Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Binnenscheepvaartverkeer
Kopen over de grens
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Rivierverbinding
SALT
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer
Winkelen over de grens

Vertaling van "over de besproken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft op 28 november 2005 haar goedkeuring gehecht aan het Groenboek over de toekomst van het Europees migratienetwerk , waarop de betrokken partijen kunnen reageren; tegelijkertijd heeft zij een voorstel ingediend voor een verordening betreffende communautaire statistieken over migratie en internationale bescherming, dat momenteel wordt besproken.

Die Kommission nahm am 28. November 2005 das Grünbuch über die Zukunft des Europäischen Migrationsnetzes an, zu dem alle Beteiligten Stellung nehmen sollen, und hat gleichzeitig einen Vorschlag für eine Verordnung zu Gemeinschaftsstatistiken über Wanderung und internationalen Schutz ausgearbeitet, der zurzeit diskutiert wird.


voordat de voorzitter en de eerste vicevoorzitter van de Commissie een schriftelijke bijdrage indienen waarin de voornaamste politieke onderwerpen voor het komende jaar voldoende nauwkeurig worden besproken en die aanwijzingen bevat over voorgenomen intrekkingen van Commissievoorstellen (hierna "intentieverklaring" genoemd) vinden vroegtijdige bilaterale gedachtewisselingen over initiatieven voor het komende jaar plaats.

es wird ein früher bilateraler Gedankenaustausch zu Initiativen des kommenden Jahres erfolgen, und zwar vor Übermittlung eines schriftlichen Beitrags des Präsidenten der Kommission und ihres ersten Vizepräsidenten, in dem die politisch wichtigsten Themen des kommenden Jahres in angemessener Ausführlichkeit dargelegt und Angaben im Hinblick auf geplante Rücknahmen von Vorschlägen der Kommission gemacht werden (im Folgenden "Absichtserklärung").


Overwegende dat dit advies geen details geeft over de besproken elementen van het ontwerp van plan, dat het uitweidt over een « uitbreiding » die niet geïdentificeerd kan worden, dat dit advies de uitvoering van het « nieuw gemeentelijk plan van aanleg » betreft en naar « artikel 46, § 4, eerste lid, van het « CWATUPe » verwijst, dat verouderd is;

In der Erwägung, dass dieses Gutachten die in Frage gestellten Komponenten des Planentwurfs nicht einzeln angibt, über eine « Erweiterung » spricht, die unmöglich zu identifizieren ist, die Durchführung eines « neuen kommunalen Raumordnungsplans » erwähnt und sich auf « Artikel 46, § 4, Absatz 1 des CWATUPe », der veraltet ist, bezieht;


In het IEF worden algemene zaken met betrekking tot de uitwisseling van informatie over BBT besproken en worden adviezen over afzonderlijke BREF's geformuleerd alvorens deze door de Commissie worden vastgesteld.

Das IEF erörtert allgemeine Fragen zum BVT-Informationsaustausch und gibt Stellungnahmen zu spezifischen BVT-Merkblättern ab, bevor diese von der Kommission angenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband zal de aanstaande herziening van de EURES-richtsnoeren een geschikt kader vormen om de portaalsitediensten aan te passen en uit te breiden, in te spelen op de hierboven besproken behoefte aan informatie (bijv. regelmatige informatie over arbeidskansen in Europa of over trends op de EU-arbeidsmarkt) en te zorgen voor een optimale afstemming op de toekomstige EU-immigratieportaalsite en de portaalsite over de mobiliteit van Europese onderzoekers[20].

Die EURES-Leitlinien, die in Kürze überarbeitet werden, werden einen geeigneten Rahmen bilden, um das über das Portal abrufbare Angebot anzupassen und zu erweitern, auf einige der oben untersuchten Informationsbedürfnisse (wie Bereitstellung regelmäßiger Informationen über Beschäftigungsmöglichkeiten in Europa, Trends auf dem EU-Arbeitsmarkt usw.) zu reagieren und die Synergien mit dem künftigen EU-Zuwanderungsportal und dem Mobilitätsportal für europäische Forscher[20] zu optimieren.


