeert Nicaragua de les te lezen als het gaat om democratie. En dat terwijl het Parlement nu juist kritiek zou moeten leveren op de antidemocratische pogingen van de EU om, niettegenstaande de soevereine en democratische beslissingen van het Franse, Nederlandse en Ierse volk, een Europees ontwerp-Verdrag op te leggen dat reeds verworpen is.

Anstatt die Situation und die Fakten zu verfälschen und zu versuchen, Nicaragua eine Lektion zum Thema Demokratie zu erteilen, sollte das Europäische Parlament den antidemokratischen Versuch der EU verurteilen, einen vorgeschlagenen Europavertrag durchzudrücken, der bereits abgelehnt wurde, und zwar unter völliger Missachtung der demokratischen Entscheidungen, die von den Menschen in Frankreich, den Niederlanden und Irland souverän getroffen wurden.


De regeringen van Europa hebben dit Parlement nu juist nodig om te zorgen dat Europa geen plaats van angst wordt met nog doelmatiger instrumenten ter bescherming tegen immigratie, maar daarentegen een plaats van integratie van immigranten.

Die europäischen Regierungen brauchen dieses Parlament, just um Europa nicht zu einem Ort der Angst und einem effektiveren Instrument zum Schutz gegen Einwanderung werden zu lassen, sondern zu einem Ort der Integration der Einwanderer.


Het lijkt me een goede zaak dat er in het Parlement nu juist aan het einde van dat jaar een discussie wordt gevoerd over de rol die Europa ten aanzien van dit onderwerp kan spelen.

Ich freue mich, dass das Parlament gerade am Ende dieses Jahres der Berge Gelegenheit hat, über die Rolle Europas in diesem Bereich zu diskutieren.


Dat wordt nu juist beoogd met de door het Europees Parlement in 2004 goedgekeurde voorbereidende actie[5]: deze is bedoeld om in het beleid beter rekening te houden met de gevolgen van de demografische veranderingen.

Dies ist das Ziel der vorbereitenden Maßnahme, die das Europäische Parlament 2004 verabschiedet hat[5]: sie soll die Auswirkungen des demografischen Wandels in allen Politikbereichen besser berücksichtigen.


De Commissie zou de aanbevelingen vooraf moeten melden aan de Raad, hetgeen nu reeds gebeurt, en aan het Europees Parlement, wat de transparantie van haar optreden zou waarborgen en de Gemeenschap in staat zou stellen om, zo nodig, haar recht van bezwaar uit te oefenen.

Die Kommission würde die Empfehlungen dann offiziell dem Rat (was bereits der Fall ist) und dem Europäischen Parlament notifizieren, damit die Transparenz ihrer Tätigkeit sichergestellt ist und die Gemeinschaft gegebenenfalls ihr Recht ausüben kann, Einwände zu erheben.


Dit is nu juist wat ik bedoelde met het idee van "alles delen behalve de instellingen". In dit grotere Europa kunnen wij ons optreden niet beperken tot ad hoc, bilaterale initiatieven.

Dies meinte ich mit der Idee der "Teilhabe mit Ausnahme der Institutionen". In diesem größeren Europa können wir uns nicht auf bilaterale Ad-hoc-Initiativen beschränken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optreden in dit parlement nu juist' ->

Date index: 2024-06-29
w