Aangezien bij de stemming in eerste
lezing de meningen over bepaalde, uiteindelijk met
zeer krappe meerderheid aangenomen amendementen zeer verdeeld bleken te zijn, stel ik in de ontwerpaanbeveling vo
or de tweede lezing niet meer dan een beperkt aantal wijzigingen voor die de bepalingen in het gemeenschappelijk standpunt in wezen onberoerd laten, om gemakkelijker
een gekwalificeerde meerderheid ...[+++] voor wijziging van het gemeenschappelijk standpunt te verkrijgen.
Angesichts der Tatsache, dass es bereits bei der Abstimmung in erster Lesung Differenzen im Abstimmungsverhalten bei einigen Änderungsanträgen gab, die am Ende nur eine knappe Mehrheit erhielten, schlägt der Berichterstatter in seinem Entwurf einer Empfehlung für die zweite Lesung nur einige begrenzte Änderungen vor, durch die die Bestimmungen des Gemeinsamen Standpunkts nicht grundsätzlich geändert werden.