Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Docent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs
Docent lichamelijke opvoeding secundair onderwijs
Docent lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs
Docente lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs
Docente lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs
Extramurale zorg
Holistische benadering toepassen op zorg
Leerkracht lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs
Lichamelijke opvoeding
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Residentiële zorg
Semiresidentiële zorg
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Totaalbenadering toepassen op zorg
Totaalconcept gezondheid en medische zorg
Vakdocent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs
Veeltalige opvoeding
Zorg in tehuis
Zorg voor bejaarden
Zorg voor ouderen

Traduction de «opvoeding en zorg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden


concept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide GBVB-missies | totaalconcept gezondheid en medische zorg | totaalconcept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide crisisbeheersingsmissies en -operaties

Konzept für Gesundheitsversorgung und sanitätsdienstliche Versorgung bei EU-geführten Krisenbewältigungsmissionen und -operationen


docent lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs | docente lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs | docent lichamelijke opvoeding secundair onderwijs | leerkracht lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs

Lehrer für Bewegung und Sport Sekundarstufe | Lehrerin für Bewegung und Sport Sekundarstufe | Lehrkraft für Sport Sekundarstufe | Sportpädagogin Sekundarstufe


docent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | docente lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | onderwijsgevende lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | vakdocent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs

Ausbilderin für Sportinstruktoren | Fachlehrerin für Gesundheitstrainer/innen | Ausbilder für Sportinstruktoren/Ausbilderin für Sportinstruktoren | Instruktor für Fitnesstrainer/innen


zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]

Altenpflege [ Altersfürsorge ]


extramurale zorg | semiresidentiële zorg

häusliche Pflege


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]




lichamelijke opvoeding

Leibeserziehung [ Sportunterricht | Turnunterricht ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kwaliteit van de programma's voor lichamelijke opvoeding en de kwalificaties van de betrokken leraren blijven een punt van zorg in een aantal lidstaten.

Die Qualität der Programme für den Bewegungsunterricht und die Qualifikation der beteiligten Lehrkräfte bietet in zahlreichen Mitgliedstaaten immer noch Anlass zur Sorge.


herinnert de Commissie en de lidstaten eraan dat het noodzakelijk is positieve actie te ondernemen ten gunste van vrouwen en mannen om hun terugkeer op de arbeidsmarkt na een periode van zorg voor het gezin (opvoeding van kinderen en/of zorg voor een zieke of gehandicapte ouder) te vergemakkelijken, door stimulering van beleidsmaatregelen die gericht zijn op integratie of herintegratie in de arbeidsmarkt, zodat zij weer financieel onafhankelijk kunnen zijn;

weist die Kommission und die Mitgliedstaaten darauf hin, dass positive Maßnahmen zugunsten von Frauen und Männern verabschiedet werden müssen, insbesondere mit dem Ziel, ihre Rückkehr an den Arbeitsplatz nach einem der Familie gewidmeten Zeitraum (Kindererziehung und/oder Betreuung eines kranken oder behinderten Angehörigen) zu erleichtern, indem Maßnahmen der (Wieder-)Eingliederung in den Arbeitsmarkt gefördert werden, um es den Betroffenen zu ermöglichen, wieder finanziell unabhängig zu werden;


5. is van oordeel dat het gezinsbeleid van de lidstaten er onder andere op gericht moet zijn de ongelijkheid van kansen voor burgers met en zonder kinderen te verminderen, de beschikbaarheid van hulp voor ouders in de vorm van opvoeding en zorg voor kleine kinderen en zorg en toezicht voor oudere kinderen te waarborgen en zowel mannen als vrouwen betere mogelijkheden te bieden voor permanente educatie en om een evenwicht tot stand te kunnen brengen tussen hun privé- en beroepsleven;

5. ist der Auffassung, dass die Familienpolitik der Mitgliedstaaten unter anderem darauf abzielen sollte, die Ungleichbehandlung von Bürgern mit Kindern und Kinderlosen zu verringern, Eltern unterstützende Dienstleistungen in Form von Bildung und Fürsorge für Kleinkinder sowie Fürsorge und Beaufsichtigung für größere Kinder anzubieten und sowohl Männern als auch Frauen bessere Möglichkeiten zum lebenslangen Lernen und zur Herstellung eines Gleichgewichts zwischen Privat- und Berufsleben zu bieten;


herinnert de Commissie en de lidstaten eraan dat het noodzakelijk is positieve actie te ondernemen ten gunste van vrouwen en mannen om hun terugkeer op de arbeidsmarkt na een periode van zorg voor het gezin (opvoeding van kinderen en/of zorg voor een zieke of gehandicapte ouder) te vergemakkelijken, door stimulering van beleidsmaatregelen die gericht zijn op integratie of herintegatie in de arbeidsmarkt, zodat zij weer financieel onafhankelijk kunnen zijn;

