Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO2-opvang en -opslag
Collective opvang
Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers
Gemeenschappelijke opvang
Kooldioxide-opvang en -opslag
Koolstofopvang en -opslag
Koolstofsequestratie
Koolstofvastlegging
Lokaal voor de opvang van het huisvuil
Opvang van de vruchten
Opvang van het fruit
Opvang van kleine kinderen
Opvang van museumbezoekers
Opvang van toeristen in het museum
Richtlijn tijdelijke bescherming
Staat van opvang

Traduction de «opvang van minstens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Collective opvang | Gemeenschappelijke opvang

Kollektive Unterbringung


Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming

Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz


koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]

Kohlenstoffabscheidung und -speicherung [ CCS [acronym] CO2-Abscheidung und -Lagerung | CO2-Abscheidung und -Speicherung | CO2-Abtrennung und -Speicherung | CO2-Sequestrierung ]


opvang van de vruchten | opvang van het fruit

Auffangen der Früchte | Obst-Auffangen


opvang van museumbezoekers | opvang van toeristen in het museum

Empfang der Touristen in Museen








Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers

Föderalagentur für die Aufnahme von Asylsuchenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in geval van gelijktijdige opvang van minstens twee kinderen van eenzelfde persoon belast met opvoeding waarvan één minstens drie jaar oud is, bedraagt de bijdrage 100 % voor een kind onder drie jaar en 70 % voor een kind van drie jaar en meer;

2. werden mindestens zwei Kinder eines Erziehungsberechtigten, wovon eines mindestens drei Jahre alt ist, gleichzeitig betreut, beträgt die Beteiligung 100 % für ein Kind unter drei Jahren und 70 % für ein Kind von drei Jahren und mehr;


De opvang wordt minstens één dag om de twee weken en hoogstens vier dagen per week aangeboden.

Die Betreuung wird mindestens einen Tag alle zwei Wochen und höchstens vier Tage pro Woche angeboten.


§ 2 - Het begeleidend personeel van de gesubsidieerde locaties voor buitenschoolse opvang voldoet minstens aan de volgende voorwaarden :

§ 2 - Das Betreuungspersonal der bezuschussten Standorte der außerschulischen Betreuung erfüllt mindestens folgende Bedingungen:


Elke opvangaanvraag wordt opgenomen in een register van de dienst voor onthaalouders dat minstens de volgende gegevens bevat : de identiteit en de leeftijd van het kind, de datum van de opvangaanvraag, de opvangtijden, het aantal opvangdagen per maand, de aangevraagde begindatum voor de opvang en eventueel het vastgelegde einde van de opvang.

Jede Betreuungsanfrage wird in einem Register des Tagesmütterdienstes aufgeführt, das mindestens die Identität und das Alter des Kindes, das Datum der Betreuungsanfrage, die Betreuungszeiten, die Anzahl Betreuungstage pro Monat, den angefragten Betreuungsbeginn und gegebenenfalls das festgelegte Betreuungsende beinhaltet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 64. De dienst voor onthaalouders zorgt minstens van maandag tot vrijdag gedurende tien uur per dag voor de opvang van baby's en peuters en dit gedurende 220 werkdagen per kalenderjaar.

Art. 64 - Der Tagesmütterdienst gewährleistet die Betreuung von Kleinkindern mindestens von montags bis freitags während zehn Stunden pro Tag und an 220 Arbeitstagen pro Kalenderjahr.


Het toezicht op de opvang van benzinedampen bij tankstations is bedoeld om de uitstoot van vluchtige organische verbindingen bij het tanken van voertuigen te beperken en volgens het voorstel van de Europese Commissie minstens 85% van de dampen die verplaatst worden, op te vangen.

Mit Ausrüstungen für Phase II der Benzindampfrückgewinnung an Tankstellen sollen die Emissionen von VOC beim Betanken von Fahrzeugen begrenzt und – dem Kommissionsvorschlag zufolge – mindestens 85 % der verdrängten Dämpfe zurückgewonnen werden.


Op basis van de zogenaamde doelstellingen van Barcelona, die de lidstaten in 2002 met betrekking tot voorzieningen voor kinderopvang hebben aangenomen, moeten de lidstaten uiterlijk in 2010 voor ten minste 90 procent van de kinderen tussen de drie jaar en de leerplichtige leeftijd en voor minstens 33 procent van de kinderen onder de drie opvang garanderen.

Auf der Grundlage der sogenannten Barcelona-Ziele, die Kinderbetreuungseinrichtungen betreffen und die die Mitgliedstaaten im Jahr 2002 akzeptierten, sollen in den Staaten bis 2010 für mindestens 90 % der Kinder zwischen drei Jahren und dem obligatorischen Schuleintrittsalter sowie für mindestens 33 % der unter Dreijährigen Betreuungsplätze garantiert werden.


Vijf jaar na aanneming van Erasmus Mundus, bijna op de dag af, presenteer ik u met genoegen de tweede fase van dit programma, dat tot doel heeft de uitmuntendheid van het hoger onderwijs in Europa te bevorderen door de meest getalenteerde studenten in Europa en in derde landen de kans te bieden gemeenschappelijke programma's van een hoog niveau te volgen in minstens drie universiteiten en te beschikken over een uitstekende opvang en adequate beurzen ...[+++]

Fünf Jahre nach der Annahme von Erasmus Mundus, fast auf den Tag genau, freue ich mich, Ihnen dieses Programm der zweiten Generation zu präsentieren, dessen Ziel die Exzellenzförderung in der europäischen Hochschulbildung bleibt und das den begabtesten Studierenden aus Nicht-EU-Ländern und aus Europa ermöglicht, an mindestens drei Universitäten an gemeinsamen Programmen auf hohem Niveau teilzunehmen und von einer hohen Qualität der Aufnahme sowie beträchtlichen Stipendien zu profitieren.


Als traditie en cultuur dan toch moeten wijken voor economische imperatieven, dan moet er minstens voldoende aandacht zijn voor de opvang en de herintegratie van de getroffen volkeren.

Wenn schon Tradition und Kultur ökonomischen Imperativen weichen müssen, dann muß zumindest der Betreuung und Reintegration der betroffenen Völker die erforderliche Aufmerksamkeit gewidmet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvang van minstens' ->

Date index: 2024-12-15
w