Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over weerkundige zaken
Adviseren over financiële zaken
Adviseren over weerkundige zaken
Comité voor culturele zaken
Groep Raden
Raad geven over financiële zaken
Vervoer van zaken over de weg
Werkcommissie voor sociale en culturele zaken

Vertaling van "over culturele zaken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor culturele zaken

Ausschuss für Kulturfragen


Groep Raden (Culturele Zaken)

Gruppe der Kulturreferenten


Werkcommissie voor sociale en culturele zaken

Arbeitsausschuß für soziale und kulturelle Angelegenheiten


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

Finanzberatung leisten


advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken

zu wetterbezogenen Themen beraten | zu Wetterfragen beraten


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen


Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen

Vizepremierminister und Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit, beauftragt mit Beliris und den Föderalen Kulturellen Institutionen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. heeft waardering voor de inspanningen die de EU in de derde commissie van de Algemene VN-Vergadering (Sociale, Humanitaire en Culturele Zaken) heeft ondernomen met betrekking tot een groot aantal resoluties, met name waar het ging over de oproep tot een moratorium op de doodstraf, waaraan meer landen hun steun gaven, over de rechten van het kind, over religieuze onverdraagzaamheid en over de mensenrechtensituatie in Birma/Myanmar en de Democratische Volksrepubliek Korea (DPRK);

31. begrüßt die Anstrengungen der EU im Dritten Ausschuss der Vereinten Nationen (Ausschuss für soziale, humanitäre und kulturelle Fragen) in Bezug auf eine große Anzahl von Resolutionen, insbesondere zu dem Aufruf zu einem Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe, das von mehr Ländern unterstützt wird, zu den Rechten des Kindes, zu Intoleranz aus religiösen Gründen sowie zur Menschenrechtslage in Birma/Myanmar und der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK);


31. heeft waardering voor de inspanningen die de EU in de derde commissie van de Algemene VN-Vergadering (Sociale, Humanitaire en Culturele Zaken) heeft ondernomen met betrekking tot een groot aantal resoluties, met name waar het ging over de oproep tot een moratorium op de doodstraf, waaraan meer landen hun steun gaven, over de rechten van het kind, over religieuze onverdraagzaamheid en over de mensenrechtensituatie in Birma/Myanmar en de Democratische Volksrepubliek Korea (DPRK);

31. begrüßt die Anstrengungen der EU im Dritten Ausschuss der Vereinten Nationen (Ausschuss für soziale, humanitäre und kulturelle Fragen) in Bezug auf eine große Anzahl von Resolutionen, insbesondere zu dem Aufruf zu einem Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe, das von mehr Ländern unterstützt wird, zu den Rechten des Kindes, zu Intoleranz aus religiösen Gründen sowie zur Menschenrechtslage in Birma/Myanmar und der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK);


de openbare documenten over de follow-up van de uitvoering van de openbaredienstopdracht door France Télévisions, dat wil zeggen het jaarlijks verslag van de „Conseil supérieur de l’audiovisuel” over de afzonderlijke zenders (overeenkomstig artikel 18 van wet nr. 86-1067 van 30 september 1986) en het verslag van de door de parlementaire commissies (commissies voor culturele zaken en financiën van de Nationale Assemblee en de Senaat) gehouden hoorzittingen van de bestuursvoorzitter van France T ...[+++]

die öffentlichen Dokumente zur Verfolgung der Erfüllung des öffentlich-rechtlichen Auftrags durch France Télévisions, d. h. den Jahresbericht des Conseil Supérieur de l’Audiovisuel über die einzelnen Sender (nach Artikel 18 des Gesetzes Nr. 86-1067 vom 30. September 1986) sowie die Protokolle der öffentlichen Anhörungen des Vorsitzenden von France Télévisions vor den parlamentarischen Ausschüssen (Ausschüsse für Kultur und Finanzen der Nationalversammlung und des Senats) zu Fragen der im betreffenden Jahr erfolgten Umsetzung der Verei ...[+++]


Ik geloof dat we een dialoog zouden moeten houden over culturele zaken – muziek, kunst, archeologie, schilderkunst, kalligrafie – waarin we zoveel historische referentie delen en zoveel potentieel voor toekomstig profijt.

Ich denke, wir sollten einen Dialog über kulturelle Themen führen – Musik, Kunst, Archäologie, Malerei, Kalligraphie –, da wir in diesem Bereich so viele historische Gemeinsamkeiten haben und sich hier für die Zukunft ein großes Potenzial auftut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitters van de werkgroepen brengen verslag uit aan het Comité culturele zaken over de voortgang in de respectieve groepen.