weist die Kommission und die Mitgliedstaaten darauf hin, dass positive Maßnahmen zugunsten von Frauen und Männern verabschiedet werden müssen, insbesondere mit dem Ziel, ihre Rückkehr an den Arbeitsplatz nach einem der Familie gewidmeten Zeitraum (Kindererziehung und/oder Betreuung eines kranken oder behinderten Elternteils) zu erleichtern, indem Politiken der (Wieder-)Eingliederung in den Arbeitsmarkt gefördert werden, um es den Betroffenen zu ermöglichen, wieder finanziell unabhängig zu werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
herinnert de Commissie en de lidstaten eraan dat het noodzakelijk is positieve actie te ondernemen ten gunste van vrouwen en mannen, in het bijzonder om hun terugkeer op de arbeidsmarkt na een periode van zorg voor familie (opvoeding van kinderen en/of zorg voor een zieke of gehandicapte ouder) te vergemakkelijken, door het bevorderen van beleidsmaatregelen om te kunnen integreren of herintegreren op de arbeidsmarkt, zodat zij weer financieel onafhankelijk kunnen zijn;

weist die Kommission und die Mitgliedstaaten darauf hin, dass positive Maßnahmen zugunsten von Frauen und Männern verabschiedet werden müssen, insbesondere mit dem Ziel, ihre Rückkehr an den Arbeitsplatz nach einem der Familie gewidmeten Zeitraum (Kindererziehung und/oder Betreuung eines kranken oder behinderten Elternteils) zu erleichtern, indem Politiken der (Wieder-)Eingliederung in den Arbeitsmarkt gefördert werden, um es ihnen zu ermöglichen, wieder finanziell unabhängig zu werden;


– (EN) Als voormalig docent lichamelijke opvoeding zal ik het verslag-Schmitt steunen aangezien dat niet alleen voorziet in de behoefte om ervoor te zorgen dat op scholen lichamelijke opvoeding wordt gegeven maar ook dat lidstaten moeten zorg dragen voor een adequate opleiding voor docenten lichamelijke opvoeding.

− (EN) Als ehemaliger Sportlehrer unterstütze ich den Bericht Schmitt, weil er nicht nur auf die Notwendigkeit eingeht, die Erteilung des Sportunterrichts an den Schulen zu gewährleisten, sondern auch darauf hinweist, dass die Mitgliedstaaten für eine angemessene Ausbildung der Sportlehrer Sorge tragen müssen.


30. vraagt om urgente uitvoering van die resolutie door binnen het Parlement een Unit opvoeding in burgerzin op te richten, die naast andere doelstellingen zorg moet dragen voor het verstrekken van informatie over alle kwesties die samenhangen met de opvoeding tot het Europese burgerschap;

30. fordert die unverzügliche Umsetzung dieser Entschließung durch Einrichtung eines Referats „Politische Bildung“ in dieser Institution, das unter anderem über alle Fragen im Zusammenhang mit der Erziehung zur Unionsbürgerschaft informiert;


2. Zij draagt ook zorg voor de optimale complementariteit tussen het Europees Jaar van opvoeding door sport en de andere, reeds bestaande initiatieven en hulpbronnen op regionaal, nationaal en communautair niveau, daar waar deze een bijdrage aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees Jaar van opvoeding door sport kunnen leveren.

2. Sie stellt ferner sicher, dass das Europäische Jahr der Erziehung durch Sport und die anderen regionalen, nationalen und gemeinschaftlichen Initiativen und Ressourcen, die zur Erreichung der Ziele des Europäischen Jahres der Erziehung durch Sport beitragen können, sich optimal ergänzen.


Een buitenproportioneel groot aantal kinderen onder de bevolking betekent niet alleen een last voor vrouwen, op wie opvoeding en zorg grotendeels neerkomen, maar ook voor de samenleving, daar niet aan de onevenredig grote behoefte aan infrastructuur en hulpbronnen kan worden voldaan.

Ein überdurchschnittlich hoher Bevölkerungsanteil von Kindern belastet Frauen, die ganz überwiegend deren Versorgung und Betreuung leisten müssen, nicht nur individuell, sondern auch die Gesellschaft, da der überproportional hohe Infrastruktur- und Ressourcenbedarf nicht mitkommt.


Overwegende dat het gebrek aan voor de ouders betaalbare kinderopvangvoorzieningen en aan andere initiatieven waardoor ouders de gezinstaken en de zorg voor de opvoeding van kinderen kunnen combineren met hun werk of met onderwijs of een opleiding met het oog op het vinden van een baan, een enorm obstakel vormt voor vrouwen om toegang te krijgen tot en doelmatiger deel te nemen aan de arbeidsmarkt, voor de gelijkheid van de kansen van mannen en vrouwen, voor de volledige deelneming van vrouwen aan alle facetten van de samenleving en voor een doelmatige benutting van hun talent, bekwaamheid en aanleg in de huidige demografische situatie;

Der Mangel an für die Eltern erschwinglichen Angeboten zur Kinderbetreuung sowie an anderen Initiativen, die es Eltern ermöglichen, ihre familiären und erzieherischen Pflichten mit einer Erwerbstätigkeit oder einer Ausbildung zur Erlangung eines Arbeitsplatzes in Einklang zu bringen, stellt ein Haupthindernis dafür dar, daß Frauen zu gleichen Bedingungen wie Männer Zugang zum Arbeitsmarkt und eine bessere Eingliederung in das Berufsleben finden, uneingeschränkt an allen Bereichen des gesellschaftlichen Lebens teilnehmen und ihre Talente, Begabungen und Fähigkeiten in der gegenwärtigen demographischen Lage effizient einsetzen.


w