Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Adviseur vergunningen
Binnenscheepvaartverkeer
Medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen
Overheidsfunctionaris vergunningen
Rivierverbinding
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vergunningen afgeven
Vergunningen regelen
Vergunningen verstrekken
Vergunningverstrekker
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Wegvervoer
Zorgen voor toelatingen
Zorgen voor vergunningen

Traduction de «over alle vergunningen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker

Bewilligungssachbearbeiterin | Zulassungssachbearbeiter | Zulassungssachbearbeiter/Zulassungssachbearbeiterin | Zulassungssachbearbeiterin


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken

Bewilligungen erteilen | Genehmigungen erteilen


zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen

Filmgenehmigungen einholen


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van statistische gegevens over het aantal vergunningen dat in het kader van deze richtlijn is afgegeven, over het aantal ontvangen kennisgevingen overeenkomstig artikel 28, lid 2, of artikel 31, lid 2, en, voor zover mogelijk, over het aantal derdelanders van wie de vergunningen zijn verlengd of ingetrokken.

(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission statistische Angaben zur Anzahl der für die Zwecke dieser Richtlinie ausgestellten Aufenthaltstitel und der gemäß Artikel 28 Absatz 2 oder Artikel 31 Absatz 2 eingegangenen Mitteilungen und, soweit möglich, zur Anzahl der Drittstaatsangehörigen, deren Aufenthaltstitel verlängert oder entzogen wurde.


Deze richtsnoeren zullen tevens nadere informatie bevatten over vergunningen voor het binnenbrengen van precursoren voor explosieven waarvoor een beperking geldt, inclusief een ontwerpmodel voor die vergunningen.

Diese Leitlinien enthalten auch Informationen darüber, welche Angaben in den Genehmigungen für die Verbringung von beschränkten Ausgangsstoffen für Explosivstoffe enthalten sein müssen, einschließlich eines Musters für solche Genehmigungen.


Het verlenen van vergunningen: voordat vergunningen voor nieuwe booractiviteiten worden verleend, moeten de lidstaten zich ervan vergewissen dat de oliemaatschappijen voldoen aan cruciale EU-eisen. Bedoelde maatschappijen moeten rampenplannen hebben en moeten aantonen dat zij over afdoende financiële middelen beschikken om te betalen voor de milieuschade die bij een eventueel ongeval wordt veroorzaakt.

Erteilung von Genehmigungen: Bei der Erteilung von Genehmigungen für neue Bohrungen müssen die Mitgliedstaaten darauf achten, dass Erdölunternehmen zentrale EU-Anforderungen erfüllen: Die Unternehmen müssen einen Notfallplan vorlegen und nachweisen, dass sie finanziell in der Lage sind, nach einem Unfall für die entstehenden Umweltschäden aufzukommen.


In de richtlijn inzake industriële emissies zijn nadere regels inzake de toetsing van vergunningen vastgesteld en is met name voorzien in de verplichte toetsing van vergunningen binnen vier jaar na de bekendmaking van besluiten over BBT-conclusies.

Die IE-Richtlinie enthält detailliertere Vorschriften für die Überprüfung von Genehmigungen und sieht insbesondere vor, dass Genehmigungen innerhalb von vier Jahren nach der Veröffentlichung einer Entscheidung über BVT-Schlussfolgerungen neugeprüft werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wanneer overeenkomstig artikel 107 sexies, lid 1, één beoordeling wordt uitgevoerd van periodieke veiligheidsverslagen waarin maatregelen met betrekking tot meer dan één vergunning voor het in de handel brengen worden aanbevolen en ten minste een van de betrokken vergunningen volgens de gecentraliseerde procedure van titel II, hoofdstuk 1, van Verordening (EG) nr. 726/2004 is verleend, wordt door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik binnen dertig dagen na ontvangst van het rapport van het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbew ...[+++]

(3) Handelt es sich um eine einheitliche Beurteilung von regelmäßigen aktualisierten Unbedenklichkeitsberichten, in denen Maßnahmen in Bezug auf mehrere Genehmigungen für das Inverkehrbringen gemäß Artikel 107e Absatz 1 empfohlen werden, unter denen sich mindestens eine Genehmigung nach dem in Titel II Kapitel 1 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 geregelten zentralisierten Verfahren befindet, prüft der Ausschuss für Humanarzneimittel den Bericht des Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz innerhalb von 30 Tagen nach dessen Erhalt und verabschiedet ein Gutachten dazu, ob die betroffenen Genehmigungen aufrechterhalten, geändert, a ...[+++]


