Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over alle amendementen vijf minuten » (Néerlandais → Allemand) :

De Belgische bevoegde autoriteit verstrekt, overeenkomstig artikel 64octies, ook de bevoegde autoriteiten van alle andere lidstaten, alsmede de Europese Commissie, de inlichtingen - beperkt tot de in paragraaf 6 genoemde gevallen - over voorafgaande grensoverschrijdende rulings die zijn gewijzigd of hernieuwd binnen een periode beginnend vijf jaar vóór 1 januari 2017.

Ferner übermittelt die belgische zuständige Behörde gemäß Artikel 64octies den zuständigen Behörden aller anderen Mitgliedstaaten sowie der Europäischen Kommission, unter Berücksichtigung der Einschränkung nach Paragraph 6 Informationen über grenzüberschreitende Vorbescheide, die innerhalb eines Zeitraums von fünf Jahren vor dem 1. Januar 2017 erteilt, geändert oder erneuert wurden.


« Schendt artikel 42quater van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre er door de minister of zijn gemachtigde, binnen vijf jaar na de erkenning van zijn recht op verblijf, een einde kan worden gesteld aan dat verblijfsrecht voor een niet-Europese vreemdeling die uit de echt is gescheiden van een Belg en die, binnen het huwelijk, het slachtoffer is geweest van geweld zoals bedoeld in de arti ...[+++]

« Verstößt Artikel 42quater des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem der Minister oder sein Beauftragter dem Aufenthaltsrecht eines Nicht-EU-Ausländers, der von einem Belgier geschieden ist und im Rahmen der Ehe Opfer von Gewalt im Sinne der Artikel 375, 398 bis 400, 402, 403 oder 405 des Strafgesetzbuches war, innerhalb von fünf Jahren nach Zuerkennung des Aufenthaltsrechts ein Ende setzen kann, wenn dieser Ausländer nicht nachweist, dass er arbeitet oder dass er über ge ...[+++]


(d) de naam, het geografische adres, het telefoonnummer (tegen het basistarief en met een maximale wachttijd van vijf minuten) en het e-mailadres van de plaatselijke vertegenwoordiger van de organisator of van een contactpunt waarop een reiziger in moeilijkheden een beroep kan doen of, wanneer er geen vertegenwoordiger of contactpunt is, een noodnummer (tegen het basistarief en met een maximale wachttijd van vijf minuten) of informatie over andere manieren om contact op te nemen met de organisator;

(d) Name, Anschrift, Telefonnummer (Nutzung zum Grundtarif mit einer maximalen Wartezeit von fünf Minuten) und E-Mail-Adresse der Kontaktstelle oder der Vertretung des Reiseveranstalters vor Ort, an die sich ein Reisender in Schwierigkeiten wenden kann oder, wenn eine solche Vertretung oder Kontaktstelle nicht existiert, eine Notrufnummer (Nutzung zum Grundtarif mit einer maximalen Wartezeit von fünf Minuten) oder andere Möglichkeiten, wie der Reiseveranstalter kontaktiert werden kann;


Ik stel voor een pauze van vijf minuten te houden, zodat de hoge vertegenwoordiger en allen die hier aanwezig zijn en blijven, even op adem kunnen komen. Over vijf minuten, om 17.35 uur, gaan we weer verder.

Ich schlage vor, wir machen eine fünfminütige Pause, damit die Hohe Vertreterin und alle anderen, die hier im Plenarsaal anwesend waren und auch weiterhin im Plenarsaal bleiben, Luft holen können. Wir machen um 17:35 h weiter, also in fünf Minuten.


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen vragen of we na de stemming over alle amendementen vijf minuten pauze kunnen krijgen om uit te vinden wat er is aangenomen en te bepalen of we voor of tegen stemmen of ons onthouden van stemming.

– (DA) Herr Präsident! Ich möchte darum bitten, dass wir nach der Abstimmung über all diese Änderungsanträge fünf Minuten Pause machen, in der wir prüfen, welche Anträge angenommen worden sind, und dann entscheiden, ob wir für oder gegen den Vorschlag stimmen oder uns letztendlich doch der Stimme enthalten wollen.


Ik heb zelf aan alle bijeenkomsten deelgenomen, en als mevrouw Auken belangstelling had getoond tijdens de behandeling van deze zaak, had ze om vijf minuten over twaalf geen amendementen hoeven in te dienen.

Ich habe selbst an allen Sitzungen teilgenommen, und wenn Frau Auken ihr Interesse an der Angelegenheit gezeigt hätte, als darüber beraten wurde, dann hätte sie nicht in letzter Minute Änderungsanträge eingereicht.


Ik heb zelf aan alle bijeenkomsten deelgenomen, en als mevrouw Auken belangstelling had getoond tijdens de behandeling van deze zaak, had ze om vijf minuten over twaalf geen amendementen hoeven in te dienen.

Ich habe selbst an allen Sitzungen teilgenommen, und wenn Frau Auken ihr Interesse an der Angelegenheit gezeigt hätte, als darüber beraten wurde, dann hätte sie nicht in letzter Minute Änderungsanträge eingereicht.


Afhankelijk van de aard van de stand voorziet IEC 62301 in onmiddellijke stroommetingen, geaccumuleerde-stroommetingen om de vijf minuten, of geaccumuleerde-stroommetingen over een tijdsbestek dat lang genoeg is om cyclische verbruikspatronen behoorlijk te kunnen vaststellen.

Je nach Betriebsmodus sieht IEC 62301 folgende Arten von Messungen vor: Momentanleistungsmessungen, Messungen des innerhalb von fünf Minuten aufgelaufenen Stromverbrauchs oder Messungen des aufgelaufenen Stromverbrauchs über einen Zeitraum, der lang genug für eine ordnungsgemäße Bewertung des zyklischen Verbrauchsmusters ist.


Indien de DFE over een afzonderlijk netvoedingssnoer beschikt, dient een vijf minuten durende vermogensmeting te geschieden van de DFE afzonderlijk, waarbij het apparaat in de Klaarstand staat. Hierbij is het om het even of het snoer en de besturingseenheid intern of extern zijn aangebracht.

Wenn das DFE über ein eigenes Stromnetzkabel verfügt, ist – unabhängig davon, ob sich Stromkabel und -regler innerhalb oder außerhalb des bildgebenden Produkts befinden – eine fünfminütige Stromverbrauchsmessung des DFE allein durchzuführen, während sich das bildgebende Produkt in Betriebsbereitschaft befindet.


Afhankelijk van de aard van de stand voorziet IEC 62301 in onmiddellijke stroommetingen, geaccumuleerde-stroommetingen om de vijf minuten, of geaccumuleerde-stroommetingen over een tijdsbestek dat lang genoeg is om cyclische verbruikspatronen behoorlijk te kunnen vaststellen.

Je nach Betriebsmodus sieht IEC 62301 folgende Arten von Messungen vor: Momentanleistungsmessungen, Messungen des innerhalb von fünf Minuten aufgelaufenen Stromverbrauchs oder Messungen des aufgelaufenen Stromverbrauchs über einen Zeitraum, der lang genug für eine ordnungsgemäße Bewertung des zyklischen Verbrauchsmusters ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over alle amendementen vijf minuten' ->

Date index: 2024-10-24
w