Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf over de grens
Dienstverlenend bedrijf
Dienstverlenend bureau
Dienstverlenende persoon
Dienstverlenende vereniging
Kopen over de grens
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
SALT
Vlucht over
Winkelen over de grens

Vertaling van "over de dienstverlenende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






dienstverlenende persoon

dienstleistungserbringende Person


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen




Getuigschrift over de basiskennis van het bedrijfsbehee (élément)

Nachweis der Grundkenntnisse in Betriebsführung (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minimumwinst die belastbaar is ten name van buitenlandse firma's die in België werkzaam zijn en volgens de vergelijkingsprocedure neergelegd in artikel 342, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 belastbaar zijn, alsmede, bij niet-aangifte of bij laattijdige overlegging van de aangifte, de minimumwinst die belastbaar is ten name van Belgische ondernemingen wordt bepaald als volgt : 1° landbouwbedrijven, tuinbouwbedrijven of boomkwekerijen : forfaitaire schaal vastgesteld voor de Belgische belastingplichtigen die in dezelfde landbouwstreek een soortgelijk beroep uitoefenen; 2° ondernemingen behorend tot de : ...[+++]

Der Mindestbetrag der Gewinne, die für ausländische Betriebe steuerpflichtig sind, welche in Belgien tätig sind und nach der in Artikel 342 § 1 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 vorgesehenen Vergleichsmethode besteuerbar sind, sowie - bei Nichtabgabe oder verspäteter Einreichung einer Erklärung - der Mindestbetrag der Gewinne, die für belgische Unternehmen steuerpflichtig sind, wird wie folgt festgesetzt: 1. landwirtschaftliche Betriebe, Gartenbaubetriebe oder Baumschulen: Pauschaltabelle, die für die belgischen Steuerpflichtigen gilt, die einen ähnlichen Beruf im gleichen Agrargebiet ausüben; 2. Unternehmen der folgenden Se ...[+++]


b) geen maatregelen te nemen die een onderscheid maken tussen dienstverlenende bedrijven in de bananendistributiesector op grond van het eigenaarschap van of de controle over het bedrijf of op grond van de oorsprong van de bananen die het distribueert.

b) keine Maßnahmen anzuwenden, bei denen Erbringer von Bananenvertriebsdiensten nach den Eigentumsverhältnissen des Leistungserbringers oder der Kontrolle über ihn oder nach dem Ursprung der vertriebenen Bananen unterschieden werden.


De beroepstitel en de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar zijn echter beschermd bij het koninklijk besluit van 6 september 1993, en het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars is evenwel opgericht bij het koninklijk besluit van 17 februari 1995; die besluiten zijn uitgevaardigd krachtens de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende intellectuele beroepen, waarvan de bepalingen thans zijn opgenomen in de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, waarvan art ...[+++]

Die Berufsbezeichnung und die Ausübung des Berufs des Immobilienmaklers sind jedoch durch den königlichen Erlass vom 6. September 1993 geschützt, und das Berufsinstitut für Immobilienmakler ist durch den königlichen Erlass vom 17. Februar 1995 eingesetzt worden; diese Erlasse sind aufgrund des Rahmengesetzes vom 1. März 1976 zur Regelung des Schutzes der Berufsbezeichnung und der Ausübung der geistigen Berufe im Dienstleistungsbereich ergangen, deren Bestimmungen heute im Rahmengesetz über die geistigen Berufe im Dienstleistungsbereich enthalten sind, das durch den königlichen Erlass vom 3. August 2007 koordiniert wurde und in dessen Artikel 7 das Bestehen von Zulassungs- und Kontrollorganen mit der Bezeichnung « Berufsinstitute » vorgeseh ...[+++]


de lidstaten over een ruimtelijkeordeningsbeleidmoeten beschikken, inclusief langetermijnramingen betreffende de vraag naar regionale en plaatselijke mineralen, en hiermee rekening moeten houden in hun nationale grondstoffenbeleid, dat moet stoelen op de gedetailleerde kennis betreffende grondstoffen die op dit moment in de verschillende lidstaten voorhanden is en geen belemmering mag vormen voor handel in de EU of grensoverschrijdende vraag mag uitsluiten; stelt vast dat toeleverende dienstverlenende ondernemingen in het kader van b ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, eine Flächennutzungsplanung auszuarbeiten, dabei langfristige Schätzungen der regionalen und lokalen Nachfrage nach Mineralien einzubeziehen und diese Schätzungen auch in die nationale Rohstoffpolitik einfließen zu lassen, die sich wiederum auf die ausgeprägte geologische Sachkenntnis in den einzelnen Mitgliedstaaten stützen, den Handel innerhalb der EU nicht hemmen und der länderübergreifenden Nachfrage nicht Schranken setzen sollte; stellt fest, dass im Zusammenhang mit der heimischen Rohstoffgewinnung vorgelagerte Dienstleistungsunternehmen bedeutsam sind; erachtet die Förderung regionaler oder nationaler Rohstoff ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
geen maatregelen te nemen die een onderscheid maken tussen dienstverlenende bedrijven in de bananendistributiesector op grond van het eigenaarschap van of de controle over het bedrijf of op grond van de oorsprong van de bananen die het distribueert.

keine Maßnahmen anzuwenden, bei denen Erbringer von Bananenvertriebsdiensten nach den Eigentumsverhältnissen des Leistungserbringers oder der Kontrolle über ihn oder nach dem Ursprung der vertriebenen Bananen unterschieden werden.


