Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Binnenscheepvaartverkeer
Kopen over de grens
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Rivierverbinding
SALT
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer
Winkelen over de grens

Vertaling van "over de flagrante " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. benadrukt dat deze verlagingen in flagrante tegenspraak zijn met het politieke akkoord over het MFK op het punt van vroegtijdige financiering en tevens voorbijgaan aan de prioriteiten van het Parlement zoals weergegeven in zijn resolutie over de algemene richtsnoeren voor de voorbereiding van de begroting 2014 en in de aanbevelingen over het mandaat voor de trialoog over de begroting 2014;

7. betont, dass diese Kürzungen in direktem Widerspruch zu der politischen Einigung über den MFR hinsichtlich der Vorabausstattung stehen und auch die Prioritäten des Parlaments außer Acht lassen, die in der Entschließung des Parlaments zu den allgemeinen Leitlinien für die Vorbereitung des Haushaltsplans 2014 und den Empfehlungen zum Mandat für den Trilog über den Entwurf des Haushaltsplans 2014 dargelegt wurden;


7. benadrukt dat deze verlagingen in flagrante tegenspraak zijn met het politieke akkoord over het MFK op het punt van vroegtijdige financiering en tevens voorbijgaan aan de prioriteiten van het Parlement zoals weergegeven in zijn resolutie over de algemene richtsnoeren voor de voorbereiding van de begroting 2014 en in de aanbevelingen over het mandaat voor de trialoog over de begroting 2014;

7. betont, dass diese Kürzungen in direktem Widerspruch zu der politischen Einigung über den MFR hinsichtlich der Vorabausstattung stehen und auch die Prioritäten des Parlaments außer Acht lassen, die in der Entschließung des Parlaments zu den allgemeinen Leitlinien für die Vorbereitung des Haushaltsplans 2014 und den Empfehlungen zum Mandat für den Trilog über den Entwurf des Haushaltsplans 2014 dargelegt wurden;


is echter bezorgd over de interpretatie van het Turkse Hooggerechtshof volgens welke de periode van voorarrest is verlengd tot tien jaar, hetgeen een flagrante schending is van de Europese normen; vraagt de Turkse Grote Nationale Vergadering de betreffende wet te hervormen overeenkomstig de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens; wijst ook op de verplichting voor Turkije om strikt zijn verbintenis krachtens artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens inzake een eerlijk proces binnen een re ...[+++]

ist jedoch besorgt über die Auslegung der Strafprozessordnung durch den Obersten Gerichtshof der Türkei, durch die die Dauer der Untersuchungshaft bis auf 10 Jahre ausgedehnt werden kann, was einen eindeutigen Verstoß gegen die diesbezüglichen europäischen Normen darstellt; fordert die Große Türkische Nationalversammlung auf, das genannte Gesetz im Einklang mit der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu reformieren; weist gleichzeitig auf die Verpflichtung der Türkei hin, sich streng an die gemäß Artikel 6 der EMRK bestehende Verpflichtung zu halten, ein faires Verfahren innerhalb eines vernünftigen Zeitraum ...[+++]


spreekt zijn afkeuring uit over de zware straffen die jonge oppositieactivisten onlangs hebben gekregen enkel en alleen omdat ze hebben deelgenomen aan de demonstraties op 19 december 2010, en bestempelt deze straffen als een flagrante en ernstige schending van hun politieke rechten en burgerrechten en als een overduidelijke inbreuk op de internationale overeenkomsten waarbij Belarus partij is;

missbilligt das hohe Strafmaß, das unlängst gegen junge Oppositionelle einzig und allein wegen der Teilnahme an den Demonstrationen des 19. Dezember 2010 verhängt wurde, als eklatante und schwerwiegende Verletzung ihrer politischen und bürgerlichen Rechte und als offenkundige Verletzung internationaler Übereinkommen, dessen Vertragspartei Belarus ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. veroordeelt het gebruik van bruut geweld door de politie en de KGB tegen demonstranten op de dag van de verkiezingen, en is bijzonder verontwaardigd over het gewelddadige optreden tegen de heer Niakliayeu, beide voorbeelden van flagrante schendingen van de democratische grondbeginselen, zoals vrijheid van vergadering en van meningsuiting, en van de mensenrechten, en verklaart zich ongerust over de pogingen van de Belarussische autoriteiten om Danil Sannikov, de driejarige zoon van presidentskandidaat Andrei Sannikov en onderzoeksjo ...[+++]