1. Wanneer overeenkomstig artikel 107 sexies, lid 1, één beoordeling wordt uitgevoerd van periodieke veiligheidsverslagen waarin maatregelen met betrekking tot meer dan één vergunning voor het in de handel brengen worden aanbevolen en geen van de betrokken vergunningen volgens de gecentraliseerde procedure van titel II, hoofdstuk I, van Verordening (EG) nr. 726/2004 is verleend, wordt door de coördinatiegroep binnen dertig dagen na ontvangst van het rapport van het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking over het rapport beraadslaagd en een s ...[+++]

(1) Handelt es sich um eine einheitliche Beurteilung von regelmäßigen aktualisierten Unbedenklichkeitsberichten, in denen Maßnahmen in Bezug auf mehrere Genehmigungen für das Inverkehrbringen gemäß Artikel 107e Absatz 1 empfohlen werden, unter denen sich aber keine Genehmigung nach dem in Titel II Kapitel 1 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 geregelten zentralisierten Verfahren befindet, prüft die Koordinierungsgruppe den Bericht des Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz innerhalb von 30 Tagen nach dessen Erhalt, formuliert einen Standpunkt dazu, ob die betroffenen Genehmigungen für das Inverkehrbringen aufrechterhalten, geändert, a ...[+++]


De vergunningen zullen door de Commissie ter beschikking worden gesteld aan de lidstaten, die vervolgens de aantallen aan hen toegewezen vergunningen met inachtneming van objectieve criteria over de ondernemingen dienen te verdelen.

Die Kommission weist die Genehmigungen den Mitgliedstaaten zu, die die ihnen erteilten Genehmigungen anschließend nach objektiven Kriterien unter den Verkehrsunternehmen aufzuteilen haben.


Toch zijn bij de Commissie ook verschillende meldingen binnengekomen over nationale maatregelen die weliswaar een nauwkeurige omzetting van de Gemeenschapswetgeving vormen, maar in de praktijk niet correct worden toegepast. Het gaat bijvoorbeeld om lange wachttijden bij de afgifte van vergunningen, ongerechtvaardigd hoge vergoedingen voor vergunningen en interconnectietarieven die tot concurrentiebelemmerende prijzen leiden.

Der Kommission liegen jedoch mehrere Berichte über einzelstaatliche Rechtsvorschriften vor, die das Gemeinschaftsrecht zwar präzise umsetzen, aber in der Praxis nicht korrekt angewendet werden, so daß es beispielsweise zu langen Wartezeiten für die Erteilung von Genehmigungen kommt und überhöhte Lizenz- und Zusammenschaltungsentgelte verlangt werden, die zu wettbewerbsbeschränkenden Preisen führen.


VII De regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : De heer Elio di RUPO Vice-Eerste Minister en Minister van Economische Zaken en Telecommunicatie Denemarken : De heer Knud LARSEN Staatssecretaris, Ministerie van Onderzoek Duitsland : De heer Wolfgang BÖTSCH Minister van PTT Griekenland : De heer Adamantios VASSILAKIS Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Spanje : De heer José María VAZQUEZ QUINTANA Secretaris-Generaal Ministerie van Ontwikkeling Frankrijk : De heer François FILLON Onderminister van Posterijen, Telecommunicatie en Ruimtevraagstukken Ierland : De heer Michael LOWRY Minister van Verkeer, Energie en Communicatie Mevrouw Avril DOYLE Onderminister van Algemene Zaken ; ...[+++]

VII Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Elio di RUPO Vizepremierminister und Minister der Wirt- schaft und der Telekommunikation Dänemark Herr Knud LARSEN Staatssekretär im Ministerium für Forschung Deutschland Herr Wolfgang BÖTSCH Bundesminister für Post und Telekommunika- tion Griechenland Herr Adamantios VASSILAKIS Stellvertreter des Ständigen Vertreters Spanien Herr José María VAZQUEZ QUINTANA Generalsekretär im Ministerium für Entwicklung Frankreich Herr François FILLON Staatsminister für Post, Telekommunikation und Weltraumfragen beim Minister für Industrie, Post und Telekommunikati ...[+++]


Vergunningen zijn nodig voor de veiligheid en om ervoor te zorgen dat de ondernemers over de nodige vakbekwaamheid, financiële draagkracht en een goede faam beschikken, zonder nieuwkomers uit te sluiten.

Die Erteilung einer Betriebsgenehmigung ist notwendig im Interesse der Sicherheit und um sicherzustellen, daß die Betreiber fachlich kompetent, finanziell solide und zuverlässig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over alle vergunningen' ->

Date index: 2025-01-12
w