Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acetaat
Acrylzuur
Alcoholzuur
Aromatisch zuur
Azijnzuur
Chemisch ingenieur in de industrie
Citroenzuur
Docent chemie hoger onderwijs
Docent chemie secundair onderwijs
Docente chemie hoger onderwijs
Docente scheikunde hoger onderwijs
Ester
Ftaalzuur
Ingenieur chemie in de industrie
Lector scheikunde
Leerkracht scheikunde voortgezet onderwijs
Mierenzuur
Onderwijsgevende chemie secundair onderwijs
Onderwijsgevende scheikunde voortgezet onderwijs
Onderzoekstechnicus scheikunde
Organisch chemisch product
Organisch chemisch produkt
Organisch zuur
Organische chemie
Organische samenstelling
Organische scheikunde
Organische verontreiniging
Oxaalzuur
Salicylzuur
TVOC
TVOS
Technicus scheikunde
Technisch ingenieur scheikunde der kernbedrijven
Totaal aan vluchtige organische koolstof
Totaal aan vluchtige organische stoffen
Totaal gehalte aan vluchtige organische stoffen
Totale emissie van vluchtige organische stoffen
Vetzuur
Zuringzuur

Traduction de «organische scheikunde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organische chemie/scheikunde | organische scheikunde

Organische Chemie


organische chemie | organische scheikunde

organische Chemie


onderwijsgevende chemie secundair onderwijs | onderwijsgevende scheikunde voortgezet onderwijs | docent chemie secundair onderwijs | leerkracht scheikunde voortgezet onderwijs

Chemielehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Chemie Sekundarstufe | ChemielehrerIn Sekundarstufe | Lehrkraft für Chemie Sekundarstufe


docente chemie hoger onderwijs | docente scheikunde hoger onderwijs | docent chemie hoger onderwijs | lector scheikunde

Dozent/in für Chemie | Universitätslehrer für Chemie | Hochschullehrkraft für Chemie | Universitätslehrkraft für Chemie


chemisch ingenieur in de industrie | onderzoekstechnicus scheikunde | ingenieur chemie in de industrie | technicus scheikunde

Chemiebetriebs- und Verfahrenstechnikerin | Techniker Chemietechnik | Chemiebetriebs- und Verfahrenstechniker | Chemiebetriebs- und Verfahrenstechniker/Chemiebetriebs- und Verfahrenstechnikerin


organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]

organisches chemisches Erzeugnis [ organische Verbindung ]


totaal aan vluchtige organische koolstof | totaal aan vluchtige organische stoffen | totaal gehalte aan vluchtige organische stoffen | totale emissie van vluchtige organische stoffen | TVOC [Abbr.] | TVOS [Abbr.]

gesamte flüchtige organische Verbindungen | Gesamtkohlenstoff | TVOC [Abbr.]


technisch ingenieur scheikunde der kernbedrijven

technischer Chemieingenieur der Kernindustrie




organisch zuur [ acetaat | acrylzuur | alcoholzuur | aromatisch zuur | azijnzuur | citroenzuur | ester | ftaalzuur | mierenzuur | oxaalzuur | salicylzuur | vetzuur | zuringzuur ]

organische Säure [ Acetat | Acrylsäure | Alkoholsäure | Ameisensäure | Aromasäure | Essigsäure | Ester | Fettsäure | Oxalsäure | Phthalsäure | Salicylsäure | Zitronensäure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 bepaalt : « Het beroep van farmaceutisch-technisch assistent mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1°- ofwel houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont van hoger secundair onderwijs, waarvan het programma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : - Fysiologie, anatomie, biologie; - Studie van aliphatische en aromatische organische geneesmiddelen; - Farmacologie (farmacodynamie); - Toxicologie; - Fysica; - Studie van minerale geneesmiddelen; - Deontologie; b) een theoretische en praktische opleiding i ...[+++]

Artikel 3 des königlichen Erlasses vom 5. Februar 1997 besagt: « Der Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten darf nur von Personen ausgeübt werden, die folgende Bedingungen erfüllen: 1. entweder Inhaber eines Abschlussdiploms des höheren Sekundarunterrichts sein, dessen Lehrplan mindestens Folgendes umfasst: a) eine theoretische Ausbildung in: - Physiologie, Anatomie, Biologie; - Studium von aliphatischen und aromatischen organischen Arzneimitteln; - Pharmakologie (Pharmakodynamik); - Toxikologie; - Physik; - Studium von mineralischen Arzneimitteln; - Deontologie; b) eine theoretische und praktische Ausbildung in: - Gale ...[+++]


w