2. verurteilt die brutale Gewalt, mit der die Polizei und KGB-Dienststellen am Tag der Wahlen gegen Demonstranten vorgingen; ist insbesondere empört über den brutalen Angriff auf Uladsimir Njakljajeu und betrachtet die beiden Fälle als schweren Verstoß gegen grundlegende demokratische Prinzipien, wie Versammlungs- und Meinungsfreiheit, sowie als Verletzung der Menschenrechte, und äußert insbesondere seine Sorge gegenüber den Versuchen der belarussischen Behörden, Daniil Sannikau, den dreijährigen Sohn von Präsidentschaftskandidat Andrej Sannikau und der Enthüllungsjournalistin Iryna Chalip, die beide seit den Wahlen am 19. Dezember 201 ...[+++]


De meest flagrante gevallen van gekraakte systemen gebeurden precies in landen die over een specifiek gezondheidsnummer beschikken.

Die flagrantesten Fälle, in denen Systeme geknackt wurden, sind gerade in einem Land aufgetreten, das über eine spezifische Gesundheitsnummer verfügt.


4. is bezorgd over het feit dat de door de oppositie op 28 september 2008 te Minsk georganiseerde meeting door het Ministerie van Binnenlandse Zaken als een flagrante schending van de openbare orde werd gekenmerkt, en ook over berichten dat informatie over deze meeting door het Openbaar Ministerie zal worden opgeslagen met het oog op mogelijke juridische stappen; verzoekt de Wit-Russische autoriteiten met klem de fundamentele rechten van vrijheid van vergadering en meningsuiting zoals gedefinieerd in de Wit-Russische grondwet te resp ...[+++]

4. ist darüber besorgt, dass die am 28. September 2008 in Minsk von der Opposition veranstaltete Kundgebung vom Innenministerium als schwerwiegende Störung der öffentlichen Ordnung eingestuft wurde und dass Berichten zufolge der Staatsanwaltschaft Informationen über die Kundgebung zur rechtlichen Bewertung übermittelt werden; fordert die belarussischen Behörden auf, die Grundrechte der Versammlungs- und Meinungsfreiheit, wie sie in der belarussischen Verfassung festgelegt sind, zu achten;


"De EU is uiterst ongerust over de aanhoudende flagrante schendingen van de mensenrechten en van de fundamentele vrijheden van leden van de Cubaanse oppositie en van onafhankelijke journalisten die van hun vrijheid worden beroofd omdat zij hun mening vrijelijk hebben geuit en roept de Cubaanse autoriteiten opnieuw op om alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten.

"Die EU ist zutiefst beunruhigt über die fortgesetzten eklatanten Verletzungen der Menschenrechte und Grundfreiheiten gegenüber Mitgliedern der kubanischen Opposition sowie gegenüber unabhängigen Journalisten, die ihrer Freiheit beraubt werden, weil sie ihre Meinung frei geäußert haben, und ruft die kubanische Regierung erneut dazu auf, alle politischen Gefangenen unverzüglich freizulassen.


13. juicht de presentatie van de eerste uitgaven van het scorebord over overheidssteun toe, omdat dit een belangrijk instrument is om de transparantie en de democratische controle te bevorderen, maar betreurt het dat in dit opzicht nog steeds de bereidheid bestaat om situaties te aanvaarden waarin sprake is van flagrante ongelijkheid;

13. begrüßt die Vorlage der ersten Ausgaben des Beihilfenanzeigers als ein wichtiges Instrument zur Förderung von Transparenz und demokratischer Kontrolle, bedauert jedoch, dass weiterhin die Bereitschaft besteht, Situationen hinzunehmen, in denen in dieser Hinsicht eklatante Ungleichheit herrscht;


Die toestand is in flagrante tegenspraak met artikel 23 van de Grondwet, dat meer bepaald ertoe strekt de internationale verbintenissen van België ten aanzien van diverse internationaalrechtelijke bepalingen te bekrachtigen, ingevolge welke de ondertekenende Staten verplicht zijn het recht van de vakorganisaties op collectief onderhandelen over de arbeidsvoorwaarden te bevorderen.

Dieser Zustand stehe in offenkundigem Widerspruch zu Artikel 23 der Verfassung, der vor allem der Bestätigung internationaler Verpflichtungen Belgiens hinsichtlich verschiedener internationalrechtlicher Bestimmungen diene, aufgrund deren die unterzeichnenden Staaten verpflichtet seien, das Recht der Gewerkschaftsorganisationen auf kollektive Verhandlungen über die Arbeitsbedingungen zu fördern.


w