30. is ingenomen met het feit dat een van de voornaamste specifieke doelstellingen van het Europees Integratiefonds is dat de dienstverlenende organisaties in de lidstaten worden verplicht gerichter aan te sluiten bij de behoeften van de diverse groepen burgers uit derde landen, met inbegrip van vrouwen en kinderen; verzoekt in dit actiekader dat vrouwelijke immigranten gratis worden geadviseerd over vrouwenrechten, gezondheid, voortplantings- en seksuele rechten, werkgelegenheid en andere verwante onderwerpen;

30. begrüßt die Tatsache, dass eines der wichtigsten spezifischen Ziele des Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen die Verpflichtung von Stellen der Mitgliedstaaten, die Dienste anbieten, ist, die Art zu verbessern, in der sie die Bedürfnisse verschiedener Gruppen von Drittstaatsangehörigen decken, darunter Frauen und Kinder; fordert, dass kostenlose Beratungsdienste den Migrantinnen zur Verfügung gestellt werden, die die Rechte der Frau, die sexuellen und reproduktiven Gesundheitsrechte, die Beschäftigung und sonstige damit zusammenhängende Bereiche betreffen;


12. is van mening dat in het communautaire recht de in de vaste jurisprudentie van het Hof van Justitie vastgelegde twee voorwaarden voor "in-housetransacties" moeten worden opgenomen op grond waarvan de aanbestedende overheid over de dienstverlenende instelling een soortgelijke controle uitoefent als over haar eigen instanties en het grootste gedeelte van haar activiteiten op het grondgebied van de aanbestedende overheid wordt verricht;

12. ist der Ansicht, dass in das abgeleitete EG-Recht die in der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofes festgelegten beiden Bedingungen für „Inhouse-Geschäfte aufgenommen werden sollen, wonach die öffentliche Stelle, die ein öffentlicher Auftraggeber ist, über den Dienstleister eine ähnliche Kontrolle ausübt wie über ihre eigenen Dienststellen und er seine Tätigkeit im Wesentlichen im Hoheitsgebiet des öffentlichen Auftraggebers verrichtet;


30. is ingenomen met het feit dat een van de voornaamste specifieke doelstellingen van het Europees Integratiefonds is dat de dienstverlenende organisaties in de lidstaten worden verplicht gerichter aan te sluiten bij de behoeften van de diverse groepen burgers uit derde landen, met inbegrip van vrouwen en kinderen; verzoekt in dit actiekader dat vrouwelijke immigranten gratis worden geadviseerd over vrouwenrechten, gezondheid, voortplantings- en seksuele rechten, werkgelegenheid en andere verwante onderwerpen;

30. begrüßt die Tatsache, dass eines der wichtigsten spezifischen Ziele des Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen die Verpflichtung von Stellen der Mitgliedstaaten, die Dienste anbieten, ist, die Art zu verbessern, in der sie die Bedürfnisse verschiedener Gruppen von Drittstaatsangehörigen decken, darunter Frauen und Kinder; fordert, dass kostenlose Beratungsdienste den Migrantinnen zur Verfügung gestellt werden, die die Rechte der Frau, die sexuellen und reproduktiven Gesundheitsrechte, die Beschäftigung und sonstige damit zusammenhängende Bereiche betreffen;


63 betreurt het feit dat de secretaris-generaal geen informatie heeft kunnen verstrekken over de bedragen die zijn uitbetaald aan secretariaatsmedewerkers die via dienstverlenende bedrijven werden aangesteld, wat het geval is voor de overgrote meerderheid van de secretariaatsmedewerkers die in het Parlement werken, ook al gaf de secretaris-generaal wel informatie over de bedragen die zijn betaald aan secretariaatsmedewerkers die rechtstreeks door leden werden aangesteld of die via een uitbetalende instantie werden betaald;

63. bedauert, dass der Generalsekretär nicht in der Lage war, Informationen über die Beträge vorzulegen, die die von Dienstleistungserbringern beschäftigten Assistenten erhalten haben, was für die überwiegende Mehrheit der im Parlament beschäftigten Assistenten gilt, obwohl der Generalsekretär Informationen über die Beträge vorgelegt hat, die den von den Mitgliedern direkt beschäftigten oder durch eine Zahlstelle bezahlten Assistenten gezahlt wurden;


De Lid-Staten vergewissen zich ervan dat een procedure van verplicht overleg over de toepassing van deze richtlijn tussen de luchthavenbeheerder, het gebruikerscomité en de dienstverlenende ondernemingen wordt ingesteld.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß ein obligatorisches Verfahren für Konsultationen zwischen dem Leitungsorgan, dem Nutzerausschuß und den Dienstleistungsunternehmen über die Anwendung der Richtlinie eingerichtet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de dienstverlenende' ->

Date index: 2024-01-05
w