Die Vorsitzenden der Arbeitsgruppen berichten dem Ausschuss für Kulturfragen über den Stand der Arbeit in ihrer jeweiligen Gruppe.


Waar nodig moet aandacht worden besteed aan talige, onderwijskundige, administratieve, juridische, persoonlijke en culturele aspecten, alsook aan informatie over financiële zaken.

Sie sollte gegebenenfalls sprachliche, pädagogische, administrative, rechtliche, persönliche und kulturelle Aspekte sowie Informationen über finanzielle Aspekte beinhalten.


Het uiteindelijk resultaat hiervan in de vorm van een ontwerpgrondwet is over het algemeen positief ontvangen: de algemene beginselen zijn bevestigd en soms versterkt; stemmen bij meerderheid in een Unie van binnenkort 25 lidstaten is goedgekeurd voor interne besluiten over culturele zaken door de Raad; men heeft vastgehouden aan unanimiteit voor alle naar buiten gerichte besluiten zoals afspraken op het gebied van de handel in culturele en audiovisuele diensten.

Schlussendlich wurde das Ergebnis all dieser Verhandlungen – nämlich der Entwurf einer europäischen Verfassung – weitgehend als positiv bezeichnet: allgemeine Grundsätze wurden bestätigt und teilweise verstärkt; die Mehrheitsabstimmung in einer Union von bald 25 Mitgliedstaaten wurde für interne Beschlüsse des Rates über kulturelle Angelegenheiten angenommen; der Grundsatz der Einstimmigkeit wurde für Entscheidungen in den eher externen Bereichen – wie beispielsweise Handelsabkommen im kulturellen Sektor oder im audiovisuellen Berei ...[+++]


12. verzoekt de Commissie, onder auspiciën van de commissaris voor culturele zaken, nog vóór eind 2001 een Groenboek, tenminste echter een mededeling over de illegale handel in cultuurgoederen op te stellen waarin de volgende punten moeten voorkomen:

12. fordert die Kommission auf, unter Federführung des Kommissionsmitglieds für kulturelle Angelegenheiten noch vor Ablauf des Jahres 2001 ein Grünbuch, zumindest jedoch eine Mitteilung zum illegalen Handel mit Kulturgütern zu erarbeiten, worin folgende Punkte enthalten sein sollten:


Wat betreft het onderdeel sociale, culturele en menselijke dimensie keurt het actieplan het regionale werkprogramma goed met betrekking tot justitie en binnenlandse zaken, alsook de organisatie van een ministeriële conferentie over migratie en sociale integratie van migranten.

Im sozialen, kulturellen und menschlichen Bereich befürwortet der Aktionsplan das regionale Arbeitsprogramm zum Thema Justiz und Inneres sowie die Einberufung einer Ministerkonferenz über Migrationsfragen und die soziale Eingliederung der Migranten.


De voorstellen zijn gegroepeerd rond de volgende onderwerpen : A: Totstandbrenging van het kader voor zich verdiepende betrekkingen door de ontwikkeling van een structuur die gezamenlijke bijeenkomsten op ministerieel niveau aangaande een breed gamma onderwerpen van gemeenschappelijk belang zal omvatten B: Totstandbrenging van een wettelijk en institutioneel kader, met name op het gebied van concurrentie, staatssteun en de harmonisatie van wetgeving, dat Midden- en Oost-Europa in staat zal stellen aan de verplichtingen van het lidmaatschap te voldoen C: Bevordering van de handel, met name door over te gaan op volledige cumulatie van de r ...[+++]

Die Vorschläge der Kommission beziehen sich auf folgende Punkte: A: Schaffung eines geeigneten Rahmens für die Vertiefung der Beziehungen durch die Entwicklung einer Struktur, die gemeinsame Tagungen auf Ministerebene zu zahlreichen Fragen von beiderseitigem Interesse umfassen würde; B: Schaffung eines rechtlichen und institutionellen Umfeldes (insbesondere in den Bereichen Wettbewerb, staatliche Beihilfen und Rechtsangleichung), das den Ländern Mittel- und Osteuropas die Übernahme der Pflichten aus einer Mitgliedschaft ermöglicht; C: Handelsförderung insbesondere durch den Übergang zu der vollen Ursprungskumulierung und durch die Verk ...[+++]


w