Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verhoging van de efficiëntie
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Het verhogen van de efficiëntie
Onder de aandacht brengen van een website
Opvangcapaciteit
Verhogen
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren

Vertaling van "opvangcapaciteit te verhogen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

schrittweise Heraufsetzung des Vorruhestandsalters


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

die Arbeitsnehmerbeiträge heraufsetzen






technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

Techniken zur Motivationssteigerung von Patienten/Patientinnen verwenden


de verhoging van de efficiëntie | het verhogen van de efficiëntie

Wirkungsgradverbesserung


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De landen van herkomst en doorreis zouden in overeenstemming met de TAMM ook moeten worden aangemoedigd om overeenkomstig de internationale normen internationale bescherming te bieden aan personen die deze behoeven. Verder zouden zij moeten worden aangespoord hun asiel- en opvangcapaciteit te verhogen, de ontwikkeling van goed werkende migratiestelsels te bevorderen en de grondrechten van migranten te beschermen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare migranten zoals niet-begeleide minderjarigen, slachtoffers van mensenhandel, vrouwen en kinderen.

Im Einklang mit dem GAMM sollten die Herkunfts- und Transitländer darin unterstützt werden, Personen in Not internationalen Schutz im Einklang mit den einschlägigen internationalen Standards zu gewähren, ihre Asyl- und Aufnahmekapazitäten zu verbessern, ordnungsgemäß funktionierende Migrationssysteme zu entwickeln, die Grundrechte von Migranten zu schützen und dabei ihr besonderes Augenmerk auf besonders gefährdete Migranten wie unbegleitete Minderjährige, Menschenhandelsopfer, Frauen und Kinder zu richten.


In dat verslag wordt de aandacht gevestigd op de nieuwe toezeggingen van Griekenland en de UNHCR om de opvangcapaciteit te verhogen, maar wordt ook benadrukt dat Griekenland zijn opvangcapaciteit op de hotspots en op het vasteland moet verhogen, met name voor niet-begeleide minderjarigen en kwetsbare personen.

In diesem Bericht wurde einerseits herausgestellt, dass Griechenland und der UNHCR zugesagt haben, die Aufnahmekapazität aufzustocken, andererseits aber auch darauf hingewiesen, dass Griechenland die Aufnahmekapazität an den Hotspots und auf dem Festland erhöhen muss, insbesondere für unbegleitete Minderjährige und andere schutzbedürftige Personen.


De landen van herkomst en doorreis zouden in overeenstemming met de TAMM ook moeten worden aangemoedigd om overeenkomstig de internationale normen internationale bescherming te bieden aan personen die deze behoeven. Verder zouden zij moeten worden aangespoord hun asiel- en opvangcapaciteit te verhogen, de ontwikkeling van goed werkende migratiestelsels te bevorderen en de grondrechten van migranten te beschermen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare migranten zoals niet-begeleide minderjarigen, slachtoffers van mensenhandel, vrouwen en kinderen.

Im Einklang mit dem GAMM sollten die Herkunfts- und Transitländer darin unterstützt werden, Personen in Not internationalen Schutz im Einklang mit den einschlägigen internationalen Standards zu gewähren, ihre Asyl- und Aufnahmekapazitäten zu verbessern, ordnungsgemäß funktionierende Migrationssysteme zu entwickeln, die Grundrechte von Migranten zu schützen und dabei ihr besonderes Augenmerk auf besonders gefährdete Migranten wie unbegleitete Minderjährige, Menschenhandelsopfer, Frauen und Kinder zu richten.


Naar aanleiding van de Europese top van 25 oktober 2015 heeft Griekenland zich ertoe verbonden de opvangcapaciteit uiterlijk eind 2015 te verhogen tot 30 000 plaatsen en met steun van de UNHCR te voorzien in huursubsidies en gastgezinregelingen voor ten minste 20 000 extra personen.

Im Anschluss an das Gipfeltreffen der europäischen Staats- und Regierungschefs vom 25. Oktober 2015 sagte Griechenland zu, die Aufnahmekapazität bis Ende 2015 auf 30 000 Plätze aufzustocken und mit Unterstützung des UNHCR Programme für Mietzuschüsse und Gastfamilien für die Aufnahme von mindestens 20 000 weiteren Personen zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. spreekt zijn lof uit voor de constructieve benadering die Servië volgt bij de aanpak van de migratiecrisis; merkt echter op dat een constructieve aanpak ten aanzien van de buurlanden moet worden bevorderd; merkt op dat Servië een essentiële en behulpzame partner van de EU in de Balkan is en dat het daarom absoluut noodzakelijk is dat de EU middelen en toereikende financiële bijstand verstrekt; neemt met tevredenheid kennis van de grote inspanningen die Servië heeft geleverd om met steun van de EU en de internationale gemeenschap ingezetenen van derde landen onderdak en humanitaire hulp te bieden; verzoekt Servië zijn opvangcapaciteit snel te verhogen; ...[+++]

6. würdigt Serbiens konstruktiven Ansatz im Umgang mit der Migrationskrise; stellt allerdings fest, dass auch ein konstruktiver Ansatz im Hinblick auf die Nachbarländer gefördert werden sollte; weist darauf hin, dass Serbien ein entscheidender und hilfreicher Partner der EU auf dem Balkan ist und es daher unerlässlich ist, dass Serbien von der EU Ressourcen und angemessene finanzielle Hilfe erhält; nimmt mit Anerkennung zur Kenntnis, dass Serbien mit Unterstützung der EU und von internationaler Seite wesentliche Bemühungen unternommen hat, um Drittstaatsangehörigen Schutz zu bieten und Hilfsgüter zur Verfügung zu stellen; fordert Ser ...[+++]


Griekenland heeft zich ertoe verbonden zijn opvangcapaciteit voor asielzoekers vóór het eind van het jaar te verhogen tot 30 000 plaatsen, en zal steun van het UNHCR krijgen om nog eens minstens 20 000 plaatsen te creëren, wat een voorwaarde is voor het functioneren van het noodsysteem voor herplaatsing.

Damit die Notumverteilung funktionieren kann, hat Griechenland zugesagt, die Aufnahmekapazität für Asylsuchende in Griechenland bis zum Jahresende auf 30 000 Plätze zu erhöhen. Bei der Bereitstellung von mindestens 20 000 weiteren Plätzen wird Griechenland vom UNHCR unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvangcapaciteit te verhogen' ->

Date index: 2024-04-26
w