Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de belangrijkste eu-kwesties beslist " (Nederlands → Duits) :

Allereerst vormt de wijze waarop dit initiatief werd aangekondigd, zonder voorafgaand overleg met de regeringen van de overige lidstaten, een gevaarlijk precedent. In feite wordt op deze manier het stereotype beeld bestendigd van de stille Frans-Duitse tandem die over de belangrijkste EU-kwesties beslist zonder de andere partners om hun mening te vragen.

Erstens stellt die Art, wie die Initiative selbst angekündigt wurde, ohne Absprache mit den Regierungen der übrigen Länder, einen gefährlichen Präzedenzfall dar. Tatsächlich führt es das Stereotyp des schweigsamen französisch-deutschen Tandems weiter, das über die Schlüsselthemen der EU entscheidet, ohne seine Partner nach ihrer Meinung zu fragen.


de voorzitter beslist over alle procedurele kwesties die stemhebbende leden tijdens de vergadering aandragen.

Der Vorsitzende beschließt über etwaige Tagesordnungspunkte, die von einem stimmberechtigten Mitglied während der Sitzung vorgebracht werden.


het personeel dat de verzoeken behandelt en daarover beslist, de mogelijkheid heeft om, telkens wanneer dat nodig is, advies te vragen van deskundigen over specifieke kwesties, zoals medische, culturele, religieuze, kind- of gendergerelateerde kwesties.

die für die Prüfung und Entscheidung der Anträge zuständigen Bediensteten die Möglichkeit erhalten, in bestimmten, unter anderem medizinischen, kulturellen, religiösen, kinder- oder geschlechtsspezifischen Fragen, den Rat von Sachverständigen einzuholen, wann immer dies erforderlich ist,


d) het personeel dat verzoeken behandelt en daarover beslist, de opdracht krijgt en tevens de mogelijkheid heeft om, telkens wanneer dat nodig is, advies te vragen van deskundigen over specifieke kwesties, zoals medische, culturele, kind- of gendergerelateerde kwesties.

d) die für die Prüfung und Entscheidung der Anträge zuständigen Bediensteten die Anweisung und die Möglichkeit erhalten, so oft dies erforderlich ist, in bestimmten unter anderem medizinischen, kulturellen, kinder- oder geschlechtsspezifischen Fragen Sachverständige hinzuzuziehen.


25. vestigt de aandacht op het rapport van de National Intelligence Council (NIC) getiteld "Globale trends 2025: een wereld in verandering", en verzoekt het Tsjechische voorzitterschap (van januari tot juni 2009) en het Zweedse voorzitterschap (van juli tot december 2009) gezien de noodzaak van een strategische aanpak op lange termijn van beleidskwesties binnen de EU-instellingen, in nauwe samenwerking met het Instituut voor veiligheidsstudies van de Europese Unie te streven naar een systeem van analyse zoals dat door de NIC wordt gebruikt ten einde trend ...[+++]

25. verweist auf den Bericht des National Intelligence Council (NIC) "Global Trends 2025: A Transformed World" und fordert in Anbetracht der Notwendigkeit eines langfristigen strategischen Denkens innerhalb der EU-Organe die tschechische (von Januar bis Juni 2009) und die schwedische (von Juli bis Dezember 2009) Ratspräsidentschaft auf, sich um die Entwicklung eines Analysesystems ähnlich dem des NIC zu bemühen, um aus Sicht der Europäischen Union langfristige Trends zu ermitteln, und dabei eng mit dem Institut der Europäischen Union für Sicherheitsstudien zusammen zu arbeiten; ist der Überzeugung, dass durch diesen Schritt der Dialog über die wichtigsten s ...[+++]


211 | Wijze van raadpleging, belangrijkste geraadpleegde sectoren en algemeen profiel van de respondenten De Commissie heeft op 8 februari 2007 het Groenboek over de herziening van het consumentenacquis goedgekeurd, waarin de initiële bevindingen van de Commissie worden samengevat; dit groenboek gaf de aanzet tot een openbare raadpleging over met name de thema's die in alle vier genoemde richtlijnen aan de orde komen (m.a.w. de horizontale kwesties). Het groe ...[+++]

211 | Anhörungsverfahren, Hauptadressaten und allgemeines Profil der Teilnehmer Am 8. Februar 2007 verabschiedete die Kommission das Grünbuch zur Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Verbraucherschutz, in dem sie ihre ersten Erkenntnisse zusammenfasste und mit dem sie eine öffentliche Anhörung einleitete, die sich vor allem auf Querschnittsthemen (d. h. horizontale Fragestellungen) der überprüften Richtlinien konzentrierte. Zum Grünbuch äußerten sich die verschiedensten Akteure – Unternehmen, Verbraucher, das Europäische Parlament, Mitgliedstaaten, Juristen aus Wissenschaft und Praxis. Die Kommission veröffentlichte außerd ...[+++]


Het EESC beveelt ten zeerste aan dat elke interne adviesgroep moet kunnen spreken over kwesties die relevant zijn voor het maatschappelijk middenveld of voor duurzame ontwikkeling, mits die kwesties verband houden met duurzame ontwikkeling (zoals economische ontwikkeling, sociale ontwikkeling en milieubescherming, sanitaire of fytosanitaire voorschriften of mkb-aangelegenheden), alsook over de belangrijkste effecten die door de tenuitvoerlegging teweeg worden gebracht.

Der EWSA empfiehlt nachdrücklich, dass jede Nationale Beratungsgruppe die Möglichkeit haben sollte, Themen, die für die Zivilgesellschaft oder für eine nachhaltige Entwicklung relevant sind (z. B. wirtschaftliche Entwicklung, soziale Entwicklung und Umweltschutz, gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Anforderungen oder Fragen im Zusammenhang mit KMU) zu diskutieren, einschließlich größerer Folgen, die sich aus en Umsetzungsmaßnahmen ergeben.


In het algemeen geldt dat de lidstaat in kwestie beslist over de afgifte van visa aan onderdanen van derde landen die in het bezit van een visum moeten zijn om te worden toegelaten tot het grondgebied van een lidstaat van de Europese Unie.

Als eine Frage der allgemeinen Politik fällt die Entscheidung darüber, ob Drittstaatsangehörigen, die beim Überschreiten der Außengrenzen eines Mitgliedstaates der Europäischen Union im Besitz eines Visums sein müssen, ein Visum erteilt wird oder nicht, in die Zuständigkeit des betreffenden Mitgliedstaats.


In het eerste halfjaar van 2003 heeft het voorzitterschap een compromisvoorstel over de belangrijkste lopende kwesties ingediend. Deze kwesties werden op 3 juni 2003 door de Raad in een openbare zitting besproken.

Im ersten Halbjahr 2003 hat der Vorsitz ein Kompromisspaket zu den wichtigsten noch ausstehenden Fragen geschnürt, die der Rat auf einer öffentlichen Tagung am 3. Juni 2003 erörterte.


Ik wil de Raad en de Commissie kalm, maar zeer beslist het volgende op het hart drukken: als men een top met Rusland houdt en een slotverklaring afgeeft, dan mag het eigenlijk niet gebeuren dat de belangrijkste actuele kwestie niet voorkomt in het officiële document.

Ich sage es in aller Ruhe, aber doch Bestimmtheit in Richtung Rat und Kommission: Wenn man einen Gipfel mit Russland durchführt und eine Erklärung abgibt, dann darf es eigentlich nicht sein, dass die wichtigste aktuelle Frage in dem offiziellen Dokument nicht auftaucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de belangrijkste eu-kwesties beslist' ->

Date index: 2024-07-05
w