In dit verband zal de aanstaande herziening van de EURES-richtsnoeren een geschikt kader vormen om de portaalsitediensten aan te passen en uit te breiden, in te spelen op de hierboven besproken behoefte aan informatie (bijv. regelmatige informatie over arbeidskansen in Europa of over trends op de EU-arbeidsmarkt) en te zorgen voor een optimale afstemming op de toekomstige EU-immigratieportaalsite en de portaalsite over de mobiliteit van Europese onderzoekers[20].

Die EURES-Leitlinien, die in Kürze überarbeitet werden, werden einen geeigneten Rahmen bilden, um das über das Portal abrufbare Angebot anzupassen und zu erweitern, auf einige der oben untersuchten Informationsbedürfnisse (wie Bereitstellung regelmäßiger Informationen über Beschäftigungsmöglichkeiten in Europa, Trends auf dem EU-Arbeitsmarkt usw.) zu reagieren und die Synergien mit dem künftigen EU-Zuwanderungsportal und dem Mobilitätsportal für europäische Forscher[20] zu optimieren.


2° twee personen die over de technische vaardigheden en over een ervaring in de besproken aangelegenheden beschikken;

2° zwei Personen, die ein technisches Fachwissen und eine Erfahrung in den behandelten Angelegenheiten besitzen;


In het kader van het regelmatig overleg over de praktische uitvoeringsaspecten, dat de toepassing van de richtlijn dient te vergemakkelijken, heeft het contactcomité onder meer de interpretatieve mededeling over reclame van de Commissie besproken.

Im Rahmen seiner Aufgabe, die Umsetzung der Richtlinie durch regelmäßige Konsultationen über praktische Probleme im Zusammenhang mit der Richtlinie zu erleichtern, hat der Kontaktausschuss auch die Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen in Bezug auf die Fernsehwerbung erörtert.


(1) Overwegende dat de Commissie in februari 1997 bij het Europees Parlement en bij de Raad een mededeling betreffende de sector olijven en olijfolie heeft ingediend waarin werd geconcludeerd dat de huidige gemeenschappelijke marktordening voor de sector oliën en vetten moet worden hervormd; dat deze mededeling en de hervormingsvoorstellen die erin zijn aangegeven, zijn besproken in de instellingen van de Gemeenschap; dat een consensus is bereikt over de noodzaak van een hervorming; dat, om te kunnen bepalen welke aanpak daarbij het best kan worden gev ...[+++]

(1) Die Kommission hat dem Europäischen Parlament und dem Rat im Februar 1997 eine Mitteilung über den Sektor Oliven und Olivenöl vorgelegt, in der sie zu dem Schluß kommt, daß die gegenwärtige gemeinsame Marktorganisation für Fette reformiert werden muß. Diese Mitteilung sowie die darin enthaltenen Alternativen für eine Reform wurden innerhalb der Organe der Gemeinschaft erörtert. Es bestand Einigkeit über die Notwendigkeit einer Reform. Für die Bestimmung der besten Vorgehensweise sind jedoch zuverlässigere Angaben unerläßlich, insbesondere über die Zahl der Ölbäume in der Gemeinschaft, über die Flächen der Olivenhaine und über die Ert ...[+++]


(11) Overwegende dat het vraagstuk betreffende het aanrekenen van kosten voor de omrekening in euro tijdens de Ronde Tafel in mei 1997 is besproken; dat om dit vraagstuk te bestuderen een deskundigengroep waarin alle betrokken actoren zijn vertegenwoordigd, is opgericht en deze groep inmiddels zijn verslag heeft gepubliceerd (4); dat de conclusies van het deskundigenverslag door de Commissie zijn onderschreven in haar mededeling over de meest recente informatie betreffende de praktische aspecten van de invoering van de euro (5), die op 11 februari 1998 ...[+++]

11. Die Erhebung von Bankentgelten im Zusammenhang mit der Umstellung auf den Euro wurde im Rahmen des Runden Tischs im Mai 1997 erörtert. Zur Untersuchung dieser Frage wurde eine Sachverständigengruppe eingesetzt, an der Vertreter aller Beteiligten mitwirkten; der Bericht der Gruppe wurde inzwischen veröffentlicht (4). Die Schlußfolgerungen der Sachverständigengruppe wurden von der Kommission in ihrer Mitteilung "Praktische Aspekte der Einführung des Euro - Aktualisierte Fassung" akzeptiert, die am 11. Februar 1998 (5) angenommen und vom Runden Tisch im Februar 1998 erörtert wurde -


w