Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de frans-spaanse grens heen » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de regionale gasinitiatieven betreft, is er vooruitgang geboekt op de volgende gebieden: er is een day-ahead-gasprijsindex ingevoerd voor de Midden-Europese gashub, er zijn concrete plannen voor een verhoging van de interconnectiecapaciteit over de Frans-Spaanse grens heen, de werkzaamheden in de Noord-West-regio zijn toegespitst op balancering, gaskwaliteit, hubs en transparantie.

Bei den regionalen Erdgasinitiativen wurden folgende Fortschritte erzielt: am Erdgashandelsplatz für Mittel- und Osteuropa (CEGH) wurde ein Day-ahead-Gaspreisindex geschaffen; konkrete Pläne für den Ausbau des Verbunds an der französisch-spanischen Grenze wurden entwickelt; der Schwerpunkt der Arbeit in der Region Nord-West lag auf dem Ausgleich von Mengenabweichungen, der Erdgasqualität, den Handelsplätzen und der Transparenz.


Zo is er bijvoorbeeld een overeenkomst bereikt betreffende de bouw van een nieuwe interconnectie over de Frans-Spaanse grens.

So wurde beispielsweise der Bau einer neuen Verbindungsleitung an der französisch-spanischen Grenze vereinbart.


Frans-Spaanse grens tot de vuurtoren van Cap Mayor (3°47' WL)

Französisch-spanische Grenze bis zum Leuchtturm von Cap Mayor (3°47′W)


Een ander steeds vaker voorkomend verschijnsel is dat personen over de grens heen erven (of giften ontvangen) (bv. erflater/schenker woonachtig in een ander land of bezittingen in een ander land dan waar de begunstigde woont).

Des Weiteren nimmt die Zahl der grenzüberschreitenden Erbschaften (oder Schenkungen) zu (z. B. von einem Erblasser/Schenker aus einem anderen Land; Vermögenswerte in einem Land als dem, in dem der Begünstigte lebt).


De strategie voor de digitale eengemaakte markt van de EU omvat maatregelen om de culturele en creatieve sector te stimuleren, content beter te laten circuleren en film- en audiovisuele makers te helpen om over de grens heen een breder publiek te bereiken.

Die EU-Strategie für den digitalen Binnenmarkt beinhaltet Maßnahmen, die zur Förderung der Kultur- und Kreativwirtschaft in Europa und zur Verbesserung der Verbreitung von Inhalten dienen sowie Filmemachern und audiovisuellen Künstlern dabei helfen, ihren Werken grenzübergreifend ein größeres Publikum zu erschließen.


Wat de regionale gasinitiatieven betreft, is er vooruitgang geboekt op de volgende gebieden: er is een day-ahead-gasprijsindex ingevoerd voor de Midden-Europese gashub, er zijn concrete plannen voor een verhoging van de interconnectiecapaciteit over de Frans-Spaanse grens heen, de werkzaamheden in de Noord-West-regio zijn toegespitst op balancering, gaskwaliteit, hubs en transparantie.

Bei den regionalen Erdgasinitiativen wurden folgende Fortschritte erzielt: am Erdgashandelsplatz für Mittel- und Osteuropa (CEGH) wurde ein Day-ahead-Gaspreisindex geschaffen; konkrete Pläne für den Ausbau des Verbunds an der französisch-spanischen Grenze wurden entwickelt; der Schwerpunkt der Arbeit in der Region Nord-West lag auf dem Ausgleich von Mengenabweichungen, der Erdgasqualität, den Handelsplätzen und der Transparenz.


Zo is er bijvoorbeeld een overeenkomst bereikt betreffende de bouw van een nieuwe interconnectie over de Frans-Spaanse grens.

So wurde beispielsweise der Bau einer neuen Verbindungsleitung an der französisch-spanischen Grenze vereinbart.


Een ander steeds vaker voorkomend verschijnsel is dat personen over de grens heen erven (of giften ontvangen) (bv. erflater/schenker woonachtig in een ander land of bezittingen in een ander land dan waar de begunstigde woont).

Des Weiteren nimmt die Zahl der grenzüberschreitenden Erbschaften (oder Schenkungen) zu (z. B. von einem Erblasser/Schenker aus einem anderen Land; Vermögenswerte in einem Land als dem, in dem der Begünstigte lebt).


45. Bovenal zijn sommige vormen van garanties voor roerende goederen gewoon niet bekend in andere lidstaten en verdwijnen ze zodra de gewaarborgde goederen over de grens heen worden overgedragen.

45. Vor allem aber sind bestimmte Sicherheiten an beweglichen Sachen in anderen Mitgliedstaaten schlicht unbekannt, so dass sie sich in Nichts auflösen, sobald die gesicherten Waren über die Grenze gebracht werden.


Uit het verslag blijkt dat er te weinig informatie is, en met name informatie over de uitoefening van het recht op vrij verkeer door de EU-burger en over de vraag naar en het aanbod van audiovisuele diensten over de grens heen.

Der Bericht zeugt von gewissen Informationslücken, insbesondere was die Inanspruchnahme des Rechts auf Freizügigkeit durch die europäischen Bürger und Angebot und Nachfrage bei grenzübergreifenden audiovisuellen Diensten angeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de frans-spaanse grens heen' ->

Date index: 2024-01-08
w